전통문화
22일의 일본 총선거로 아베 신조 수상이 인솔하는 자민당이 압승했던 것에 대해, 한국 미디어로부터 우려의 소리가 나와 있다.

  SBS(서울 방송)는 중의원 선거의 결과에 관련해 「승리한 아베 수상이 11월 1일에 또 수상으로 지명되면 2021년까지 임기가 늘어난다」라고 해 「미국과의 밀월 관계를 키에 군사 대국을 꿈꾸는 아베 정권의 우경화에도 한층 더 기세가 가해지게 되었다」라고 알렸다.

  동아일보는 「북풍(북한의 영향)을 타 「전쟁을 할 수 있는 나라」로 향하는 아베 수상」이라고 제목을 붙인 사설로 「총선거로 압승한 아베 수상은 북풍을 타 우경화에 박차를 더할 것이다」라고 해 「아베 수상의 폭주를 막으면서도 한·일·미 안보 협력을 강화하는 것이 정부의 숙제」라고 한국 정부의 대응을 재촉했다.

옛 쿄토의벼슬아치 신문도 「아베 정권의 개헌 가능 라인 확보가 일본·한국에 떨어뜨리는 그림자」라고 하는 사설로, 「실제로 아베 수상이 개헌을 진행시키면 한반도(한반도)와 북동 아시아 정세를 불안정하게 할 우려가 있다」라고 우려를 나타내, 「독도(드크트, 일본명·타케시마) 영유권 문제나 위안부 문제를 둘러싼 한일 관계도 악화될 가능성을 배제할 수 없다」라고 지적했다.

  이 밖에도 한국 미디어는 일본이 개헌을 통해서 전쟁 가능한 나라로 향하는 것에 대해, 한국이 대응책을 준비할 필요가 있다라고 주장하고 있다.
타국의 헌법개정에 무엇을 우려하는지 개헌을 해 과거의 족쇄를 취하려 하고 있을 뿐(만큼)인데 강력한 행사 가능한 군대를 가지고 있으면 타케시마 문제 위안부 문제는 일어나고 있었습니까?일본국 헌법으로 족쇄가 있는 것을 예측한 폭동일 것이다! 한국이 족쇄를 제외하는 계기를 만들어 준 님것 
서로 이야기한 합의 사항에 휴지를 요구하는 나라에는 군사 행동으로 밖에 대응할 수 없습니다.
아베 수상은 이번 승리에서도 서두른 개헌은 실시하지 않는다고 하고 있는 국민투표로의 가결을 읽을 수 없을지는 시간을 들여서라도 개헌을 향해서 행동을 하고 간다 라는 방침을 발했다.<실패는 하고 싶지 않다는 것>
지금 현재는 수적으로 국회에서는 가결되지만 빠듯한 숫자다, 여기서 가결되어도 국민투표로 부결되는 경우도 있을 수 있기 때문이다. 
<form name=“f_temperature” action=“http://japanese.joins.com/article/Article_save_temperature.php” method=“post” style=“margin: 0px; padding: 0px; font-size: 12px; line-height: 1.3; text-size-adjust: none;”>
</form>

何故 憂慮するの?

 22日の日本総選挙で安倍晋三首相が率いる自民党が圧勝したことに対し、韓国メディアから憂慮の声が出ている。 

  SBS(ソウル放送)は衆議院選挙の結果に関連し「勝利した安倍首相が11月1日にまた首相に指名されれば2021年まで任期が延びる」とし「米国との蜜月関係を背に軍事大国を夢見る安倍政権の右傾化にもさらに弾みがつくことになった」と報じた。 

  東亜日報は「北風(北朝鮮の影響)に乗って『戦争ができる国』に向かう安倍首相」と題した社説で「総選挙で圧勝した安倍首相は北風を乗って右傾化に拍車を加えるだろう」とし「安倍首相の暴走を防ぎながらも韓日米安保協力を強化することが政府の宿題」と韓国政府の対応を促した。 

  京郷新聞も「安倍政権の改憲可能ライン確保が日本・韓国に落とす影」という社説で、「実際に安倍首相が改憲を進めれば韓半島(朝鮮半島)と北東アジア情勢を不安定にするおそれがある」と憂慮を表し、「独島(ドクト、日本名・竹島)領有権問題や慰安婦問題をめぐる韓日関係も悪化する可能性を排除できない」と指摘した。 

  このほかにも韓国メディアは日本が改憲を通じて戦争可能な国に向かうことに対し、韓国が対応策を準備する必要があると主張している。
他国の憲法改正に何を憂慮するのか 改憲をして過去の足かせを取ろうとしているだけなのに 強力な行使可能な軍隊を持っていれば 竹島問題 慰安婦問題は起きていましたか??日本国憲法に足かせが有るのを見越しての暴挙だろう! 韓国が足かせを外すきっかけを作ってくれた様なもの 
話し合っての合意事項に反故を求めるような国には軍事行動でしか対応できないのです。
安倍首相は今回の勝利でも 急いでの改憲は行わないとしています 国民投票での可決が読めるまでは時間を掛けてでも改憲に向けて行動をして行くって方針を発した。<失敗はしたくないって事>
今 現在は数的に国会では可決されるがギリギリの数字だ、ここで可決されても国民投票で否決される場合も有り得るからだ。 
<form name="f_temperature" action="http://japanese.joins.com/article/Article_save_temperature.php" method="post" style="margin: 0px; padding: 0px; font-size: 12px; line-height: 1.3; text-size-adjust: none;">
</form>


TOTAL: 8786

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
8786
No Image
작성중 1 (1) nnemon2 04-25 31 0
8785
No Image
작성중 2 (1) nnemon2 04-25 26 0
8784
No Image
100해 가까운 역사를 가지는 철도역·....... nnemon2 04-25 33 0
8783
No Image
요코하마의 130년의 역사를 가지는 중....... nnemon2 04-25 30 0
8782
No Image
요코하마의 145년 이상의 역사를 가지....... nnemon2 04-25 31 0
8781
No Image
63해의 역사의 식물원·철쭉외 1 nnemon2 04-22 232 0
8780
No Image
63해의 역사의 식물원·철쭉외 2 nnemon2 04-22 201 0
8779
No Image
63해의 역사의 식물원·철쭉외 3 nnemon2 04-22 193 0
8778
No Image
일본의 사계와 문화외(내용 추가판) nnemon2 04-22 188 0
8777
No Image
60연이상의 역사를 가지는 식물원(장....... nnemon2 04-22 187 0
8776
No Image
진다이지외(장미의 정원 산책 후편) nnemon2 04-22 194 0
8775
No Image
에도 성터(2024년앵) 전편 nnemon2 04-18 243 0
8774
No Image
에도 성터(2024년앵) 후편 nnemon2 04-18 234 0
8773
No Image
95년전의 귀족의 저택외 5 nnemon2 04-18 241 0
8772
No Image
막과자(dagashi)의 역사외 nnemon2 04-18 230 0
8771
No Image
90년전의 특급(express) 열차 nnemon2 04-18 236 0
8770
No Image
95년전의 귀족의 저택외 1 nnemon2 04-16 417 0
8769
No Image
95년전의 귀족의 저택외 2 (1) nnemon2 04-16 335 0
8768
No Image
95년전의 귀족의 저택외 3 (1) nnemon2 04-16 319 0
8767
No Image
95년전의 귀족의 저택외 4 (1) nnemon2 04-16 317 0