伝統文化

<文を書くのに先に進んで>

日本の女性政治家が日本の経済不況によって多くの 20代らが part-time みたいな事に携わって指摘開発をなおざりにしたわけに合理的判断と思考力が欠けたまま極右的考えに易しく感化されることが大きい社会問題だと言った発言を聞きました.

数日前, KIMIGAYOに対する文を 2個載せたが(2091番(回)と 2092番(回)) 日本人たちの質問に何度まじめに返事してたちところにあきらめました. 理由は彼らの反論や返事がとても出たらめで あまり水準が低かったから.

 

<過去日本人たちの質問の評点>   ===>  2091番(回) & 2092番(回)文のレスを参照

 

 (1) KINGを 姓氏にする国家がありますか?

      高麗の 王が 王氏のため勘違いしたことではないですか?

      

      ===> 妄問  (中卒 水準の質問です.)

 

 

      ===> (返事> 出たらめで返事をしなかったが, こんな質問をする日本人たちは KIMIが

              日本語で 君に表記すると言って はじめから KINGを意味すると思いますね.

              世界の すべての民族に言語の歴史は文字の歴史よりずっと古くて, 文字は言語を

              表記するために後で採用されるだけです. 日本語で KIMIは後で誰かが 君で

             表記しただけで, はじめから KINGで使われたのではないです.

             (真実で言えば, 日本歴史で KIMIが KINGで使われたことは一度もないです.

 

              KINGではなく, KING¥“s FAMILYという集合名詞で使われたということが正確です,)

 

  (2) 韓国の新聞記事や DDong Demo説を信じますか?

 

      ===> 妄問 (やっぱり, 中卒 水準の質問です.)

 

      ===> <返事> 韓国の新聞記事が何を意味するか知れなかったが, 日本人たちが持って来た資料を

             見て韓国のどの大学総長が私に似ている考えをするということが分かった.

             日本人たちがこれを虚構だと思ったらそれは DDong Demo説です!!! という

             主張だけ繰り返すことではなく, 勉強して何が DDong Demo説なのか根拠を提示しなければならない.

 

             根拠を提示することができなければお前たちの言葉は 6歳子供のあまえしかにならない.

 

  (3) 金の 音読は Kin 訓読は Kane, 君の 音読は Kun, 訓読は Kimi利己のため紛れる事がない.

 

      ===> 愚問 (中卒 よりは水準が高いが, 高卒 水準しかにならない)

 

      ===> <返事> 前で言ったように日本で言語の歴史は長くて, 文字の歴史は 言語と比べると

             短いです. 日本が建国される当時に日本に 文字が存在したと思うのか?

             韓国の 姓氏らが列島に渡って来た時には半島で使った自分たちの発音をそのまま

 

             使ったし, 後に KIMIという 音に後で列島に 漢字が導入した後 君という漢字を

             加えただけです. (日本の 古文書や 皇宮で使う謎の 呪文らを現代に

             解読できますか?)

 

  (4) 身分と性を等しいと主張しているが, その根拠を出さなければ単純な妄想に経つの

       ない.

 

       ===> 賢問 ( 大卒 水準以上の論理的な質問と認めます.)

 

       ===> <返事> 300個が超えるレスの中に私が返事する価値を感じたことはこの質問するが外に

              なかったので, 今からまじめに返事します.

 

 

 

  大王(おおきみ)

  公(きみ)′

 —————————————-(ここまでが 皇族)—————————————-

  臣(おみ)′

  連(むらじ)′

  造(みやつこ)′

  直(あたい)′

  首(おびと)′

  史(ふひと)′

  村主(すぐり)

 

 

私が過去に提示した上の資料は カバネだと言うことで, 古代 Yamatoの 姓制度を意味します.

Yamatoが小さな 氏族で出発した時には上のような身軽な 姓が社会階級を構成したが, ますます膨脹するによって多くの他の 姓氏らがこんな社会階級の中にずっと入って来ます.(国家が膨脹すれば臣下が増えるのが当たり前でしょう?)  

よって, 臣, 連, 造, 直 などに多くの他の 姓氏らが含まれるようになるのに, 日本の 古代史でよくある 姓氏制道の 改革は 論功行賞による臣下たちの社会階級の変化(社会身分の変化)を意味します.

