여행이야기 GreenZonePositiveRelationship

세계에서 가장 매력적인 대도시 랭킹으로 도쿄 1위, 쿄토 2위

https://www.itmedia.co.jp/business/articles/1910/11/news075.html
ITmedia 비즈니스 온라인 2019년 10월 11일

세계의 대도시 랭킹, 도쿄가 4 연패, 쿄토 2위, 오사카 5위!국내 3 도시가 톱 10에, 타이뻬이도 9위!미 여행잡지




미 여행 잡지의 독자가 선택한 「매력적인 대도시」란?


 미국의 대기업 여행 잡지 「컨데·나스트·트러블러」가 실시한 독자 투표에 의한 「세계에서 가장 매력적인 대도시 랭킹」으로, 도쿄가 4년 연속으로 1위로 선택되었다.2위는 2년 연속으로 쿄토가 되어, 5위에는 오사카가 들어갔다.3 도시가 10위 이내에 들어가는 것은 처음.2020년에 올림픽·패럴림픽의 개최를 앞에 두고, 방일객을 늘리기 위한 PR나 대접을 강화하는 가운데 기세가 가해질 것 같다.

 일본 정부 관광국(JNTO)이 이번에 발표했다.JNTO에 의하면, 18년의 미국으로부터의 방일 여행자수는 전년대비 11.0%증가로 되는 152만 6000명.19년이나, 1~8월의 누계로 전년 동기비 12.3%증가의 114만 9000명으로 크게 성장하고 있다.

 이번 랭킹으로, 도쿄에 대해서는, 현대적인 도시와 전통적인 기술·문화가 공존하고 있는 것, 음식의 매력의 다양성등이 평가되었다.쿄토는, 토지에 뿌리 내리고 있는 전통안에 새로운 문화가 태어나고 있는 것, 오사카는 음식의 매력이나 열광적인 야구 문화가 평가되었다고 한다.「여행 목적지로서의 일본의 다양한 매력이 보다 넓게 인식되게 되었다」라고, JNTO는 정리하고 있다.

 20년 3월에는, 하네다 공항 국제선의 발착범위 확대로 미국 노선이 큰폭으로 증가한다.JNTO는 「호기라고 포착하고, 계속해 적극적으로 각종 프로모션을 실시해, 미국으로부터의 방일 여행자수확대에 노력해 간다」라고 하고 있어, 향후도 관민이 제휴해 일본 관광을 PR 하는 대처가 증가해서 갈 것 같다.

 미 컨데·나스트·트러블러는, 주로 고소득자층에 구독되고 있어 독자수는 약 330만명.독자 투표는 1988년부터 실시하고 있어, 도시 이외에도 호텔이나 크루즈등의 랭킹이 있다.2019년은 60만명 이상이 투표했다.

 일본의 3 도시를 제외한 랭킹은, 3위 싱가폴, 4위 빈(오스트리아), 6위 코펜하겐(덴마크), 7위 암스테르담(오란타 `_), 8위 바르셀로나(스페인), 9위 타이뻬이(대만), 10위 시드니(오스트레일리아).


世界で最も魅力的な大都市ランキングで東京1位、京都2位

世界で最も魅力的な大都市ランキングで東京1位、京都2位

https://www.itmedia.co.jp/business/articles/1910/11/news075.html
ITmedia ビジネスオンライン 2019年10月11日

世界の大都市ランキング、東京が4連覇、京都2位、大阪5位!国内3都市がトップ10に、台北も9位!米旅行誌




米旅行雑誌の読者が選んだ「魅力的な大都市」とは?


 米国の大手旅行雑誌「コンデ・ナスト・トラベラー」が実施した読者投票による「世界で最も魅力的な大都市ランキング」で、東京が4年連続で1位に選ばれた。2位は2年連続で京都となり、5位には大阪が入った。3都市が10位以内に入るのは初めて。2020年に五輪・パラリンピックの開催を控え、訪日客を増やすためのPRやおもてなしを強化する中で弾みがつきそうだ。

 日本政府観光局(JNTO)がこのほど発表した。JNTOによると、18年の米国からの訪日旅行者数は前年比11.0%増となる152万6000人。19年も、1〜8月の累計で前年同期比12.3%増の114万9000人と大きく伸びている。

 今回のランキングで、東京については、現代的な都市と伝統的な技術・文化が共存していること、食の魅力の多様性などが評価された。京都は、土地に根付いている伝統の中に新たな文化が生まれていること、大阪は食の魅力や熱狂的な野球文化が評価されたという。「旅行目的地としての日本の多様な魅力がより広く認識されるようになってきた」と、JNTOはまとめている。

 20年3月には、羽田空港国際線の発着枠拡大で米国路線が大幅に増加する。JNTOは「好機と捉えて、引き続き積極的に各種プロモーションを行い、米国からの訪日旅行者数拡大に努めていく」としており、今後も官民が連携して日本観光をPRする取り組みが増えていきそうだ。

 米コンデ・ナスト・トラベラーは、主に高所得者層に購読されており、読者数は約330万人。読者投票は1988年から実施しており、都市以外にもホテルやクルーズなどのランキングがある。2019年は60万人以上が投票した。

 日本の3都市を除いたランキングは、3位シンガポール、4位ウィーン(オーストリア)、6位コペンハーゲン(デンマーク)、7位アムステルダム(オランダ)、8位バルセロナ(スペイン)、9位台北(台湾)、10位シドニー(オーストラリア)。



TOTAL: 10136

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
10136 한미의 일본산앵에의 반응이 정반대 JAPAV57 04-16 74 0
10135 개인 촬영 avav 04-03 147 0
10134 한국 여행하러 다녀 온 솔직한 감상. (3) Gaibo 03-31 205 1
10133 같은 iPhone의 케이스를 몸에 댄 커플이....... qiqi 03-22 188 0
10132 한국에서도 일본어의 간판의 가게가 ....... JAPAV57 03-19 208 0
10131 미국인을 제일 좋아하는 나라는 일본 JAPAV57 03-19 221 1
10130 일본인이 남조선인을 굉장히 싫어 하....... Trlp 03-12 347 0
10129 2024년 고려산 진달래축제 안내 (5) junLIVE 03-10 395 1
10128 홋카이도를 괴롭히는 한국인의 비매....... (2) JAPAV57 03-10 357 0
10127 4달부터 쿄토 기온이 외국인 출입 금....... JAPAV57 03-09 326 0
10126 일본 침몰 copysaru25 03-08 284 0
10125 한국의 외국인 관광객이 90만명 이하....... (1) JAPAV57 03-03 334 0
10124 NO JAPAN 임종의 위기!방일 한국인 과거 ....... JAPAV57 02-22 384 0
10123 관광 버스 운전 체험 「国宝だんご」 02-21 408 0
10122 세계 2위의 반일국, 중국 백화점의 실....... JAPAV57 02-19 379 0
10121 감히 일본의 시골을 여행하는 중국인 JAPAV57 02-15 433 0
10120 한국, 일본차의 주차장 이용을 허가 (2) JAPAV57 02-10 499 0
10119 Flat wide Jomon head nose Japloser 02-09 396 0
10118 Jap sounds so dirty and thick. TAKATKATKATKA Japloser 02-08 394 0
10117 What can inferior Jap compete Korea??? Japloser 02-08 391 0