食べ物
カリフォルニア州マウンテンビュー本拠の会計ソフト企業「インテュイット」の社員のSrivathsan Canchiは他の数千人の社員と同様に、ロボットにコーヒーの宅配を頼んでいる。Canchiは脚を怪我しており、コーヒーのために外出する必要がなくなってありがたいと感じている。

コーヒーをオーダーするには「スターシップ・テクノロジーズ」のアプリを立ち上げて注文するだけだ。約15分後には犬ほどのサイズの車輪のついたロボットがオフィスの入り口まで配達してくれる。

こういった企業からの需要がスターシップにとっての新しいビジネスモデルとなっている。最近本拠地をエストニアからサンフランシスコに移した同社は、インテュイットの敷地内で数か月前から10台のロボットを試験的に導入しており、2018年に1000台のロボットを投入する準備を進めている。



スターシップのロボットはすべて白黒に塗装され、行き交う人々に存在を認識してもらえるように赤い旗も立てている。

同社は3年半前から自動運転技術の開発も行っており、「数千台のロボットを1年以内に生産する準備ができた」と共同CEOのヤヌス・フリス(Janus Friis)は語る。

同社はこれまでロンドンやサンフランシスコ、アーカンソーにおいてロボットの試験運転を行ってきたが、企業や大学の敷地内であればロボットが一般の歩道を走る際の法令を気にしなくてよいという。

インテュイットのような法人顧客は、月額利用料を支払いサービスを受けている。首都ワシントンのコントロールセンターにはオペレーターがいて、ロボットが走行中にゴミ袋や木の枝などの障害物に直面した際にサポートしている。

同社のロボットの動作の95%ほどが完全に自動化されていると、共同創業者でスカイプの創業にもかかわったアーティ・ヘインラ(Ahti Heinla)は言う。「ロボットを100%自動化するためには、まだ課題も多い」とヘインラは説明する。

インテュイットとの取り組みでスタートシップは、事務用品や郵便物などの配達も計画しているという。

調査会社「Pitchbook」のデータでは、2014年に従業員数30人ほどで創業されたスターシップは、自動車メーカーの「ダイムラー」や「Shasta Ventures」、ロシアのロボット企業「Grishin Robotics」などから1720万ドル(約19億円)の資金を調達している。

「小規模な実験は多数行ってきたが、現在拡大の準備ができているのは企業の敷地内における配達サービスだ」とフリスは言う。

「交渉中の潜在的な顧客が複数いる。アプリをダウンロードし、食料品を注文してロボットが配達するサービスは世界で初めてだ」と彼は話した。



로봇이 커피를 요리 배달, 실리콘밸리로 일상의 광경에

캘리포니아주 마운텐뷰 본거지의 회계 소프트 기업 「인테잇트」의 사원의 Srivathsan Canchi는 다른 수천인의 사원과 같게, 로봇에게 커피의 택배를 부탁하고 있다.Canchi는 다리를 상처나고 있어 커피를 위해서 외출할 필요가 없어져 고맙다고 느끼고 있다.

커피를 오더 하려면 「스타십·테크놀로지스」의 어플리를 시작해 주문할 뿐이다.약 15 분후에는 개 정도의 사이즈의 차바퀴가 붙은 로봇이 오피스의 입구까지 배달해 준다.

이러한 기업으로부터의 수요가 스타십에 있어서의 새로운 비즈니스 모델이 되고 있다.최근 본거지를 에스토니아로부터 샌프란시스코로 옮긴 동사는, 인테잇트의 부지내에서 수개월 전부터 10대의 로봇을 시험적으로 도입하고 있어, 2018년에 1000대의 로봇을 투입할 준비를 진행시키고 있다.



스타십의 로봇은 모두 흑백에 도장되어 왕래하는 사람들에게 존재를 인식 받을 수 있도록(듯이) 붉은 기도 세우고 있다.

