일본을 응원합니다.
J-Rock은 한국인에게도 희망을 줍니다.
한국의 정치나 반일 세력에 대해 생각하지 마세요.
대부분의 한국인은 정치와 역사에 관심 없고 현실을 즐기는 사람들 입니다.
冬春夏が過ぎ
후유하루나츠가스기
겨울봄여름이지나
時というすべての要は待たずに
토키토이우스베테노카나메마타즈니
시간이라고하는모든요점을기다리지않고
そう驅け拔けたあの場所は姿形變え
소-카케누케타아노바쇼와스가타카타치카에
그래벗어나서그곳은모양을바꾸어
腦裏のみの場所へ
노-리노미노바쇼에
뇌리를스치는곳에
あのとき流した淚や支え合って
아노토키나가시타나미다야사사에앗테
그때흘렸던눈물을서로지탱해주어
築き上げた軌跡は
키즈키아게타키세키와
쌓아올린궤적은
常に心の糧となり
츠네니코코로노카테토나리
끈임업이마음의식량이되고
語りに語りつくせないほどのメモリ-
카타리니카타리츠쿠세나이호도노메모리-
이야기에이야기를다하지못할정도의메모리
晴れの日も雨の日も
하레노히모아메모히모
맑은날도비오는날도
異なる表情みせるいつもの路上
코토나루효-죠-미세루이츠모노로죠-
다른표정을보여주는언제나의길거리
いつも振り向けばあの場所があった
이츠모후리무케바아노바쇼가앗타
언제나돌아보면그곳이있었어
後から支えてくれる何かがあった
아토카라사사에테쿠레루나니카가앗타
뒤에서밀어주는무엇인가가있었어
ただ1つただ1つ
타다히토츠타다히토츠
그저한가지그저한가지
この胸に殘るものは光だけ
코노무네니노코루모노와히카리다케
이가슴에남는것은빛뿐
强く根付く木のように
츠요쿠네즈쿠키노요-니
힘차게뿌리를내리는나무처럼
この場所でこの場所で歌うだけ
코노바쇼데코노바쇼데우타우다케
이곳에서이곳에서노래할뿐
光が包むこの場所で
히카리가츠츠무코노바쇼데
빛이감싸는이곳에서
この歌が花となり
코노우타가하나토나리
이노래가꽃이되어
遮るものなど何もなく
사에기루모노나도나니모나쿠
가로막는것은아무것도없고
この空にこの地に音は響く
코노소라니코노치니오토와히비쿠
이하늘에이땅에소리는울려퍼져
夕暮れに赤く染まる町で
유-구레니아카쿠소마루마치데
석양에붉게물드는마을에서
幾度となく響かせた音は壯大で
이쿠도토나쿠히비카세타오토와소-다이데
몇번이고할것없이울려퍼지는소리는장대하게
どこまでも屆きそうな
도코마데모토도키소-나
어디까지든전해질듯해
飛んでいきそうな
톤데이키소-나
날아갈것같아
夕暮れの空の下で
유-구레노소라노시타데
석양의하늘아래
僕らは僕らだけの音を出した
보쿠라와보쿠라다케노오토오다시타
우리들은우리들만의소리를내었어
立ち止まる人
타치토마루히토
멈추어서는사람
過ぎ去ってゆく人
스기삿테유쿠히토
지나쳐가는사람
そんなのはそこら中でありふれた話で
손나노와소코라쥬-데아리후레타하나시데
그런것은그중에흔히있는이야기로
要はその場に何を殘すか
요-와소노바니나니오노코스카
요점은그곳에무엇이남는것인지
またその場に來たい聽きたい
마타소노바니키타이키키타이
또그곳에가고싶어듣고싶어
終わった後にその言葉が聞きたい
오왓타아토니소노코토바가키키타이
끝난후에그말이듣고싶어
だから今日も空の下
다카라쿄-모소라노시타
그래서오늘도하늘아래
僕らは僕らだけの音を出した
보쿠라와보쿠라다케노오토오다시타
우리들은우리들만의소리를내었어
ただ1つただ1つ
타다히토츠타다히토츠
그저한가지그저한가지
この胸に殘るものは光だけ
코노무네니노코루모노와히카리다케
이가슴에남는것은빛뿐
强く根付く木のように
츠요쿠네즈쿠키노요-니
힘차게뿌리를내리는나무처럼
この場所でこの場所で歌うだけ
코노바쇼데코노바쇼데우타우다케
이곳에서이곳에서노래할뿐
