어제 오후, 언덕-제대로 딸(아가씨)가 무사하게 여행으로부터
돌아왔다.귀가 조속히, 저것이나 이것이나와 선물물 이야기의
온퍼레이드.다행스럽게도, 아무 트러블도 없고,
엄청 즐거웠다고 하는.좋았다, 좋았다♪
그리고, 물질적 선물물로서 언덕-이탈리아산의
스파클링.일본에서는 본 적이 없는 종목이며,
조금 기다려진다.
한편, 딸(아가씨)는 마그·컵.이번 여행은 KLM를 이용해,
암스테르담 경유로 이탈리아를 방문.아시는 분도
많다고 생각하지만, 암스테르담의 빈틈 폴 공항에는
세계 유수한 쇼핑·에리어가 있어, 여성같은 걸로
있으면5~6시간은 즐길 수 있어 환승을 위한 대기 시간도
완전히 고통은 되지 않기 때문에 있다.
딸(아가씨)는 거기서 마그·컵을 산 것 같지만, 꽤
크기 때문에, 커피를 마시지 않는 와타시는, 스프를
먹을 때에라도 사용할까와.
그런데 이 컵.확실히 정면에는 NETHERLANDS의
로고와 보조자에 네델란드 같은 일러스트가 그려져 있지만,
뒤편에는 STARBUCKS의 로고가 있어, 한층 더 바닥을 보면,
「MADE IN THAILAND」라고 기재되어 있는 것이다.
도대체, 어디의 선물물이나 자지 않아!w
여행 이야기도 일단락하고, 응은, 오랫만에 모두
저녁 밥이라도 먹으러 갈까하고 생각해들 , 여행의 피로가
나왔는지, 문득 깨달으면 두 사람 모두 폭수상태.
장남은 아직 졸업 여행중이고, 차남은 그녀와 데이트.
(이)라고일로, 2개월만에 혼자서 근처의 가게에 마시러
나갔다.
사진에서는 상당한 볼륨으로 보이지만, 실제로는
작은 접시로 내 주고 있다.그런데도 그저
자기 나름대로는 먹은 (분)편이다.
그리고, 2건째는 평소의 Bar에.안주는 빵과
카망베르를 1개씩으로 억제해 또 칵테일도 꽤
조심스럽게 했다.실로 에라이!
폭수 했는지-제대로 딸(아가씨)는, 오늘은 이른 아침부터
극단 사계의 뮤지컬을 보러 나간다고 하는.
딸(아가씨)는 아직 젊기 때문에 알지만, 인가-는 괜찮아
인가? 진짜로 건강이나 원.(웃음)
昨日の午後、おかーちゃんと娘が無事に旅行から
帰ってきた。帰宅早々、あれやこれやと土産物話の
オンパレード。幸いなことに、何のトラブルもなく、
めちゃくちゃ楽しかったそうな。良かった、良かった♪
で、物質的土産物として、おかーちゃんイタリア産の
スパークリング。日本では見たことがない銘柄であり、
ちょいと楽しみである。
一方、娘の方はマグ・カップ。今回の旅はKLMを利用し、
アムステルダム経由でイタリアを訪問。ご存知の方も
多いと思うが、アムステルダムのスキポール空港には
世界有数のショッピング・エリアがあり、女性なんかで
あれば5~6時間は楽しめ、乗り換えのための待ち時間も
まったく苦痛にはならないのである。
娘はそこでマグ・カップを買ったらしいのだが、かなり
デカいので、コーヒーを飲まないワタシは、スープを
飲む時ににでも使おうかなと。
ところでこのカップ。確かに正面にはNETHERLANDSの
ロゴと供にオランダっぽいイラストが描かれているが、
裏側にはSTARBUCKSのロゴがあり、さらに底を見ると、
「MADE IN THAILAND」と記載されているのである。
一体、どこの土産物やねん!w
土産話も一段落して、んじゃ、久しぶりにみんなで
晩飯でも食べに行こうかと思ってら、旅の疲れが
出てきたのか、ふと気付くと二人とも爆睡状態。
長男はまだ卒業旅行中だし、次男は彼女とデート。
てなことで、2ヵ月ぶりに一人で近所の店に飲みに
出かけた。
写真ではかなりのボリュームに見えるけれど、実際には
小さめのお皿で出してもらっている。それでもまあまあ
自分なりには食べた方である。
で、2件目はいつものBarへ。おつまみはバゲットと
カマンベールを1つずつで抑え、またカクテルもかなり
控え目にした。実にエライ!!
爆睡したかーちゃんと娘は、今日は朝っぱらから
劇団四季のミュージカルを見に出かけるそうな。
娘はまだ若いので解るが、かーちゃんは大丈夫
なんやろか?? ホンマに元気やわ。(笑)