동사는 3년반 전부터 자동 운전 기술의 카이하츠도 가서 있어 「수천대의 로봇을 1년 이내에 생산할 준비를 할 수 있었다」라고 공동 CEO의 야누스·후리스(Janus Friis)는 말한다.

동사는 지금까지 런던이나 샌프란시스코, 아칸소에 대해 로봇의 시험 운전을 실시해 왔지만, 기업이나 대학의 부지내이면 로봇이 일반의 보도를 달릴 때의 법령을 신경쓰지 않아 좋다고 한다.

인테잇트와 같은 법인 고객은, 월액 이용료를 지불해 서비스를 받고 있다.수도 워싱턴의 컨트롤 센터-에는 오퍼레이터가 있고, 로봇이 주행중에 쓰레기봉지나 나뭇가지등의 장애물에 직면했을 때에 서포트하고 있다.

동사의 로봇의 동작의 95% 정도가 완전하게 자동화되고 있으면, 공동 창업자로 스카이프의 창업에도 관계된 아티·헤인라(Ahti Heinla)는 말한다.「로봇을 100%자동화하기 위해서는, 아직 과제도 많다」라고 헤인라는 설명한다.

인테잇트와의 대처로 스타트십은, 사무 용품이나 우편물등의 배달도 계획하고 있다고 한다.

조사회사 「Pitchbook」의 데이터에서는, 2014년에 종업원수 30명 정도로 창업된 스타십은, 자동차 메이커의 「다임러」나 「Shasta Ventures」, 러시아의 로봇 기업 「Grishin Robotics」등에서 1720만 달러( 약 19억엔)의 자금을 조달하고 있다.

「소규모의 실험은 다수 다녀 왔지만, 현재 확대의 준비가 되어 있는 것은 기업의 부지내에 있어서의 배달 서비스다」라고 후리스는 말한다.

「교섭중의 잠재적인 고객이 복수 있다.어플리를 다운로드해, 식료품을 주문해 로봇이 배달하는 서비스는 세계에서 처음이다」라고 그는 이야기했다.




TOTAL: 9892

番号 タイトル ライター 参照 推薦
9892
No Image
金目鯛 のらくろ 08-17 75 0
9891
No Image
おすすめクレープ (1) sevenoclock7 08-17 31 0
9890
No Image
スブタジャージャーメン!! (1) 아침밤달 08-14 73 0
9889
No Image
フランスのスーパーマーケットで大人気!「ブサイク野… (1) ウラジオストク 08-09 84 0
9888
No Image
「廃棄する前に、できることがある」。買い手が値段を… (1) ウラジオストク 08-09 81 0
9887
No Image
おすすめのランチ (2) sevenoclock7 08-09 92 0
9886
No Image
炎上商法。 (2) umiboze。 08-06 170 0
9885
No Image
小さな旅館の朝食です (1) のらくろ 07-30 440 0
9884
No Image
小さな漁港の旅館 のらくろ 07-29 490 1
9883
No Image
観光客が集まる韓国の唐揚げ店、「衛生問題」で摘発 (1) ウラジオストク 07-26 233 0
9882
No Image
最近食べた炭火西洋ガルビ, 炭火タッカルビ (3) 아니야그러는거아니야 07-24 239 0
9881
No Image
適当に果物等 jlemon 07-23 226 0
9880
No Image
イメージが湧かない食べ物 (4) kazu555 07-20 330 0
9879
No Image
今日の夕食 (1) jlemon 07-15 297 0
9878
No Image
韓国食べ物トッポキ作り方‾ (1) 삐뽀 07-13 315 0
9877
No Image
一昨日の夕食等 (1) jlemon 07-13 319 0
9876
No Image
韓国で日本ビールが人気 (1) ハバロフスク 07-13 333 0
9875
No Image
手作りチーズケーキ🎂🍰 (1) minnykim990 07-06 351 1
9874
No Image
名古屋名物、ミラカン (2) ウラジオストク 07-05 376 0
9873
No Image
千葉(chiba)drive&食べ物 jlemon 07-04 382 0