え?
NTPグループのNTPって「Nanka Tottemo Papparapaaaa 」の略じゃ無かったのw
パッパラパーとは馬鹿・阿呆という意味で使われる「パー」をふざけて言う軽い語感にした言葉である。語感が軽いだけで基本的な意味は馬鹿・阿呆と同義である。
http://zokugo-dict.com/26ha/papparapa.htm
ww
ええ本来の意味はわかってますよw
NTPホールディングス株式会社(エヌティーピーホールディングス、英: NTP Holdings Corporation)は、愛知県名古屋市熱田区に本社を置く純粋持株会社。
代表的な子会社に名古屋トヨペットがある。
概要
愛知県を主な販売エリアとする名古屋トヨペットを中心として、自動車の販売、修理、リース・レンタル、宅地・建物の販売、建築請負を主な事業とし、関連する物流や情報サービス等の事業活動を展開する13の企業を傘下に有する。
社名にあるNTPとは「Nice To People 人に『素敵』を。」の略であり、社員一人ひとりの行動で人に素敵を提供し、地域に愛される企業グループを目指している。
NTP=Nagoya Toyo Petの略だよw
元々日本国内正規販売車種じゃ無いし、プースラの様にカタログに「Bayerische Motoren Werkeに作ってもらってウリたちが売っているニダ」って書いてあるわけでなし。
ましてや「なんかとってもパッパラパー」に行ったとて、カタログがもらえる訳で無しw
で?
ヨイショしてもらうのに幾らつぎ込んだの?
劣化フォードF150にw
https://news.livedoor.com/article/detail/20932767/
※オマケ
どうせ買うならF150のご先祖様のF100を選ぶよ。
維持は難しそうだがな。
意外と高いのね
https://www.carsensor.net/usedcar/detail/VU2698754499/index.html
네?
NTP 그룹의 NTP는 「Nanka Tottemo Papparapaaaa 」의 약어는 없었던 것 w
팝파라파와는 바보·바보라고 하는 의미로 사용되는 「파」를 장난쳐 말하는 가벼운 어감으로 한 말이다.어감이 가벼운 것뿐으로 기본적인 의미는 바보·바보와 동의이다.
http://zokugo-dict.com/26ha/papparapa.htm
ww
예본래의 의미는 알고 있어요 w
NTP 홀딩스 주식회사(에누티피호르딘그스, 영: NTP Holdings Corporation)는, 아이치현 나고야시 아츠타구에 본사를 두는 순수 지주회사.
대표적인 자회사에 나고야 토요펫이 있다.
개요
아이치현을 주된 판매 에리어로 하는 나고야 토요펫을 중심으로서 자동차의 판매, 수리, 리스·렌탈, 택지·건물의 판매, 건축 청부를 주된 사업으로 해, 관련하는 물류나 정보 서비스등의 사업 활동을 전개하는 13의 기업을 산하에 가진다.
회사명에 있는 NTP와는 「Nice To People 사람에게 「수려」를.」의 약어이며, 사원 한사람 한사람의 행동으로 사람에게 수려를 제공해, 지역에 사랑받는 기업 그룹을 목표로 하고 있다.
NTP=Nagoya Toyo Pet의 약어야 w
원래 일본내 정규 판매 차종은 없고, 프스라와 같이 카탈로그에 「Bayerische Motoren
하물며 「무슨 매우 팝파라파」에 가도, 카탈로그를 받을 수 있는 것으로 없음 w
그래서?
요이쇼 받는데 얼마 쏟아 넣었어?
열화 포드 F150에 w
https://news.livedoor.com/article/detail/20932767/
※덤
어차피 산다면 F150의 선조 님의 F100를 선택해.
유지는 어려울 것 같지만.
의외로 높구나
https://www.carsensor.net/usedcar/detail/VU2698754499/index.html