여행이야기 GreenZonePositiveRelationship

맥주 2배 정도취할 수 있었습니다.
  …역시 철저하게 걸어 지친 소위입니까?
  그렇지 않으면, 스페인의 맥주는 도수가 높을까요?
  매번, 맥주 2배 정도로 좋은 느낌에 취할 수 있었습니다.

그렇게 거나하게 취하고 가게를 나오면 비가 내리고 있었습니다.
  그래,
  비가 내릴지도, 라고 일기 예보가 말했으므로,
  나는 이 날, sol역 가까운 백화점에 개점과 동시에 작게 접어 우산을 사러 갔습니다.
  (일본에서 가져오는 것 잊었으므로)
  그러자(면),
  의외로 값이 칩니다.
  ㈔~30하지만 주류입니다.
  그렇게 높은 것 들어가지 않는,
  더나입니다 있어가 없는 응이야, 라고 찾고 있으면(자), 가게의 아줌마가 말을 건네 왔습니다.
 
 
  「아;l는 gflskgj:gjsldkfjsfj?」
  「아, 음, no se …hablar … 」
  「Espanol군요!」
  「아, 네, no spanish입니다…르돈」
  「아하하!비엔?비엔?」 
  「비엔…? (비엔이란 무엇이다…)」
  「비엔?비엔?」(굉장히 웃는 얼굴)
  「하폰!하폰입니다」
  「…! wwwwwwww!」
  「…아하하^^;」
 
 
  그렇다고 하는 종잡을 수 없는 회화를 하고 있으면 레지앞에㈋정도로 덤핑 상태의 우산을 찾아내고,
 
 
  「이것, 이것 주세요」
  그렇다고 해 구입에 성공했습니다.
  일부러 우산을 펼치고,
 


  「이런 모양이야?」
 


  (이)라고 확인까지 해 주었습니다만,
  (이)나입니다 안을 수 있는 있고, 물은 새어요 뼈도 부드러워요,
  당연, 마지막 날에 당지에서 버리고 왔습니다만.
 
 
 
  그리고,
  맛있는 맛있는 버섯점을 나와 어슬렁어슬렁 걷고 있습니다와
  손님이 없는 카페를 찾아냈습니다.
  커피 마시고 싶다, 라고 생각해 들어간 그 가게,
  힐끗 보면, 핫 초콜릿과 츄 로스가 있어요.
  이것!이러이러!
  이것, 먹어 보고 싶었던 것!
  라고 그리고 오더 합니다.
 
  「…미안해요, 츄 로스가 1병 밖에 없어」
 
  1개로 충분합니다,
저런 것, 5개도 6개도 먹는 것이 어떨까 하고 있다,
  (이)라고 생각했기 때문에, 1개로 받았습니다.

사전 정보로는,
  초콜릿은 그다지 달지도 않고, 츄 로스도 가벼운 것 페록과 할 수 있어요,
  라고 써 있던 것을 읽었습니다만,
  있어(아매) 감있어(아매)!
  반 남기고, 커피를 부탁합니다.
  (덧붙여서, 초콜릿 자체는 몹시 맛있습니다 이거야 코코아입니다 핫 초콜릿입니다!)
 
 
  스페인의 커피가, 아메리카노를 부탁해도 아주 진하고,
  그렇지만 단 커피라든지 밀크 넣은이라든지 싫어서 블랙 전문입니다만,
  블랙으로 마시는 것이 괴롭다….
  더운 물을 줘.
 
 


  이것저것 하고 있으면, 가게 정원응다과 외국인객이 난입해 왔습니다.
  근처의 테이블에 8명,
  전의 테이블에 4명, 이라고 갑자기 번성 하기 시작했습니다.
  말을 (듣)묻고 있다고(면) 영국이나 호주로부터의 같습니다.
  여성(뿐)만이므로 시끄러운 시끄럽다.
  나의 줄의 안쪽의 테이블로 식사를 하고 있던 현지의 사람이라고 생각되는 여성도,
  너무나 시끄러워서 나와 동시에 가게를 나왔습니다….
 
 
 
  그대로 걷고 숙소까지 돌아와,
  다음날은  6시 지나 숙소를 나오지 않으면 안 된다의로,
  빨리 취침합니다.
  아직 19:00이지만.
 
