미 공군, F35의비행을일부 정지 파일럿산소 결핍으로
미 공군은9일,애리조나주루크공군 기지에소속하는최신예전투기 F35
공군 보도관은 성명으로, 파일럿 5명이 저산소증과 같은 증상을 나타냈다고 공표.파일럿은 전원, 예비의 산소를 사용해 기체를 안전하게 착륙시켰다고 한다.
또, 비행 정지는 「염려나 위험으로부터가 아니고, 만전을 기해」취한 조치라고 강조.공군은 10일에 임무를 재개할 계획이라고 하고 있다.
제56 전투 항공단의 사령관도, 현지의 공군 사양기 F35A의 비행을 취소했다고 발표.「공군은 이러한 생리적인 사례를 심각하게 받아 들이고 있다.우리가 중시하는 것은 파일럿의 안전이나 건강하다」라고 말한 데다가, 원인 구명을 향해 필요한 조치를 취하고 있으면 밝혔다.
루크 공군 기지에는 55기의 F35A가 배치되고 있다.동보도관에 의하면, 이번 원인은 아직 해명되어 있지 않기는 하지만,다른 기지에서는 같은 사례는 보고되어 있지 않기 때문에, 비행 정지의 조치는 루크 기지에 한정되고 있다고 한다.
F35는 개발이 큰폭으로 지각한 것 외 예산초과도 발생하는 등, 잇따르는 후퇴에 휩쓸려 왔다.공군은 작년, 절연체의 문제로 10기의 F35에 지상 대기를 명령.또, 사출 좌석의 문제를 접수 파일럿에 체중제한을 부과하는 조치도 취해지고 있었지만, 공군은 지난 달, 이 문제를 해결했다고 발표했다.
https://www.cnn.co.jp/usa/35102546.html?tag=top;subStory
米空軍、F35の飛行を一部停止 パイロット酸欠で
米空軍は9日、アリゾナ州ルーク空軍基地に所属する最新鋭戦闘機F35でパイロットが酸素不足に陥る事例が5件発生したことを受け、同基地のF35全機の飛行を一時的に停止したと明らかにした。10日には飛行を再開する見込みだとしている。
空軍報道官は声明で、パイロット5人が低酸素症のような症状を示したと公表。パイロットは全員、予備の酸素を使って機体を安全に着陸させたという。
また、飛行停止は「懸念や危険からではなく、万全を期して」取った措置だと強調。空軍は10日に任務を再開する計画だとしている。
第56戦闘航空団の司令官も、現地の空軍仕様機F35Aの飛行を取りやめたと発表。「空軍はこうした生理的な事例を深刻に受け止めている。我々が重視するのはパイロットの安全や健康だ」と述べたうえで、原因究明に向け必要な措置を取っていると明かした。
ルーク空軍基地には55機のF35Aが配備されている。同報道官によれば、今回の原因はまだ解明されていないものの、他の基地では同様の事例は報告されていないため、飛行停止の措置はルーク基地に限定されているという。
F35は開発が大幅に遅れたほか予算超過も発生するなど、相次ぐ後退に見舞われてきた。空軍は昨年、絶縁体の問題で10機のF35に地上待機を命令。また、射出座席の問題を受けパイロットに体重制限を課す措置も取られていたが、空軍は先月、この問題を解決したと発表した。
https://www.cnn.co.jp/usa/35102546.html?tag=top;subStory