전통문화소개 Relationship

13일, 일한 수뇌 전화 회담에서, 이 대통령으로부터 제의(신청)에 의해, 제2진으로서
  소방대원등 아울러 102명이 새롭게 파견. 수용이 결정. (외교 통상부 직원 2명을 포함한다)
  14일 오전, 항공기 3기에 분승해 나리타 공항에 도착. 센다이에서 수색 활동에 종사. 
16일 이후, 한국 정부·여당 한나라당·대통령부는, 15만 톤 규모의 음료수를 일본에 보내는 것을 결정. 
  정부는 음료수 15만 톤을 구입이 끝난 상태B일본으로부터의 요청에 따라, 공군의 C130 수송기로 옮길 방침. 
  정부는 물외 라면등의 인스턴트 식품이나 모포등을 
16일, 한국 지식 경제부는, 일본 정부로부터의 요청으로 붕산 52톤의 긴급 지원을 결정. 
  붕산은 원자로의 냉각에 필요. 19일 오후, 지원 물자를 실은 전세편이 나리타 공항에 도착할 예정. 지원 물자는 모포 6,000매. 
한국 GS칼텍스 100만배럴, 
SK이노베이션 揮發油 26만 배럴
현대오일뱅크 등유 30만 배럴
한국수력원자력은 방사선 작업용 전면 마스크와 필터 각 200개(4000만 원 상당)를 항공편으로 도쿄전력에 전달했다
한국가스공사는 LNG 50만t을 도쿄전력으로 공급
현대중공업은 도쿄전력에 이동식 발전기 4대를 지원했다
도쿄전력이 사고가 난 후쿠시마 제1발전소 현장에 제일 먼저 투입하기 위해 지원받은 두산인프라코어의 자회사인 밥캣 사의 건설용 로봇 T-300 컴팩트 트랙 로더를 요청 , 두산이 2대를 지원
KOTRA(대한무역투자진흥공사)는 3월 18일 도쿄 KBC(코리아비즈니스센터)를 통해 후쿠시마 현 재난본부가 필요로 하는 유아용·성인용 기저귀 5640장과 목장갑 1만5000켤레를 전달했다 ,



同一本隊地震韓国の支援内訳

13日, 働いた首脳電話会談で, この大統領から提議(申し込み)によって, 第2陣として
  火消し隊員同時に 102人が新しく派遣. 収容が決定. (外交通商部職員 2人を含む)
  14日午前, 航空機 3期に分乗して成田空港に到着. 仙台で捜索活動に従事.
16日以後, 韓国政府・与党ハンナラ党・大統領部は, 15万トン規模の飲み物を日本に送ることを決定.
  政府は飲み物 15万トンを購入が終わった状態B日本からの要請によって, 空軍の C130 輸送機で移す方針.
  政府は物外ラーメン等のインスタント食品や毛布等を
16日, 韓国知識経済省は, 日本政府からの要請で殺酸 52トンの緊急支援を決定.
  殺酸は原子への冷却に必要. 19日午後, サポート物資を積んだ借り家の方が成田空港に到着する予定. サポートかもうという毛布 6,000枚.
韓国 GSカルテックス 100万バレル,
SKイノベーション 揮発油 26万バレル
現代オイルバンク燈油 30万バレル
韓国水力原子力は放射線作業用全面マスクとフィルター各 200個(4000万ウォン相当)を航空便で東京全力に伝達した
韓国カス公社は LNG 50万tを東京全力で供給
現代重工業は東京全力に移動式発電機 4台を支援した
東京全力が事故が起こったHukushima第1発電所現場に一番先に投入するために支援受けた斗山インフラコアの子会社であるバブケッ死の建設用ロボット T-300 コンパクトトラックローダーを要請 , 斗山が 2台を支援
KOTRA(大韓貿易投資振興公社)は 3月 18日東京 KBC(コリアビジネスセンター)を通じて福島現災難本部が要する乳児用・成人向けおむつ 5640枚と軍手 1万5000足を伝達した




TOTAL: 9376

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
9216 후키곡홍아(fukiyakoji) 5 nnemon2 2023-12-27 1319 0
9215 북유럽 전통 요리&직장 가까이의 은....... nnemon2 2023-12-26 1265 0
9214 하야마의 1977년 창업의 프랑스 요리 ....... nnemon2 2023-12-26 1347 0
9213 마츠모토(matsumoto) 성(castle) 외 nnemon2 2023-12-26 1380 0
9212 나라이(narai)(일본의 여인숙(syukuba) 마....... nnemon2 2023-12-26 1341 0
9211 쓰마고(tsumago)(일본의 여인숙(syukuba) ....... nnemon2 2023-12-26 1323 0
9210 우미노 숙소(unnojyuku)(일본의 여인숙(sy....... nnemon2 2023-12-26 1254 0
9209 독일의, 전통적인 와인·전통적인 크....... nnemon2 2023-12-25 1486 0
9208 파에리아(스페인의 전통 요리)·1883년 ....... nnemon2 2023-12-25 1437 0
9207 프랑스의 전통적인 와인외 nnemon2 2023-12-22 1798 0
9206 카마쿠라의 1916년에 지어진 저택을 개....... nnemon2 2023-12-22 1663 0
9205 카마쿠라의 1920년대부터의 역사를 가....... nnemon2 2023-12-21 1625 0
9204 카마쿠라의 1922년에 지어진 주택을 개....... nnemon2 2023-12-21 1656 0
9203 에노시마(역사가 낡은 관광지)(에노시....... nnemon2 2023-12-21 1603 0
9202 에노시마(역사가 낡은 관광지)(쇼난·....... nnemon2 2023-12-21 1607 0
9201 미야코섬의 신화·미야코섬등 nnemon2 2023-12-21 1644 0
9200 하코네 후지야 호텔(역사가 낡은 리조....... nnemon2 2023-12-21 1628 0
9199 1930연대의 일본의 호화 여객선의 식사....... nnemon2 2023-12-21 1570 0
9198 鶴岡八幡宮と小津 安二郎映画他 nnemon2 2023-12-20 1497 0
9197 후리카데라(덴마크의 전통 요리)(대사....... (1) nnemon2 2023-12-20 1732 0