 
, 내일은 드디어 마드리드를 떠나요~
 
 
  계속됩니다
 


初のスペインドキドキ旅 その6

 

 ビール2杯程度でほろ酔えました。
…やっぱり徹底的に歩き疲れた所為でしょうか?
それとも、スペインのビールは度数が高いんでしょうか?
毎度、ビール2杯くらいでいい感じに酔えました。

 

 

 

 

そんなほろ酔いで店を出ると雨が降ってました。
そう、
雨が降るかも、と天気予報が言っていたので、
私はこの日、sol駅近くのデパートに開店と同時に折り畳み傘を買いに行ってたんです。
(日本から持ってくるの忘れたので)
すると、
案外値が張ります。
€20~30が主流です。
そんな高いのはいらない、
もっとやっすいのないんかいな、と探してたら、店のおばさんが話しかけてきました。


「あ;lうぇじゃgflskgj:あぽgjsldkfjsヶfj?」
「ああ、ええと、no se …hablar … 」
「Espanolね!」
「あ、はい、no spanishです…ぺルドン」
「あはは!ビエン?ビエン?」 
「ビエン…? (ビエンとは何だ…)」
「ビエン?ビエン?」(めっちゃ笑顔)
「ハポン!ハポンです」
「…! wwwwwwww!」
「…アハハ^^;」


という頓珍漢な会話をしていたらレジ前に€11くらいで投げ売り状態の傘を見つけて、


「これ、これください」
といって購入に成功しました。
わざわざ傘を広げて、


「こういう柄よ?」


と確認までしてくれたんですけど、
やっすいだけあって、水は漏れるわ骨も柔らかいわ、
当然、最終日に当地で捨ててきましたけど。



で、
美味しい美味しいキノコ店を出てぶらぶら歩いてますと、
客がいないカフェを見つけました。
コーヒー飲みたいな、と思って入ったその店、
ちらっとみると、ホットチョコレートとチュロスがあります。
これ!これこれ!
これ、食べて見たかったのよ!
ってんでオーダーします。

「…ごめんなさい、チュロスが1本しかないのよ」

1本で十分です、
あんなもん、5本も6本も食べる方がどうかしてる、
と思ってたので、1本で頂きました。

 

 

 

 

 

事前情報では、
チョコレートはさほど甘くもなく、チュロスも軽いのペロッといけます、
なんて書いてあったのを読みましたが、
ッいあっまい)甘ッいあっまい)!
半分残して、コーヒーを頼みます。
(ちなみに、チョコレート自体は大変美味ですこれぞココアですホットチョコレートです!)


スペインのコーヒーが、アメリカーノを頼んでもうんと濃くて、
でも甘いコーヒーとかミルク入りとか嫌いなんでブラック専門なんですが、
ブラックで飲むのが辛い…。
お湯をくれ。


そうこうしてると、店にわんさか外国人客が乱入してきました。
隣のテーブルに8人、
前のテーブルに4人、と急に繁盛しだしました。
言葉を聞いてるとイギリスか豪州からのようです。
女性ばかりなのでうるさいうるさい。
私の並びの奥のテーブルで食事をしていた現地の人と思われる女性も、
あまりのうるささに私と同時に店を出ました…。



そのまま歩いて宿まで戻り、
翌日は6時過ぎに宿を出ないといけないので、
早めに就寝します。
まだ19:00ですけど。


さぁ、明日はいよいよマドリードを離れるわよ~


つづきます
    

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



TOTAL: 10136

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
10136 한미의 일본산앵에의 반응이 정반대 JAPAV57 04-16 23 0
10135 개인 촬영 avav 04-03 119 0
10134 한국 여행하러 다녀 온 솔직한 감상. (3) Gaibo 03-31 158 1
10133 같은 iPhone의 케이스를 몸에 댄 커플이....... qiqi 03-22 166 0
10132 한국에서도 일본어의 간판의 가게가 ....... JAPAV57 03-19 182 0
10131 미국인을 제일 좋아하는 나라는 일본 JAPAV57 03-19 197 1
10130 일본인이 남조선인을 굉장히 싫어 하....... Trlp 03-12 314 0
10129 2024년 고려산 진달래축제 안내 (5) junLIVE 03-10 362 1
10128 홋카이도를 괴롭히는 한국인의 비매....... (2) JAPAV57 03-10 326 0
10127 4달부터 쿄토 기온이 외국인 출입 금....... JAPAV57 03-09 295 0
10126 일본 침몰 copysaru25 03-08 259 0
10125 한국의 외국인 관광객이 90만명 이하....... (1) JAPAV57 03-03 308 0
10124 NO JAPAN 임종의 위기!방일 한국인 과거 ....... JAPAV57 02-22 350 0
10123 관광 버스 운전 체험 「国宝だんご」 02-21 376 0
10122 세계 2위의 반일국, 중국 백화점의 실....... JAPAV57 02-19 351 0
10121 감히 일본의 시골을 여행하는 중국인 JAPAV57 02-15 401 0
10120 한국, 일본차의 주차장 이용을 허가 (2) JAPAV57 02-10 469 0
10119 Flat wide Jomon head nose Japloser 02-09 371 0
10118 Jap sounds so dirty and thick. TAKATKATKATKA Japloser 02-08 372 0
10117 What can inferior Jap compete Korea??? Japloser 02-08 366 0