전통문화

              채제공(1720~1799)의 초상

①누가 독자인가
marisa가 일본인에 질문했다.「김만중이 저술한 소설 사씨남정기의 독자층을 어떻게 생각할까?」
jitou가 생각컨대, 그것은 한글을 읽을 수 있었던 인간이다.그 많게는 양반 계급일 것이다.한자를 읽을 수 있으면 한글도 읽을 수 있다.
다만, 양반 계급이면 전원이 한자를 읽을 수 있었는가 하면, 그렇지도 않고, 거의 한자가 안되었던 것도 꽤 있었다고 한다.

②인쇄인가 사본인가
marisa가 나타내 보인(화상) 「사씨남정기」는 활자 인쇄에는 보이지 않는다.목판 인쇄나 자필일 것이다.
어디에서 있다 의 것인지, 알고 있으면 가르쳐주면 좋다.
만약, 자필(필사)이라고 하면 독자수는 한정되고, 목판 인쇄로 하면, 독자는 수백명 이상은 있었다는 된다.
나로서는 선이 매우 가늘어지고 있는 개소(아카마루)가 있다 일로부터 자필은 아닌 것인지라고 하는 인상이다.

③대본의 요금은 얼마인가
marisa가 지적한 채제공에 의한, 대본에의 낭비의 해에의 언급. 여기서 문제가 되는 것은, 요금의 시세다.책수 x기간의 단가가 알고 있으면 가르쳐주면 좋다.
그 요금이 전으로 지불되었는지, 그렇지 않으면 전 이외로 지불되고 있었는지라고 하는 일도 주목점이다.
왜냐하면, 화폐 경제(전의 경제)가 회전 낸 것은 조선의 경우, 18 세기 후반부터로 생각하고 있기 때문이다.미묘한 시기다.

④예고
현재, 나는 행선지로 있고, 수중에 자료같은 건 없지만, 2,3 일중에, 조선의 서적 시장에 관련해 약간의 인용을 해 보고 싶다


書籍流通_jitouの感想と質問_そして予告

 

               蔡済恭(1720‾1799)の肖像

 

 ①誰が読者か
marisaが日本人に質問した。「金万重が著わした小説 謝氏南征記の読者層をどう思うか?」
jitouが思うに、それはハングルが読めた人間だ。その多くは両班階級であろう。漢字が読めればハングルも読める。
ただし、両班階級であれば全員が漢字が読めたかというと、そうでもなく、ほぼ漢字がだめだったものもかなりいたという。

②印刷なのか写本なのか
marisaが示した(画像)「謝氏南征記」は活字印刷にはみえない。木版印刷か手書きだろう。
どちらであるのか、分かっていたら教えてほしい。
もし、手書き(筆写)だとしたら読者数は限定されるし、木版印刷とすると、読者は数百人以上はいた、ということになる。
私としては線が非常に細くなっている箇所(赤丸)があることから手書きではないのかという印象だ。

 

 

 

 

 ③貸本の料金はいくらなのか
marisaが指摘した蔡済恭による、貸本への散財の害への言及。 ここで問題になるのは、料金の相場だ。冊数x期間の単価が判っていたら教えてほしい。
その料金が銭で支払われたのか、それとも銭以外で支払われていたのかということも注目点だ。
なぜなら、貨幣経済(銭の経済)が回りだしたのは朝鮮の場合、18世紀後半からと考えているからだ。微妙な時期だ。

④予告
現在、私は出先にいて、手元に資料などないのだが、2,3日中に、朝鮮の書籍市場に関連して若干の引用をしてみたい

 

 

 

 



TOTAL: 8790

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
8790
No Image
오오타 미술관 츠키오카 방년전외 nnemon2 04-30 51 0
8789
No Image
소플라이(일본의 전통 요리) 외 nnemon2 04-30 43 0
8788
No Image
Cinderella(유럽의 옛날 이야기)의 영화....... nnemon2 04-30 47 0
8787
No Image
가메라·아메노우즈메(일본의 신도의 ....... nnemon2 04-30 40 0
8786
No Image
Cinderella(유럽의 옛날 이야기) 외 nnemon2 04-30 48 0
8785
No Image
굴 소스(중국의 전통적인 소스) 외 nnemon2 04-30 43 0
8784
No Image
강제 징용, 여자 근로 挺身隊 namgaya33 04-26 384 0
8783
No Image
야스이나카지전·100년 가까운 역사를 ....... (1) nnemon2 04-25 274 0
8782
No Image
(toneri) 성(환상의 성) 외 (1) nnemon2 04-25 255 0
8781
No Image
100해 가까운 역사를 가지는 철도역·....... nnemon2 04-25 224 0
8780
No Image
요코하마의 130년의 역사를 가지는 중....... nnemon2 04-25 213 0
8779
No Image
요코하마의 145년 이상의 역사를 가지....... nnemon2 04-25 217 0
8778
No Image
63해의 역사의 식물원·철쭉외 1 nnemon2 04-22 413 0
8777
No Image
63해의 역사의 식물원·철쭉외 2 nnemon2 04-22 389 0
8776
No Image
63해의 역사의 식물원·철쭉외 3 nnemon2 04-22 358 0
8775
No Image
일본의 사계와 문화외(내용 추가판) nnemon2 04-22 346 0
8774
No Image
60연이상의 역사를 가지는 식물원(장....... nnemon2 04-22 348 0
8773
No Image
진다이지외(장미의 정원 산책 후편) nnemon2 04-22 352 0
8772
No Image
에도 성터(2024년앵) 전편 nnemon2 04-18 396 0
8771
No Image
에도 성터(2024년앵) 후편 nnemon2 04-18 391 0