해외출장중의 나의 스마호가 금요일의 낮에 돌연 격렬하게 움직이기 시작했다.도쿄는 밤의 9시다.동료가 라인의 그룹을 사용해 다양하게 흘리기 시작했던 것이다.
그랬더니 갑자기 마리코씨가 가라오케에서 즐거운 듯이 노래하는 모습이 보내져 왔다.모두가 가라오케에 간 것 같고 부럽다.사진으로 비는 그녀는 레더 스커트에 블레이저 코트의 세련된 치장.항상 그렇지만 아름답다.조속히 보존했다.
보낸 것은 여성 사원으로, 내가 대단한 가라오케를 좋아하는 것을 알고 있고, 일부러 배웅하고 왔던 것이다.미니스커트의 마리코씨와 가라오케라고 하는, 낙원과 같은 모습을 눈앞으로 하고, 해외출장의 죠이풀 기분이 모두 날아갔다.
게다가 마리코씨의 전언까지 보내져 온다.「00의 초콜릿 사 주었어?지노」 「00의 아후타는티는 좋았어?지노」
(들)물으면, 「선배가 초콜릿을 어디서 사면 좋은 것인지, 런던에서 어떻게 보내면 좋은 것인지 모르는 듯한 것으로, 메일로 보냈어.그랬더니 주말에 곧 대답 주고, 사 와 준다고!선배는 부지런하네요~.지금부터 즐거움!아후타는티의 선물은 없는 것인지?」라고 가라오케점에서 말해 매우 기분이 좋었다고 한다.
마음껏 초위험구다하지만,오늘의 치장도 귀엽기 때문에 허락한다.
海外出張中の私のスマホが金曜日の昼に突然激しく動き出した。東京は夜の九時だ。同僚がラインのグループを使って色々と流し始めたのだ。
そうしたらいきなりマリコさんがカラオケで楽しそうに歌う姿が送られてきた。皆でカラオケに行ったようで羨ましい。写真で拝む彼女はレザースカートにブレザーのシックな装い。いつもながら美しい。早速保存した。
送ったのは女性社員で、私が大のカラオケ好きであることを知っていて、わざと送ってきたのだ。ミニスカートのマリコさんとカラオケという、楽園のような姿を目の当たりにして、海外出張のジョイフル気分が全て吹き飛んだ。
しかもマリコさんの伝言まで送られてくるのだ。「〇〇のチョコレート買ってくれた?まりこより」「〇〇のアフタヌーンティーは良かった?まりこより」
聞くと、「先輩がチョコレートをどこで買えばいいのか、ロンドンでどう過ごせば良いのか分からないようなので、メールで送ったの。そうしたら週末にすぐ返事くれて、買ってきてくれるって!先輩はまめですよね~。今から楽しみ!アフタヌーンティーの土産は無いのかな?」とカラオケ店で喋っては上機嫌だったそうだ。
思いっきり超危険球なのだけど、今日の装いも可愛いから許す。