生活/文化

昼食を食べて歯を磨いていたら、マリコさんが給湯室に来ました。


私がいるのを見つけてからこっちに来てくれたのは、ちょっと嬉しかったかな。


マリコさんもいよいよ休みは取らないの?と聞いたら、


「何言ってるんですか、明日から休みますよ!」とのこと。本当に嬉しそう。




寂しいな、しばらく会えないな。


渋谷のデパートでチョコミントフェアがあるから、一人で行ってくるか…





#230 초콜렛 민트!

점심 식사를 먹고 이빨을 닦고 있으면, 마리코씨가 급탕실에 왔습니다.


내가 있는 것을 찾아내고 나서 여기에 와 준 것은, 조금 기뻤지.


마리코씨도 드디어 휴가는 얻지 않아?(이)라고 (들)물으면,


「무슨 말합니까, 내일부터 쉬어요!」라는 일.정말로 기쁠 것 같다.




외롭다, 당분간 만날 수 없는데.


시부야의 백화점에서 초콜렛 민트 페어가 있다로부터, 혼자서 다녀 올까…






TOTAL: 0

番号 タイトル ライター 参照 推薦

ポストがありません.