춤추어 지치고, 마지막에 도착해 콩새의 라면을 먹는 것이 상투였다.
니시아자부 근처에, 초라한 「홋타라고 오두막」.이것이 쇼와·헤세이·령화와 계속 되고 있다.
도쿄에서 그 시대를 구가한 사람은 모두 알고 있다고 생각한다.아침까지 하고 있기 때문에··잠에 취하면서 라면을 훌쩍거렸다.
점주가 그립다.서로 늙었다.
バブル時代のラーメン屋「かおたん」
踊り疲れて、最後に行きつきシメのラーメンを食べるのがお決まりだった。
西麻布近くに、みすぼらしい「ほったて小屋」。これが昭和・平成・令和と続いている。
東京でその時代を謳歌した人はみんな知ってると思う。朝までやってるので・・寝ぼけながらラーメンをすすってた。
店主が懐かしい。お互い老けた。