우리동네

한국어는 열등 언어이니까 제대로 「개」와「자리」와「」(와)과「두」가 말할 수 없다.   


한국인은···

「능숙」이 「성취」가 된다.「두」를 제대로 말할 수 없다.


「언제」가 「」는 들리는 w


「언제」가 「」가 된다.  한국인은 「개」가 제대로 말할 수 없다. 「개」가 「」가 된다


「이것 하나 주세요」가 「이것주세요」가 된다. 「개」가 「」가 된다.


「감사합니다」가 「고마워요 는 있습니다」가 된다. 한국인은 「자리」를 제대로 말할 수 없다.「그러면」이 된다.


「전부」가 「」가 된다. 한국인은 「」를 제대로 말할 수 없다.





한국인은 「끊어 청구서와」와「자리글자두」가 약하다.  


한국인은 특히 「트」와「더」와「제」와「즈」를 제대로 말할 수 없다.






「언제」→「」


「하나」→「」


「감사합니다」→「고마워요 는 있습니다」


「전부」→「」



「능숙」→「성취」



한국인은 제대로 「개」와「자리」와「」(와)과「두」가 말할 수 없다.





한국인 발음 w


「개」→「」

「두」→「」

「」→「글자」

「자리」→「그러면」

이 되는 w


예를 들면 자드를 쟈드라고 하는 w

한국인은 「자리」도 제대로 말할 수 없다.


쟈드 wwww








「이트」→「이츄」


「히트트」→「사람 츄」


「아리가트우고자이마스」→「아리가트우고쟈이마스」


「젠브」→「젠브」



「죠우즈」→「죠우쥬」



한국인은 「트」와「더」와「세」와「즈」가 제대로 말할 수 없다.



한국인 발음 w


「트」→「츄」

「즈」→「쥬」

「제」→「제이」

「더」→「쟈」

가 되는 w






커피를 카피!그렇다고 한다


카피를 카피!그렇다고 한다



자지즈제조가 말할 수 없다


그러니까 전부(전부)가 {} 가 된다


그러면 글자글자서문도 말할 수 없다


들연줄이 말할 수 없는 트가 츄가 된다


트의 발음을 할 수 없으니까 「건강 하트라트」가 「건강 하츄라츄」가 된다



↑의 동영상의22초부터.   한국인은 「하트라트」라고 제대로 말할 수 없다. 「하츄라츄」가 된다.

한국인은 「트」를 제대로 말할 수 없다.「츄」라고 한다. 그러니까 「하트라트」라고 할 수 없기 때문에 「하츄라츄」가 된다.




윤소나도 「전부」를 「」(이)라고 했다.



한국인은 자지즈제조가 제대로 말할 수 없으니까 「전부」가 「」가 된다.제대로 「」(이)라고 할 수 없다.「글자」가 된다.







