전통문화소개 Relationship

한국 신부 「벚꽃의 기원과 한국에 과학은 통용되지 않는다」


카톨릭 대구 대사교구의 정홍규(정·혼규) 신부가 벚꽃의 DNA 검사를 각하

「몇년전, 한국과 일본의 왕벚꽃나무는 DNA 검사로 과학적으로 별개라고 하는 유전체의 분석 결과가 나왔지만, 결코 동의 하지 않습니다. 일본에만 좋은 일입니다. 일본 통치 시대에 한국의 대부분의 식물이 일본에 유출했습니다. 또 그 식물학명에 당당히 일본의 이름이 붙어 있습니다. 왕벚꽃나무도 그 하나입니다. 원산지는 하늘이 두 개가 되었다고 해도 제주도입니다. 일본 왕벚꽃나무는 재배종인 반면, 우리 K-왕벚꽃나무는 엄연한 자생종이기 때문입니다. 일본 식물학회도 왕벚꽃나무의 원산지를 찾으면, 「연구중」이라고 하는 괴로운 대답 뿐입니다」

「5년 정도 전, 경주·남산동(남산돈)에 200개를 심었습니다. 지금 많이 커졌습니다. 더 심지 않으면 안됩니다. 진해벚꽃 축제가 유명하지 않습니까. 저기의 나무는100% 일본산 왕벚꽃나무입니다. 경주의 김신로에 있는 벚꽃나무도 왕벚꽃나무이지만, 대단히 전에 우리 나라에 들어가고 해도 취했기 때문에 벌써 바꿀 때가 되었습니다.이것을 기회로 왕벚꽃나무를 버려 강하고 아름다운 재래종의 왕앵을 기르자고 하는 것입니다. 이것이 「K-벚꽃」을 세계에 넓게 알려 대한민국의 「식물 주권」을 지키는 길입니다」.

「일본은 왕벚꽃나무의 벚꽃을 미국 워싱턴이나, 프랑스·파리에 심고 있습니다. 우리도 K-왕벚꽃나무의 왕앵을 에밀·타케의 프랑스의 고향의 마을에 심을 필요가 있어요. 거기에 제주도의 심볼인 돌하루방도 함께 설치할 수 있으면 재흥입니다. 우리든지 방법으로 「지구의 아름다움」에 공헌할 수 있는 길입니다.  아울러, 대구에서도 타케 신부의 무덤이 있다 카톨릭 대구대교구청일대를 프랑스 등 유럽인의 생태 관광에 연결하면 좋다고 생각합니다. 타케가 끝내 고국에 돌아갈 수 없었던 것도 프랑스인에 있어서는 흥미로운 스토리가 되는 것입니다. 관계 당국이 관심을 가져야 할 것을입니다」

「일본 식물학회도 왕벚꽃나무의 원산지를 찾으면, 「연구중」이라고 하는 괴로운 대답 뿐입니다」←카톨릭의 신부가 일본 식물학회에 원산지를 찾고 대답이 되돌아 왔는지?또 알려져 와 거짓말을 혼합하는 w

https://www.yeongnam.com/web/view.php?key=20240130010003760
영남일보 (한국어) 2024년 1월 31일



韓国神父「K桜に科学は通用しない」

韓国神父「桜の起源と韓国に科学は通用しない」


カトリック大邱大司教区の鄭弘奎(チョン·ホンギュ)神父が桜のDNA検査を却下

「数年前、韓国と日本のソメイヨシノはDNA検査で科学的に別物という遺伝体の分析結果が出たが、決して同意しません。 日本にだけ良いことです。 日本統治時代に韓国のほとんどの植物が日本に流出しました。 またその植物学名に堂々と日本の名前がついています。 ソメイヨシノもそのひとつです。 原産地は空が二つになったとしても済州島です。 日本ソメイヨシノは栽培種である反面、我がK-ソメイヨシノは厳然たる自生種だからです。 日本植物学会もソメイヨシノの原産地を尋ねると、『研究中』という苦しい答えばかりです」

「5年ほど前、慶州・南山洞(ナムサンドン)に200本を植えました。 今かなり大きくなりました。 もっと植えなければなりません。 鎮海桜祭りが有名じゃないですか。 あそこの木は100%日本産ソメイヨシノです。 慶州の金庾信路にある桜の木もソメイヨシノだが、ずいぶん前に我が国に入って年も取ったからもう変える時になりました。 これを機にソメイヨシノを捨てて強く美しい在来種の王桜を育てようというものです。 これが『K-桜』を世界に広く知らせ、大韓民国の『植物主権』を守る道です」。

「日本はソメイヨシノの桜を米ワシントンや、フランス・パリに植えています。 私たちもK-ソメイヨシノの王桜をエミール・タケのフランスの故郷の町に植える必要があります。 そこに済州島のシンボルであるトルハルバンも一緒に設置できれば再興です。 私たちなりの方法で「地球の美しさ」に貢献できる道です。 あわせて、大邱でもタケ神父の墓があるカトリック大邱大教区庁一帯をフランスなどヨーロッパ人の生態観光につなげるといいと思います。 タケがついに故国に帰れなかったこともフランス人にとっては興味深いストーリーになるということです。 関係当局が関心を持つべきところです」

「日本植物学会もソメイヨシノの原産地を尋ねると、『研究中』という苦しい答えばかりです」←カトリックの神父が日本植物学会に原産地を尋ねて返事が返ってきたのか?またしれっと嘘を混ぜるw

https://www.yeongnam.com/web/view.php?key=20240130010003760
永南日報 (韓国語)2024年1月31日




TOTAL: 9379

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
9319 일본의 사계와 문화외 nnemon2 03-12 1043 0
9318 후츄시 향토의 숲박물관(매화의 꽃) 1 nnemon2 03-12 1000 0
9317 후츄시 향토의 숲박물관(매화의 꽃) 2 nnemon2 03-12 982 0
9316 후츄시 향토의 숲박물관(매화의 꽃) 3 nnemon2 03-12 964 0
9315 타이쇼 로망· 나의 행복인 결혼외 nnemon2 03-07 1234 0
9314 수인(일본의 전통적인 장식) 외 nnemon2 03-05 1236 0
9313 리용의 역사 지구·비트레성외 nnemon2 03-05 1117 0
9312 日本のバレンタインデーの習慣の歴....... nnemon2 03-05 1114 0
9311 구이와사키 도쿄 본댁외 전편 nnemon2 03-04 1132 0
9310 旧岩崎東京本邸他後編 nnemon2 03-04 1136 0
9309 75해의 역사를 가지는 호텔 가을 경치....... nnemon2 03-04 1104 0
9308 75해의 역사를 가지는 호텔 가을 경치....... nnemon2 03-04 1059 0
9307 팥소를 넣고 구운 과자(일본 전통 과....... nnemon2 03-01 1112 0
9306 이즈미교카·야요이 미술관외 nnemon2 03-01 1122 0
9305 SOMPO美術館 ゴッホと静物画展他 (1) nnemon2 02-29 1195 0
9304 독일의, 전통적인 와인·전통적인 크....... nnemon2 02-29 1168 0
9303 근대 옷(기모노)전외(내용 추가판) 전....... nnemon2 02-28 1165 0
9302 근대 옷(기모노)전외(내용 추가판) 후....... nnemon2 02-28 1154 0
9301 90연이상전의 별장 건축외 nnemon2 02-27 1062 0
9300 100해 가까운 역사를 가지는 철도역·....... nnemon2 02-27 1169 0