生活/文化

姐さんはその名の通り年上なのだけど、私には時々、子供みたいないたずらを仕掛けてきます。


以前姐さんとマリコさんとほか数名で仕事帰りに夕食を食べたとき、今度はランチで豪華なシーフードを食べようという話になりました。


当然それは私も行けるときに行くと思っていたのですが、姐さんはあろうことか、私の出張中にマリコさんとそこへ行き、その写真を私に送ってきたのです!


写真の中では美味しそうな地中海料理と、それを口いっぱい頬張って、まるで小動物みたいな顔のマリコさんが写っています。姐さんはそれを見たら私が悔しがると知っているのです!


思えば中学校の頃も同じようなことがありました。私が片思いしている女の子がいたのですが、それを知っている同級生の女子がわざと私の前で彼女を抱きしめ、「羨ましい?」と聞いてくるのです。羨ましさと、気恥ずかしさと、もう一人の子の小悪魔的な魅力に中学生の私はクラクラ来ました。


過日の甘酸っぱい記憶を思い出しながら、姐さんには一言「羨ましい!」と書いて返信しました。もちろん、ランチでなくマリコさんとのデートが羨ましくて!



#133 저씨의 역습

저씨는 그 이름과 같이 연상이다하지만, 나에게는 가끔, 아이같은 장난을 걸어 옵니다.


이전저씨와 마리코씨와 외 수명으로 퇴근길에 저녁 식사를 먹었을 때, 이번은 런치로 호화로운 씨푸드를 먹으려는 이야기가 되었습니다.


당연히 그것은 나도 갈 수 있을 때 간다고 생각했습니다만, 저씨는 있을것이다 일인가, 나의 출장중에 마리코씨와 거기에 가, 그 사진을 나에게 배웅하고 왔습니다!


사진 중(안)에서는 맛있을 것 같은 지중해 요리와 그것을 입 가득 뺨 펴고, 마치 작은 동물같은 얼굴의 마리코씨가 비치고 있습니다.저씨는 그것을 보면 내가 분해하면 알고 있습니다!


생각하면 중학교의 무렵도 같은 일이 있었습니다.내가 짝사랑 하고 있는 여자 아이가 있었습니다만, 그것을 알고 있는 동급생의 여자가 일부러 나의 앞에서 그녀를 꼭 껴안아 「부러워?」라고 (들)물어 옵니다.부러움과 부끄러움과 또 한사람의 아이의 소악마적인 매력에 중학생인 나는 어질 어질 왔습니다.


전일의 새콤달콤한 기억을 생각해 내면서, 저씨에게는 한마디 「부럽다!」라고 써 답장했습니다.물론, 런치가 아니고 마리코씨와의 데이트가 부러워서!




TOTAL: 28042

番号 タイトル ライター 参照 推薦
28022 水原一平氏が大谷口座から金を盗ん....... knowable 04-23 50 0
28021 入社時に書かされるいなば食品の誓....... castrato 04-23 31 0
28020 中国の観光地『泰山』 wolverhampton 04-23 34 0
28019 【注意喚起】先週公開された名探偵....... guaranteed 04-23 17 0
28018 頂き女子の親玉” りりちゃん、懲役9....... Derbent 04-23 20 0
28017 特定技能外国人 clinters87 04-23 15 0
28016 ■1980年代■1990年代の■プラスチック....... boatcase 04-23 24 0
28015 妻が他の男とベッドに・・(各国の....... のらくろ 04-23 37 0
28014 iPhoneの新しい装い:エルメス186周年....... boatcase 04-21 31 0
28013 日本流。無能でも能力を身に付ける....... ke87 04-20 31 0
28012 日本流。インターネットの楽しみ方....... ke87 04-20 25 0
28011 日本流。物を売るには&うつ病を緩和....... ke87 04-20 26 0
28010 2024年4月30日(みどりの日)を記念し....... boatcase 04-20 40 0
28009 iPhone16画像がオンラインで公開されま....... boatcase 04-18 71 0
28008 2024年、桜が満開になる季節には日本....... boatcase 04-17 87 0
28007 2024年LoeweとiPhoneクロスオーバーコラ....... boatcase 04-17 79 0
28006 「衝撃の」「adidda スマホケース 」 ....... boatcase 04-17 82 0
28005 2024年に日本人が斜めがけ iPhoneケース....... boatcase 04-17 82 0
28004 そろそろ花見の季節となりました♪ RapidMoonlight 03-30 247 0
28003 外国人が日本小説に詳しいのに驚く ninini 03-11 374 0