Ψ[ `∀´]Ψ日本の旧正月は「節分SETSUBUN」
伝統行事で豆を撒きます。
「鬼は外ONIWASOTO」「福は内FUKUWAUCHI」と声を出して、豆を撒きます。
鬼ONI=悪い事の象徴
ONIに豆を投げぶつけて、家から追い出し、外からは「福」が来るように「福は内」と言います。
各家庭で鬼ONIの役を演じて鬼ONIのお面(仮面)を被り家から追い出されます。
楽しそうでしょw
近年では海苔巻きを食べる伝統も一般化してコンビニが売るために必死ですw
Ψ[ `∀′]Ψ일본의 구정월
Ψ[ `∀′]Ψ일본의 구정월은 「절분 SETSUBUN」
전통 행사로 콩을 따돌립니다.
「귀신은 밖ONIWASOTO」 「복은 안FUKUWAUCHI」라고 소리를 내고, 콩을 따돌립니다.
귀신 ONI=나쁜 일의 상징
ONI에 콩을 던져 부딪치고, 집으로부터 내쫓아, 밖에서는 「복」이 오도록(듯이) 「복은 안」이라고 합니다.
각가정에서 귀신 ONI의 역을 연기해 귀신 ONI의 가면(가면)을 덮어 쓰는 것가로부터 내쫓아집니다.
즐거운 듯 하겠지 w
근래에는 김말이 스시나무를 먹는 전통도 일반화하고 편의점이 팔기 위해서 필사적입니다 w