아도 복귀아의 변명을 (들)물어 주세요
no no no non non ··· (낭비 금지!) 있어 있어 ♪ (이)라고 라고 받아 주세요
리얼한 최후는 20세 넘었지만 기억하지 않을 정도 옛날이라고 호소하고 있습니다 아무쪼록
(그것조차도 거짓말 냄새가 납니다만)
今日ソング
あも復帰 あもの言い訳をお聞きください
<iframe frameborder="0" src="//www.youtube.com/embed/kR8fxXfnci4" width="640" height="360" class="note-video-clip"></iframe>
no no no non non ・・・ (無駄使い禁止!)いぇい ♪ てんてん どうぞ
リアルな最後は20歳超えてたけど 覚えていないほど昔と訴えています どうぞ
(それすらも嘘くさいですが)