해상자위대함과미 3 항공 모함, 일본해에서공동 훈련 한국은참가 봐 송
해상 자위대와미 해군의원자력 항공 모함3척의함대가12일, 일본해에서공동 훈련을실시했다.방위성에 의하면, 해상자위대의함정이일본해에서미 항공 모함 3척과동시에공동 훈련을 하는 것은첫째라고로 여겨진다.6일의일·미 정상회담에서, 군사적 도발을속차는북한에대해「최대한의압력을 걸치는국면」이라는인식으로일치한 것을수, 「일·미의강있어결속」을연출하는훈련이 되었다.
해상자위대측으로부터 훈련에 참가하고 있는 것은호위함「」 「뿌려 수준」 「줄여가며 꿰매어」의 3척.미국측은로날드·레이건, 니밋트, 세오도어·루즈벨트의 항공 모함 3척이나구축함등 10수척.일·미의 함정간에 통신하거나 전투 대형을 짜면서 항행하거나 하는 훈련을 실시했다고 한다.
일본 정부 관계자에 의하면, 일·미 양정부는 3척의 항공 모함이 일본해에 집결하는 타이밍을 파악하고 한국도 포함한 3개국의 공동 훈련을 검토했지만, 한국측과의 해결이 되지 않고 전송했다고 한다.
http://www.asahi.com/articles/SDI201711127118.html?iref=comtop_list_pol_n04
천황 생일에 일본에 래항해, 만함식으로 천황 생일을 축하하는 한국 해군
海自艦と米3空母、日本海で共同訓練 韓国は参加見送り
海上自衛隊と米海軍の原子力空母3隻の艦隊が12日、日本海で共同訓練を実施した。防衛省によると、海自の艦艇が日本海で米空母3隻と同時に共同訓練をするのは初めてとされる。6日の日米首脳会談で、軍事的挑発を続ける北朝鮮に対して「最大限の圧力をかける局面」との認識で一致したことを受け、「日米の強い結束」を演出する訓練となった。
海自側から訓練に参加しているのは護衛艦「いなづま」「まきなみ」「いせ」の3隻。米側はロナルド・レーガン、ニミッツ、セオドア・ルーズベルトの空母3隻や駆逐艦など10数隻。日米の艦艇間で通信したり陣形を組みながら航行したりする訓練を実施したという。
日本政府関係者によると、日米両政府は3隻の空母が日本海に集結するタイミングをとらえ、韓国も含めた3カ国の共同訓練を検討したが、韓国側との調整がつかず見送ったという。
http://www.asahi.com/articles/SDI201711127118.html?iref=comtop_list_pol_n04
天皇誕生日に日本に来航し、満艦飾で天皇誕生日を祝う韓国海軍