伝統文化


さて、次のディンに向かう。村の内部は道が複雑である。しかし、村人に「ディンはどこですか?」と聞けば、笑顔で教えてくれた。




途中、臭い水たまりがあった。ここを越えなければディンに行けない。通り越えて少し足が汚水に濡れてしまったが、これもディンを見るため。仕方がないだろう。




さあ、ディンはすぐそこだ!







そして到着した。今回は前置きをかなり短縮したつもりであるw しかし軒のカーブがいいね。






ディン・チュー・クエン、17世紀建立。 チュー・クエン村のディンで、前のディンと同じくベトナム黎朝時代の建物である。全体的に前のディンと似ているが、こちらは床を張っているのが違うところ。








ディンの内部。 内部は床を張っているので、柱の下部の窄みは分かりにくい。しかし、やはり柱が著しく木太く、存在感が半端ではなかった。内部は圧巻と言うしかない。





これはベトナム側から拝借した写真。このディンの8本の身舎柱は、最も膨らんだ部分で直径81cmあるという。大して規模が大きくないこの建物に直径81cmとは、やはり極太と言えるだろう。そしてこの形、膨らみ。 柱には100点満点を付けたい。





もちろん、魅力は柱だけではない。軒を支える登梁もものすごく太く、力強くて魅力的である。室内はこの登梁や木太い柱によって、とてもアルカイックな魅力に満ちた雰囲気となっているね。 建物から受ける感覚はやはり相当古く、力強い。日韓中の建築ではこの感覚はなかなか味わえないだろう。





そして小屋組は梁を重ねるタイプ。シンプルな構成が心地よい。 いやはや、ディン・チュー・クエンも、予想通り相当魅力的な建物であった。






ところで、床にはタバコが落ちていた。文化財保護の意識はまだまだ弱いようである。ちょっと心配になりますね。



つづく







고풍스러운 매력으로 가득 찬 베트남 려조 건축


그런데, 다음의 딘으로 향한다.마을의 내부는 길이 복잡하다.그러나, 마을사람에게 「딘은 어디입니까?」라고 (들)물으면, 웃는 얼굴로 가르쳐 주었다.




도중 , 냄새난 웅덩이가 있었다.여기를 넘지 않으면 딘에 갈 수 없다.대로 넘어 조금 다리가 오수에 젖어 버렸지만, 이것도 딘을 보기 위해.어쩔 수 없을 것이다.




자, 딘은 바로 거기다!







그리고 도착했다.이번은 서론을 꽤 단축한 생각인 w 그러나 채의 커브가 좋다.






딘·츄-·쿠엔, 17 세기 건립. 츄-·쿠엔마을의 딘으로, 전의 딘과 같이 베트남 려조 시대의 건물이다.전체적으로 전의 딘과 닮아 있지만, 이쪽은 마루를 치고 있는 것이 다른 곳(중).








딘의 내부. 내부는 마루를 치고 있으므로, 기둥의 하부의 착 봐는 이해하기 어렵다.그러나, 역시 기둥이 현저하고 나무 굵고, 존재감이 우수리는 아니었다.내부는 압권이라고 말할 수 밖에 없다.





이것은 베트남측에서 빌린 사진.이 딘의 8개의 몸사 기둥은, 가장 부풀어 오른 부분에서 직경 81 cm 있다라고 한다.그다지 규모가 크지 않은 이 건물에 직경 81 cm란, 역시 극태라고 말할 수 있을 것이다.그리고 이 형태, 부푼 곳. 기둥에는 100점 만점을 붙이고 싶다.





물론, 매력은 기둥 만이 아니다.채를 지탱하는 등량도 대단히 굵고, 강력해서 매력적이다.실내는 이 등량이나 나무 굵은 기둥에 의해서, 매우 고풍스러운 매력으로 가득 찬 분위기가 되고 있군요. 건물로부터 받는 감각은 역시 상당히 낡고, 강력하다.일한중의 건축에서는 이 감각은 좀처럼 맛볼 수 없을 것이다.





그리고 오두막조는 대들보를 거듭하는 타입.심플한 구성이 기분 좋다. 아니는이나, 딘·츄-·쿠엔도, 예상대로 상당 매력적인 건물이었다.






그런데, 마루에는 담배가 떨어지고 있었다.문화재 보호의 의식은 아직도 약한 것 같다.조금 걱정으로 되는군요.



계속된다








TOTAL: 8803

番号 タイトル ライター 参照 推薦
8803
No Image
朝鮮時代仏教美術 namgaya33 03:20 31 0
8802
No Image
40年以上の歴史の公園1(チューリッ....... nnemon2 05-09 51 0
8801
No Image
40年以上の歴史の公園2(チューリッ....... nnemon2 05-09 56 0
8800
No Image
40年以上の歴史の公園3(チューリッ....... nnemon2 05-09 53 0
8799
No Image
松濤美術館・ガレ(Emile Galle)展他 nnemon2 05-08 70 0
8798
No Image
鳥獣人物戯画・はたらく細胞他 nnemon2 05-08 61 0
8797
No Image
110年以上の歴史を有するキャラメル....... nnemon2 05-08 61 0
8796
No Image
Japonisme他 nnemon2 05-08 59 0
8795
No Image
ポルケッタ(イタリアの伝統料理)....... nnemon2 05-07 120 0
8794
No Image
Harry Johnston(100年前のイギリスの探検....... nnemon2 05-07 119 0
8793
No Image
バーニャ・カウダ(イタリア・ピエ....... nnemon2 05-07 109 0
8792
No Image
トルティーヤ(メキシコの伝統的な....... nnemon2 05-07 107 0
8791
No Image
鯉幟(日本の伝統)・50年以上の....... (2) nnemon2 05-07 119 0
8790
No Image
太田美術館 月岡芳年展他 nnemon2 04-30 1172 0
8789
No Image
鯵フライ(日本の伝統料理)他 nnemon2 04-30 706 0
8788
No Image
Cinderella(ヨーロッパの昔話)の映画....... nnemon2 04-30 620 0
8787
No Image
ガメラ・アメノウズメ(日本の神道....... nnemon2 04-30 599 0
8786
No Image
Cinderella(ヨーロッパの昔話)他 nnemon2 04-30 610 0
8785
No Image
オイスターソース(中国の伝統的な....... nnemon2 04-30 601 0
8784
No Image
強制徴用, 女勤労 挺身隊 namgaya33 04-26 993 0