食べ物



FireFox以外で、この投稿の写真が見られない場合は、FireFoxで、ご覧下さい。




仕事から、我が家に帰って来て、今から、彼女と2人で、食べる夕食です。この他、ご飯(rice)、野菜サラダ(salad)、彼女の手作りの野菜を中心とした具沢山の味噌汁(miso soup)等を食べます。飲み物は、私は、今日の夕食は、日本酒を中心に飲みます。ちなみに、私は、お酒に強く、彼女は、お酒に弱いです。


以下、「」内。私の前の投稿文より。。。

「ちなみに、私は、両親とも、酒に強くて酒飲みでw、遺伝により、酒は強いです。酒は、基本、どんなに飲んでも酒に飲まれる事はありませんw それは、ウイスキーをストレートでボトル1本を超えて、比較的短時間で飲めば、時間差で後から腰は抜けますが(学生の頃の話w)、どんなに飲んでも、性格は、普段よりも陽気で上機嫌になる位で、大きくは変わりません。

日本酒、ワイン、ウイスキー、ビール、焼酎なんでも行けますが、私は、お酒の飲み方は、本来的には、ウイスキーの様な、濃いお酒を、ロックで、チビリチビリと飲むのが好きです。」




写真以下2枚。メイン(main)の、おかず。鮪の刺身と、しめ鯖(鯖)。鮪の刺身と、しめ鯖(鯖)は、今日、仕事の終わりに、仕事の用事で、新宿(東京最大級の繁華街の一つ。東京都心部の西部に位置する。新宿は東京の大規模繁華街の中で、我が家に最も近い繁華街の一つで、我が家の最寄りの通勤電車・地下鉄駅から、新宿まで、電車(通勤電車)で5分程。新宿は、仕事の用事で、よく訪れる場所の一つです)を訪れたのですが、帰りに、小田急(odakyu)ハルク(実質的にはデパートのような物)で、私が、買った物です。










アメリカ産の、松茸(matsutake)(香りの良い茸。日本では、高級食材となっている)。松茸(matsutake)としては、かなり安いですが、香りは良いです。焼いて食べます。私が、新宿の、小田急(odakyu)ハルク(実質的にはデパートのような物)で買った物。






総菜(side dish)。私が、新宿の、小田急(odakyu)ハルク(実質的にはデパートのような物)で買った物。この他、幾つか、総菜(side dish)を、食べます。





デザート(dessert)は、ハーゲンダッツ(haagen-dazs)の、アイスクリーム(ice cream)等を、食べる予定です。









지금부터 먹는 저녁 식사



FireFox 이외로, 이 투고의 사진을 볼 수 없는 경우는, FireFox로, 봐 주세요.




일로부터, 우리 집에 돌아오고, 지금부터, 그녀와 2명으로, 먹는 저녁 식사입니다.이 외, 밥(rice), 야채 사라다(salad), 그녀의 손수 만든 야채를 중심으로 한 도구 많은 된장국(miso soup) 등을 먹습니다.음료는, 나는, 오늘의 저녁 식사는, 일본술을 중심으로 마십니다.덧붙여서, 나는, 술에 강하고, 그녀는, 술에 약합니다.


이하, 「」 안.나의 앞의 투고문보다...

「덧붙여서, 나는, 부모님 모두, 술에 강해서 술꾼으로 w, 유전에 의해, 술은 강합니다.술은, 기본, 아무리 마셔도 술에 먹히는 일은 없습니다 w 그것은, 위스키를 스트레이트로 보틀 1개를 넘고, 비교적 단시간에 마시면, 시간차이로 나중에 허리는 빠집니다만(학생의 무렵의 이야기 w), 아무리 마셔도, 성격은, 평상시보다 밝고 매우 기분이 좋아 지는 정도로, 크지는 바뀌지 않습니다.

일본술, 와인, 위스키, 맥주, 소주 뭐든지 갈 수 있습니다만, 나는, 술의 마시는 방법은, 본래적으로는, 위스키와 같은, 진한 술을, 락으로, 치비리치비리와 마시는 것을 좋아합니다.」




사진 이하 2매.메인(main)의, 반찬.다랑어의 생선회와 제한 표지고등어(고등어).다랑어의 생선회와 제한 표지고등어(고등어)는, 오늘, 일의 마지막에, 일의 용무로, 신쥬쿠(도쿄 최대급의 번화가의 하나.도쿄도심부의 서부에 위치한다.신쥬쿠는 도쿄의 대규모 번화가안에서, 우리 집에 가장 가까운 번화가의 하나로, 우리 집의 근처의 통근 전철·지하철역으로부터, 신쥬쿠까지, 전철(통근 전철)로 5분 정도.신쥬쿠는, 일의 용무로, 잘 방문하는 장소의 하나입니다)를 방문했습니다만, 오는 길에 , 오타큐(odakyu) 헐크(실질적으로는 백화점과 같은 물건)로, 내가, 산 것입니다.










미국산의, 송이버섯(matsutake)(향기가 좋은 버섯.일본에서는, 고급 식재가 되고 있다).송이버섯(matsutake)으로서는, 꽤 쌉니다만, 향기는 좋습니다.구워 먹습니다.내가, 신쥬쿠의, 오타큐(odakyu) 헐크(실질적으로는 백화점과 같은 물건)에서 산 것.






반찬(side dish).내가, 신쥬쿠의, 오타큐(odakyu) 헐크(실질적으로는 백화점과 같은 물건)에서 산 것.이 외, 몇인가, 반찬(side dish)을, 먹습니다.





디저트(dessert)는, 하겐다즈(haagen-dazs)의, 아이스크림(ice cream) 등을, 먹을 예정입니다.










TOTAL: 10293

番号 タイトル ライター 参照 推薦
10293
No Image
台風一過でラーメン (18) Dartagnan 10-15 75 1
10292
No Image
関谷舗道が活性化している (4) taiwanbanana 10-15 93 1
10291
No Image
サランラップ論 (12) し〜さま 10-14 158 0
10290
No Image
( ^д^)<もぐもぐ (12) farid 10-13 173 2
10289
No Image
北極の秋 (2) チョンカス 10-12 128 0
10288
No Image
蕎麦の花 (8) のらくろ 10-11 269 1
10287
No Image
ランチ単価950円 (13) Dartagnan 10-10 209 2
10286
No Image
猿たちに助言 (11) 関谷舗道 10-09 219 0
10285
No Image
前にね・・・ (9) rapture☆asuka 10-09 182 0
10284
No Image
ムール貝のワイン蒸し (14) かすもち 10-09 165 1
10283
No Image
昨日の夕食 nnemon2 10-09 74 0
10282
No Image
[ネタ-neta] 俺だって「綾瀬はるか腸」になりたいw (9) aooyaji588 10-08 159 1
10281
No Image
コストコのチーズバーガー (15) かすもち 10-08 189 2
10280
No Image
スイーツ作り (11) し〜さま 10-08 165 3
10279
No Image
ア、ムルマンデーが到着しました. (15) RatatouE 10-07 185 1
10278
No Image
一晩置いたカレー (14) yajisei 10-07 229 1
10277
No Image
今日の夕食のメイン(main)の食材等 (2) nnemon2 10-07 78 0
10276
No Image
おやつ単価まさかの1410円(「コメダの罠 」 Ver aooyaji58… (48) aooyaji588 10-07 175 1
10275
No Image
平日の昼食(まさかの写真ナシ) (17) Dartagnan 10-07 136 1
10274
No Image
軽~く 秋の行楽♪ (6) のらくろ 10-07 282 1