 

 

しかし, いくら社会構成員が増えても (政権が変わらない以上) 皇族は増加することができないものです.

これを現代の会社階級に比喩すれば, Toyotaが小さな中小企業で出発して現代に至るまで社員の規模はおびただしく増加したが ownerは決して増加することができないことのような理です.

 

 

それでは, ここで 公(きみ)が果して社会身分を意味しましょうか?

そうだったら, KIMIGAYOは 逆賊の歌になりますね. 公(きみ)は 天皇の王子たちの中で 王権を受け継ぐことができなかった王子たちとその子孫たちを言います.

KIMIらが治める世の中が千年万年続きなさい‾‾‾

(公(きみ)が社会身分を現わしたら) 韓国でこんなに歌えば, 今すぐ 大逆罪で 3族が 滅にあいます. 古代 Yamatoも違わないです.

臣(おみ), 連(むらじ)などは Yamatoの最初出発時期にはその臣下の 姓を意味して同時に彼の社会階級を意味したが膨脹して多くの他の氏族たちが吸収されてまるで社会身分を意味することのように見えます, (しかし実際はこれも出発はある一臣下(多分 開国功臣ほどなりますか?)の 姓でした.) しかし きみ増えたずっと純粋に 皇族の構成員だけ含んだからこれを明確に分かるのです.

 

日本の辞書で 公(きみ)を一番(回)


KIMIGAYO의 진실 : 일본 천황은 한때 KIMI氏 였다.

<글을 쓰기에 앞서>

일본의 여성 정치인이 "일본의 경제불황으로 인해 많은 20代들이 part-time 같은 일에 종사하며 지적 개발을 등한시 한 까닭에 합리적 판단과 사고력이 결여된 체 극우적 생각에 쉽게 감화되는 것이 큰 사회문제"라고 한 발언을 들었습니다.

며칠 전, KIMIGAYO에 대한 글을 2개 올렸는데(2091번과 2092번) 일본인들의 질문에 몇번 성실하게 답변하다 이내 포기했습니다. 이유는 그들의 반론이나 답변이 너무 어처구니 없고 너무 수준이 낮았기 때문.

 

<과거 일본인들의 질문의 평점>   ===>  2091번 & 2092번 글의 레스를 참조

 

 (1) KING을 姓氏로 하는 국가가 있습니까?

      고려의 王이 王氏여서 착각한 것 아닙니까?

      

      ===> 妄問  (中卒 수준의 질문입니다.)

 

      ===> (답변> 어처구니 없어서 답변을 하지 않았지만, 이런 질문을 하는 일본인들은 KIMI가

              일본어에서 君으로 표기된다고 하여 처음부터 KING을 의미한다고 생각하는군요.

              세계의 모든 민족에게 언어의 역사는 문자의 역사보다 훨씬 오래되고, 문자는 언어를

              표기하기 위해 나중에 채용될 뿐입니다. 일본어에서 KIMI는 나중에 누군가가 君으로

             표기했을 뿐이고, 처음부터 KING으로 사용된 것이 아닙니다.

             (진실로 말하면, 일본 역사에서 KIMI가 KING으로 사용된 적은 한번도 없습니다.

              KING이 아니라, KING"s FAMILY라는 집합명사로 사용되었다는 것이 정확합니다,)

 

  (2) 한국의 신문기사나 DDong Demo說을 믿습니까?

 

      ===> 妄問 (역시, 中卒 수준의 질문입니다.)

 

      ===> <답변> 한국의 신문기사가 무엇을 의미하는지 몰랐지만, 일본인들이 갖고온 자료를

             보고서 한국의 어느 대학 총장이 나와 비슷한 생각을 한다는 것을 알았음.

             일본인들이 이것을 허구라고 생각한다면 "그것은 DDong Demo說입니다!!!"" 라는

             주장만 반복할 게 아니라, 공부하여 무엇이 DDong Demo說인지 근거를 제시해야 한다.

             근거를 제시하지 못하면 자네들의 말은 6살 짜리 아이의 응석 밖에 되지 않는다.

 

  (3) 金의 音讀은 Kin 訓讀은 Kane, 君의 音讀은 Kun, 訓讀은 Kimi이기 때문에 혼동될 일이 없다.