光が包むこの場所で
히카리가츠츠무코노바쇼데
빛이감싸는이곳에서
この歌が花となり
코노우타가하나토나리
이노래가꽃이되어
遮るものなど何もなく
사에기루모노나도나니모나쿠
가로막는것은아무것도없고
この空にこの地に音は響く
코노소라니코노치니오토와히비쿠
이하늘에이땅에소리는울려퍼져
いつかまたこの歌がこの場所で
이츠카마타코노우타가코노바쇼데
언젠가또이노래가이곳에서
響くように…
히비쿠요-니…
울려퍼지도록…
すべての思いをこめて
스베테노오모이오코메테
모든마음을모아서
どこまでも屆くように…
도코마데모토도쿠요-니…
어디까지든전해지도록…
光が包むこの場所で
히카리가츠츠무코노바쇼데
빛이감싸는이곳에서
この歌が花となり
코노우타가하나토나리
이노래가꽃이되어
遮るものなど何もなく
사에기루모노나도나니모나쿠
가로막는것은아무것도없고
この空にこの地に音は響く
코노소라니코노치니오토와히비쿠
이하늘에이땅에소리는울려퍼져
光が包むこの場所で
히카리가츠츠무코노바쇼데
빛이감싸는이곳에서
この歌が花となり
코노우타가하나토나리
이노래가꽃이되어
遮るものなど何もなく
사에기루모노나도나니모나쿠
가로막는것은아무것도없고
この空にこの地に音は響く
코노소라니코노치니오토와히비쿠
이하늘에이땅에소리는울려퍼져
日本を応援します.
J-Rockは韓国人にも希望を与えます.
韓国の政治や反日勢力に対して思わないでください.
大部分の韓国人は政治と歴史に関心なくて現実を楽しむ人々です.
冬春夏が過ぎ
フユハルナツがスギ
冬春夏理知や
時というすべての要は待たずに
トキトイウスベテノ−カナメマタズだから
シガンイラゴハヌンモドンヨゾムウルギダリだなくて
そう駆け抜けたあの場所は姿形変え
牛-カケヌケタアノ−バショワスがタカタチカーに
グレボッオナソグゴッウンモヤングウルバクオ
脳裏のみの場所へ
櫓-リノ−ミノ−バショに
ヌェリルルスチヌンゴッに
あのとき流した涙や支え合って
アノ−トキナがシタナミダヤササエアッ側
グテフルリョッドンヌンムルウルソロジテングしてくれ
築き上げた軌跡は
キズキアゲタキセキと
サッアオルリングェゾックは
常に心の糧となり
ツネニココロノ−カテトナリ
クンイムアップイマウムウィシックリャングになって
語りに語りつくせないほどのメモリ-
カタリニカタリツクセナイホドノ−メ森-
イヤギエイヤギルルダハジモッハルゾングドのメモリー
晴れの日も雨の日も
ハレノ−ヒモアメモヒモ
マックウンナルドビオヌンナルも
異なる表情みせるいつもの路上
コトナルヒョ-ですよ-ミセルイツモノ−ロですよ-
ダルンピョゾングウルボヨズヌンオンゼナウィギルゴリ
いつも振り向けばあの場所があった
イツモフリムケバアノ−バショがアッタ
オンゼナドルアボミョングゴッイイッオッオ
後から支えてくれる何かがあった
アトカラササエテクレルナニカがアッ他の
ドイエソミルオズヌンムオッインががあったの
ただ1つただ1つ
タダヒトツタダヒトツ
グゾハンがジグゾハンがだ
この胸に残るものは光だけ
コノ−ムネニノ−コルモノ−ワヒカリダケ
イがスムエナムヌンゴッウンビッだけ
強く根付く木のように
ツヨクネズクキノ−です-お前
ヒムチァゲプリルルネリヌンナムのように
この場所でこの場所で歌うだけ
コノ−バショデコノ−バショデウタウダケ
イゴッエソイゴッエソノ−レするだけ
光が包むこの場所で
ヒカリがツツムコノ−バショデ
ビッイガムサヌンイゴッで
この歌が花となり
コノ−ウタがハナトナリ
イノ−レがコッイドエオ
遮るものなど何もなく
サエギルモノ−ナドナニモナク
がロマックヌンゴッウンアムゴッドオブゴ
この空にこの地に音は響く
コノ−ソだと`謳〓〓〈臼ウブ岳苦兌紂