유현정에는 출입을 하지 않게 되었으므로, 니시아자부의 교차점 가까이의 유현정, 서들원의 줄의 「10들」에 이따금 가게 된다.
그런데도2~3회 정도 밖에 가지 않다.단지 반드시 히라오창 아키라씨와 조우하고 있었다.언제나 다른 젊은 여자 아이와 식사를 하고 있었다.
이야기는 바뀌지만, 니시아자부의 교차점의 「10들」측의 모퉁이에 옛날, 꽃집이 있었다.꽃집이라고 해도 가게는 없고 노점상 보고 싶다 느낌이었다.
거기서 꽃다발을 가지는, 터무니없음 차 마시기 내기다리가 접혀 그렇게일 정도 가는 아이가 보였다.「쿠도 시즈카」였다.친가가 니시아자부였다는 두
焼肉「十々」と故平尾昌晃さん
游玄亭には出入りをしなくなったので、西麻布の交差点近くの游玄亭、叙々苑の並びの「十々」にたまに行くようになる。
それでも2~3回くらいしか行ってない。ただ必ず平尾昌晃さんと遭遇していた。いつも違う若い女の子と食事をしていた。
話は変わるが、西麻布の交差点の「十々」側の角に昔、花屋があった。花屋といっても店はなく露天商見たいな感じだった。
そこで花束を持つ、滅茶苦茶足が折れそうなくらい細い子を見かけた。「工藤静香」だった。実家が西麻布だったはず