 

      ===> 愚問 (中卒 보다는 수준이 높지만, 高卒 수준 밖에 되지 않는다)

 

      ===> <답변> 앞에서 말했듯이 일본에서 언어의 역사는 길고, 문자의 역사는 언어와 비교하면

             짧습니다. 일본이 건국될 당시에 일본에 文字가 존재했다고 생각하는지?

             한국의 姓氏들이 열도에 건너왔을 때에는 반도에서 사용하던 자기들의 발음을 그대로

             사용했고, 후에 KIMI라는 音에 나중에 열도에 漢字가 도입된 뒤 君이라는 한자를

             입혔을 뿐입니다. (일본의 古文書나 皇宮에서 사용하는 수수께끼의 呪文들을 현대에

             解讀할 수 있습니까?)

 

  (4) 신분과 성을 동일하다고 주장하고 있지만, 그 근거를 내지 않으면 단순한 망상에 지나지

       않는다.

 

       ===> 賢問 ( 大卒 수준 이상의 논리적인 질문으로 인정합니다.)

 

       ===> <답변> 300개가 넘는 레스 중에 내가 답변할 가치를 느낀 것은 이 질문 하나 밖에

              없었으므로, 지금부터 성실히 답변하겠습니다.

 

 

  大王(おおきみ)

  公(きみ)、

 ---------------------------(여기까지가 皇族)---------------------------

  臣(おみ)、

  連(むらじ)、

  造(みやつこ)、

  直(あたい)、

  首(おびと)、

  史(ふひと)、

  村主(すぐり)

 

 

내가 과거에 제시한 위의 자료는 カバネ라고 하는 것으로, 고대 Yamato의 姓制度를 의미합니다.

Yamato가 작은 氏族에서 출발했을 때에는 위와 같은 단출한 姓이 사회계급을 구성했는데, 점점 팽창함에 따라 많은 다른 姓氏들이 이런 사회계급 속에 계속 들어옵니다.(국가가 팽창하면 신하가 늘어나는 것이 당연하겠지요?)  

따라서, 臣, 連, 造, 直 등에 많은 다른 姓氏들이 포함되게 되는데, 일본의 古代史에서 자주 있는 姓氏制道의 改革은 論功行賞에 따른 신하들의 사회계급의 변화(사회신분의 변화)를 의미합니다.

 

그러나, 아무리 사회구성원이 늘어나더라도 (정권이 바뀌지 않는 이상) 皇族은 증가할 수가 없는 법입니다.

이것을 현대의 회사계급에 비유하면, Toyota가 작은 중소기업에서 출발하여 현대에 이르기까지 사원의 규모는 엄청나게 증가했지만 owner는 결코 증가할 수가 없는 것과 같은 이치입니다.

 

 

그럼, 여기서 公(きみ)가 과연 사회신분을 의미할까요?

그렇다면, KIMIGAYO는 逆賊의 노래가 되겠지요. 公(きみ)는 天皇의 왕자들 중에서 王權을 물려받지 못한 왕자들과 그 자손들을 말합니다.

KIMI들이 다스리는 세상이 천년 만년 계속되어라~~~

(公(きみ)가 사회신분을 나타낸다면) 한국에서 이렇게 노래부르면, 당장 大逆罪로 3族이 滅을 당합니다. 古代 Yamato도 다르지 않습니다.

臣(おみ), 連(むらじ)등은 Yamato의 최초 출발시기에는 그 신하의 姓을 의미하며 동시에 그의 사회계급을 의미했지만 팽창하며 많은 다른 씨족들이 흡수되며 마치 사회신분을 의미하는 것처럼 보입니다, (그러나 실제는 이것도 출발은 어느 한 신하(아마 開國功臣쯤 되겠지요?)의 姓이었습니다.) 그러나 きみ는 계속 순수하게 皇族의 구성원만 포함했기 때문에 이것을 명확하게 알 수 있는 것입니다.

 

일본의 사전에서 公(きみ)를 한 번 찿아볼까요?

이곳을 검색해 보세요.  ===>  http://blog.goo.ne.jp/jinmeiryoku/e/68a68978220cf43f0f4f4623e95c58bb

 

고대 Yamato의 皇家에서는 언제나 王子들과 그 자손들에게 きみ라는 姓을 부여했습니다.

