告知事項

えぇ、私もそう存じますわ。
でも、他国との交流の一環として、まず、そのお相手の国の歴史や言語、文化(もちろん芸術含みましてよ)等々から入る、というのが一般的なのではないかと存じますの。
私も韓国に本格的に興味を持ったのは、韓国の歌手の方々を知って、ファンになったこと、それと韓国からの留学生の方々とたくさんお友達になったからなんですの。

ですから私も韓国については、その歴史に限らず、どんなことでも
なんでも知りたいと思っておりますし、日本のことも一人でも多くの
外国の方々に知ってほしいと思っておりますのよ。

キヨノリさまのおっしゃることも、十¥分理解致しましたうえでの
投稿なんですの。

わざわざレスしてくださって、ありがとう存じます。
これからも何かお気づきの点がおありでしたら、そのつど、
教えてくださいまし。


키요노리님

네, 나나 그렇게 생각해요. 에서도 , 타국과의 교류 일환으로서 우선 , 그 상대 나라 역사나 언어 , 문화(물론 예술 포함해서) 등등으로부터 들어간다 , 라고 하는 것이 일반적이지 못할까 생각해요. 나나 한국으로 본격적으로 흥미를 가진 것은 , 한국 가수 분들을 , 팬하신 것 , 그것과 한국으로부터가 유학생 분들로 많이 친구셨기 때문에입니다를. 이기 때문에 나나 한국에 대해서는 , 그 역사 한정하지 못하고 , 어떤 일에서도 뭐든지 알지 싶고 생각하고 내리고 , 일본도 혼자라도 많은 외국 분들로 가지고 싶고 생각하고 내려요. 키요노리님 말씀하시는 일도 , 10무 이해 했습니까 이식해에서의 투고입니다를. 일부러 가해줘 주셔도 , 고마워요 생각합니다. 앞으로도 무엇인가 문의사항이 있으시면 , 그때 그때 , 가르치며 관지금해.



TOTAL: 241

番号 タイトル ライター 参照 推薦

ポストがありません.