전통문화


(쿠다라)백제의 귀중한 불상이 일본에서 발견되는

중국과 일본의 박물관에서만 전시가 결정

한국은 배제



「(쿠다라)백제의 미소」가 고국이 아니고 중국으로 날아서 갔다.

7 세기 시작해 (쿠다라)백제의 직공이 만든 삼국시대의 최고 걸작 불상에서, 최근 일본에서 90년 남짓상에 소재가 확인된 (쿠다라)백제 금동 관음보살 입상이, 중국의 샹하이에 다시 반출된 사실이 밝혀졌다.

1907년, 충청남도부여(부여)로 출토했다고 전해지는 이 불상은, 1920년대에 일본의 수장가가 반출한 후, 행방 불명이었지만 2017년말에 일본의 기업가의 수중에 있다고 하는 사실을 한국의 미술 사학자가 분명히 했다.

그러나, 작년 한국 문화재청과 소장자의 환수교섭이 큰 금액차이로 결렬해, 국제 경매 출품이 유력시 되어 왔지만, 이번은 한국이 아니고 중국에서 처음공개 되는데다, 그 후도 한국을 배제해 중국과 일본에서의 순회 전시까지 추진하고 있기 때문에, 한국 국내의 문화재 학계에서 논의가 예상된다. (중략)

중국 당국은, 샹하이 박물관에서의 전시 외에도, 내년 3월부터  2연간 들여 중국과 일본에서 중국 정부의 일대 일로 정책의 역사적 맥락을 지적하는 특별 순회전 「영원의 실크로드-불교 예술의 기원」전에도 (쿠다라)백제 불상을 출품하는 것으로 소장자측과 합의한 상태다.

일중 교류 센터의 탄치산 사장이 기획한 이 전시는, 내년 3월부터 하남성 박물관을 시작으로 1년간 중국의 성급 박물관을 순회 전시하고, 나머지의 1년은 일본에서 순회 전시를 실시할 예정이다.

샹하이 박물관의 상설전과 「실크로드」특별전은, (쿠다라)백제 불상을 처음으로 일반 대중에게 공개하는 전시 이벤트가 된다고 보여진다.

그러나, 유물이 출토한 당사국인 한국의 국공립 전시 기관은 완전하게 배제되어 전시 이후에는 중국의 박물관이나 민간 재단측이 거액을 투자해 매입할 가능성도 현지 학계에서는 제기되고 있고, 한국 국내의 문화재 학계에 큰 파문을 일으키는 것이라고 볼 수 있다.


한국에 빌려 주지 않는 것은 당연합니다

불상을 한국에 빌려 주면 일본에 돌려 받을 수 없다






百済の貴重な仏像が日本で見つかる → 中国と日本の博物館でのみ展示が決定


百済の貴重な仏像が日本で見つかる

中国と日本の博物館でのみ展示が決定

韓国は排除



「百済の微笑」が故国でなく中国に飛んで行った。

7世紀始め、百済の職人が作った三国時代の最高傑作仏像で、最近日本で90年余ぶりに所在が確認された百済金銅観音菩薩立像が、中国の上海に再び搬出された事実が明らかになった。

1907年、忠清南道扶余(プヨ)で出土したと伝えられるこの仏像は、1920年代に日本の収蔵家が搬出した後、行方不明だったが2017年末に日本の企業家の手中にあるという事実を韓国の美術史学者が明らかにした。

しかし、昨年韓国文化財庁と所蔵者の還収交渉が大きな金額差で決裂し、国際競売出品が有力視されてきたが、今度は韓国でなく中国で初公開されるうえに、その後も韓国を排除して中国と日本での巡回展示まで推進しているため、韓国国内の文化財学界で論議が予想される。 (中略)

中国当局は、上海博物館での展示の他にも、来年3月から2年間かけて中国と日本で中国政府の一帯一路政策の歴史的脈絡を指摘する特別巡回展「永遠のシルクロード-仏教芸術の起源」展にも百済仏像を出品することで所蔵者側と合意した状態だ。

日中交流センターのタンチサン社長が企画したこの展示は、来年3月から河南省博物館を皮切りに1年間中国の省級博物館を巡回展示して、残りの1年は日本で巡回展示を行う予定だ。

上海博物館の常設展と「シルクロード」特別展は、百済仏像を初めて一般大衆に公開する展示イベントになると見られる。

しかし、遺物が出土した当事国である韓国の国公立展示機関は完全に排除され、展示以後には中国の博物館や民間財団側が巨額を投じて買い取る可能性も現地学界では提起されていて、韓国国内の文化財学界に大きな波紋を起こすものと見られる。


韓国に貸さないのは当然です

仏像を韓国に貸すと日本に返してもらえない







TOTAL: 8787

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
8707
No Image
일본의 크리스마스의 역사외 nnemon2 02-26 1490 0
8706
No Image
일본 최초의 철도 개통외 nnemon2 02-24 1616 0
8705
No Image
100해 가까운 역사를 가지는 철도역·....... nnemon2 02-23 1620 0
8704
No Image
3월 미술관 근대 옷(기모노)전외 전편 nnemon2 02-23 1409 0
8703
No Image
3월 미술관 근대 옷(기모노)전외 후편 nnemon2 02-23 1230 0
8702
No Image
着物(日本の女性向けの伝統衣装)....... nnemon2 02-22 1439 0
8701
No Image
스웨덴(Sweden) 국립 미술관외 (1) nnemon2 02-21 1488 0
8700
No Image
오오타 기념 미술관 옷(기모노)에 주....... nnemon2 02-20 1403 0
8699
No Image
라자니아(이탈리아의 전통 요리)·스....... nnemon2 02-20 1376 0
8698
No Image
60年以上の歴史のビール会社・アイス....... nnemon2 02-12 1420 0
8697
No Image
北海道 鰊御殿 鰊のアクアパッツァ....... nnemon2 02-07 1537 0
8696
No Image
90해의 역사를 가지는 찻집외 nnemon2 02-06 1523 0
8695
No Image
110연이상의 역사를 가지는 카라멜 과....... nnemon2 02-06 1504 0
8694
No Image
いぶり漬け(秋田県の伝統的な漬物....... nnemon2 02-05 1516 0
8693
No Image
60해 가까운 역사를 가지는 백화점의 ....... nnemon2 02-01 1581 0
8692
No Image
일본에서 부르는 이름 유취초(10 세기....... nnemon2 02-01 1582 0
8691
No Image
튀김(일본의 전통 요리) 외 nnemon2 02-01 1751 0
8690
No Image
AI가 그리는 세계 각국의 전설의 생물....... nnemon2 01-31 1772 0
8689
No Image
Cinderella(ヨーロッパの昔話)他 nnemon2 01-31 1562 0
8688
No Image
マネキン人形(mannequin)歴史他 nnemon2 01-30 1586 0