그런데 이것을 호칭이라고 하는 이유는 姓이 동시에 사회신분과 계급을 의미하기 때문입니다.

최초에는 きみ를 君(きみ)으로 표기하다 나중에는 公(きみ)으로 표기했는데, 이것은 시대가 흐르며 왕자들과 후손들의 숫자가 늘어나며 신분이 君에서 公으로 변화했다는 것을 의미합니다.

KIMIGAYO가 발생한 시기는 君(きみ)가 사용되던 시기입니다.

만약, 君(きみ)이 사회신분을 의미한다면 KIMIGAYO는 다시 말하지만 大逆罪의 노래이고, 성립할 수 없는 노래입니다.

きみ가 姓이기 때문에 KIMIGAYO의 의미가 들어맞는 것이고, 또한 天皇 =  大王(おおきみ)의 의미가 들어맞는 것입니다.

きみ가 지배계급의 姓이었기 때문에 大王을 "KIMI氏 中의 으뜸"이라는 의미로 "가장 큰 KIMI"라고 했겠지요. 즉, 천황의 왕자들 중에서 왕권을 물려받는 왕자만 おおきみ가 되었고, 다른 왕자들과 그 후손들은 모두 きみ였습니다.

이렇게 해야 모든 역사의 의미가 들어맞는 것입니다.

 

그러다 일본역사에서 나중에 (왕권을 물려받지 못한 왕자들과 후손들을 의미하는) 公(きみ)가 真人으로 변화합니다. 이 시점이 きみ氏가 권력에서 쫓겨나는 시점이고, 일본어에서 きみ라는 단어의 의미가 격하되는 시점입니다.

 

 

이 정도로 설명하면 충분한 대답이 되었습니까?

 

 

<맺음말>

일본인들 中 무식한 자들은 앞에서 예시한 것과 같은 수준낮은 댓글을 함부로 달지 말기 바란다.

너희들의 무식함이 만천하에 드러난다.

단, 의미있는 질문에는 반드시 다음에 이런 THREAD를 다시 세워 성실히 답변해 주겠다.

(천박한 댓글을 달은 자들은 다음에 THREAD를 세울 때, 그 아이디까지 함께 공개하겠다.)

 

 



TOTAL: 8786

番号 タイトル ライター 参照 推薦
8786
No Image
作成中1 (1) nnemon2 04-25 33 0
8785
No Image
作成中2 (1) nnemon2 04-25 27 0
8784
No Image
100年近い歴史を有する鉄道駅・東京....... nnemon2 04-25 33 0
8783
No Image
横浜の130年の歴史を有する中国料理....... nnemon2 04-25 30 0
8782
No Image
横浜の145年以上の歴史を有する公園....... nnemon2 04-25 31 0
8781
No Image
63年の歴史の植物園・ツツジ他1 nnemon2 04-22 232 0
8780
No Image
63年の歴史の植物園・ツツジ他2 nnemon2 04-22 202 0
8779
No Image
63年の歴史の植物園・ツツジ他3 nnemon2 04-22 193 0
8778
No Image
日本の四季と文化他(内容追加版) nnemon2 04-22 188 0
8777
No Image
60年以上の歴史を有する植物園(薔薇....... nnemon2 04-22 187 0
8776
No Image
深大寺他(薔薇の庭園散歩後編) nnemon2 04-22 194 0
8775
No Image
江戸城跡(2024年桜)前編 nnemon2 04-18 243 0
8774
No Image
江戸城跡(2024年桜)後編 nnemon2 04-18 234 0
8773
No Image
95年前の貴族の邸宅他5 nnemon2 04-18 242 0
8772
No Image
駄菓子(dagashi)の歴史他 nnemon2 04-18 230 0
8771
No Image
90年前の特急(express)列車 nnemon2 04-18 236 0
8770
No Image
95年前の貴族の邸宅他1 nnemon2 04-16 417 0
8769
No Image
95年前の貴族の邸宅他2 (1) nnemon2 04-16 335 0
8768
No Image
95年前の貴族の邸宅他3 (1) nnemon2 04-16 319 0
8767
No Image
95年前の貴族の邸宅他4 (1) nnemon2 04-16 318 0