윤소나도 「전부」를 「」(이)라고 하고 있었던


韓国語は劣等言語だから きちんと「つ」と「ざ」と「ぜ」と「ず」が言えない。 韓国人は・・・ 「じょうず」が「じょうじゅ」になる。「ず」を

韓国語は劣等言語だから きちんと「つ」と「ざ」と「ぜ」と「ず」が言えない。       


韓国人は・・・

「じょうず」が「じょうじゅ」になる。「ず」を ちゃんと言えない。


「いつ」が「いちゅ」って聞こえるw


「いつ」が「いちゅ」になる。  韓国人は「つ」がちゃんと言えない。 「つ」が「ちゅ」になる


「これひとつください」が「これ ひとちゅ 下さい」になる。 「つ」が「ちゅ」になる。


「ありがとうございます」が「ありがとうごじゃいます」になる。 韓国人は「ざ」を ちゃんと言えない。「じゃ」になる。


「ぜんぶ」が「じぇんぶ」になる。 韓国人は「ぜ」を ちゃんと言えない。





韓国人は「たちつけと」と「ざじずぜぞ」が弱い。  


韓国人は特に「ツ」と「ザ」と「ゼ」と「ズ」を ちゃんと言えない。






「いつ」→「いちゅ」


「ひとつ」→「ひとちゅ」


「ありがとうございます」→「ありがとうごじゃいます」


「ぜんぶ」→「じぇんぶ」



「じょうず」→「じょうじゅ」



韓国人は ちゃんと「つ」と「ざ」と「ぜ」と「ず」が言えない。





韓国人発音w


「つ」→「ちゅ」

「ず」→「じゅ」

「ぜ」→「じぇ」

「ざ」→「じゃ」

になるw


例えば ザード を ジャード と言うw

韓国人は「ざ」も きちんと言えない。


ジャード wwww








「イツ」→「イチュ」


「ヒトツ」→「ヒトチュ」


「アリガトウゴザイマス」→「アリガトウゴジャイマス」


「ゼンブ」→「ジェンブ」



「ジョウズ」→「ジョウジュ」



韓国人は 「ツ」と「ザ」と「セ」と「ズ」が ちゃんと言えない。



韓国人発音w


「ツ」→「チュ」

「ズ」→「ジュ」

「ゼ」→「ジェ」

「ザ」→「ジャ」

になるw






コーヒーを コピ!という


コピーをコピ!という



 ザ ジ ズ ゼ ゾ が言えない


だから 全部(ぜんぶ)が {じぇんぶ} になる


じゃじじゅじぇじょも言えない


たちつてと が言えない   ツがチュになる


ツ の発音が出来ないから 「元気ハツラツ」が「元気ハチュラチュ」になる



<iframe src="//www.youtube.com/embed/rRh7_i_r9BY" class="note-video-clip" width="640" height="360" frameborder="0"></iframe>

↑の動画の22秒から。   韓国人は「ハツラツ」とちゃんと言えない。 「ハチュラチュ」となる。

韓国人は「ツ」を ちゃんと言えない。「チュ」と言う。 だから「ハツラツ」と言えないから「ハチュラチュ」となる。




ユンソナも「ぜんぶ」を「じぇんぶ」と言ってた。



韓国人はザジズゼゾがちゃんと言えないから 「ぜんぶ」が「じぇんぶ」になる。ちゃんと「ぜ」と言えない。「じぇ」になる。







ユンソナも「ぜんぶ」を「じぇんぶ」と言ってた



TOTAL: 4139

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
4139
No Image
치도리가후치(2024년앵) 전편 nnemon2 04-18 31 0
4138
No Image
치도리가후치(2024년앵) 후편 nnemon2 04-18 29 0
4137
No Image
95년전의 귀족의 저택외 5 nnemon2 04-18 31 0
4136
No Image
95년전의 귀족의 저택외 1 nnemon2 04-16 118 0
4135
No Image
95년전의 귀족의 저택외 2 (1) nnemon2 04-16 80 0
4134
No Image
95년전의 귀족의 저택외 3 (1) nnemon2 04-16 66 0
4133
No Image
95년전의 귀족의 저택외 4 (1) nnemon2 04-16 72 0
4132
No Image
95년전의 귀족의 저택(내장의 복원 공....... nnemon2 04-16 67 0
4131
No Image
도쿄도심 산책&「날씨의 아이」전편....... nnemon2 04-09 853 0
4130
No Image
도쿄도심 산책&「날씨의 아이」후편....... nnemon2 04-09 639 0
4129
No Image
도쿄도심 산책 전편 nnemon2 04-09 602 0
4128
No Image
도쿄도심 산책 후편 nnemon2 04-09 589 0
4127
No Image
키누타코우엔·벚꽃 봐 산책외 전편 nnemon2 04-08 591 0
4126
No Image
키누타코우엔·벚꽃 봐 산책외 후편 nnemon2 04-08 582 0
4125
No Image
후츄시 향토의 숲박물관(매화의 꽃) 1 nnemon2 04-08 574 0
4124
No Image
후츄시 향토의 숲박물관(매화의 꽃) 2 nnemon2 04-08 589 0
4123
No Image
후츄시 향토의 숲박물관(매화의 꽃) 3 nnemon2 04-08 580 0
4122
No Image
이타바시구립 미술관(일본의 초현실....... nnemon2 03-31 904 0
4121
No Image
板橋区立郷土資料館他 nnemon2 03-31 899 0
4120
No Image
매화의 꽃놀이 산책(2024년) (1) nnemon2 03-31 890 0