생활/문화

하에 있는, 「노리코씨의 이야기」의 계속입니다


회사에 들어가 1번의 충격은, 역시 주위의 이혼이었습니다.특히 이혼이 많은 직장에서, 내가 입사하고 나서 3년에 4조가 헤어졌습니다.그리고 노리코씨가 5조째였습니다.


노리코씨는 친가에는 돌아오지 않고, 회사의 부근의 아파트에 살고 있었습니다.그래서 귀가를 걱정하지 않고 가라오케에도 갔습니다.그만두면 좋은데 그녀는 실연의 노래를 부르는 것이니까, 조마조마했습니다.본인도 노래하면서 어둡다~등이라고 말합니다만, 이쪽은 산 기분이 하지 않습니다.



과연, 두 명 가라오케는 없었지만


가끔 2명이서 부근에도 갔습니다.치바라면 차로 가면 편리하지만 운전은 싫다.그런 일 말하는 그녀는 이번은 기술을 잘 아는 사람을 데리고 가지 않으면 당해 낼 도리가  없는 등이라고 말하고, 나를 데리고 나갑니다.확실히 기술사로 운전도 자신있고, 노리코씨와 2명이서 돌아 다닐 수 있는 것도 즐겁습니다.


부근에서 바쁠 때의 약간의 휴식 시간에 편의점앞에서 영업차를 멈추고 커피를 사러 가면 노리코씨는 조수석에서 자 버렸습니다.잠자는 얼굴을 팔랑팔랑 보면서, 역시 예쁘다, 이대로 바트이치의 노리코씨로 끝나 버리는 것일까, 어차피라면 내가 약혼하기 전에 이혼해등과 시시한 망상에 들어가 있으면 노리코씨는 눈을 떴습니다.




잠자는 얼굴 보았겠죠?그런 논담을 두드리면서 노리코씨는 일어나, 내가 산 캔커피를 마시기 시작합니다.노리코씨와의 영업 데이트는 즐거웠습니다만, 있다 일 마지막을 고합니다.내가 다른 부서에 가게 되었기 때문에입니다.


송별회의 자리에서, 역시 유감은 노리코씨다, 몇번이나 가라오케에 행 사나워져 들 그것도 이길 수 없다.그런 일을 말하면 그녀는 웃어 이렇게 말했습니다.


「 이제(벌써) 간단하게는 가라오케에 갈 수 없게 되어, 래 재혼하기 때문에」


나의 송별회가 돌연 다른 회가 되었습니다만, 불평은 없습니다.노리코씨 축하합니다!행복해져!그녀도 응합니다, 이번이야말로는요!그렇게 말하고, 서서히 일차회를 끝내고 가라오케에 갔습니다.


자신이 받은 꽃다발로부터 나는 장미를 뽑아 내 노리코씨에게 보냈습니다.그 장미를 가지고, 노리코씨는 시종 매우 기분이 좋었습니다.그리고, 변함 없이 그녀는 예뻤습니다.




그렇다 치더라도 일년에 재혼한다고는.인기있는 사람은 그럴 기분이 들면 당장이라도 결혼할 수 있습니다.


ノリコさんの話 エピソード2

下にある、「ノリコさんの話」の続きです


会社に入って1番の衝撃は、やはり周囲の離婚でした。特に離婚の多い職場で、私が入社してから3年で4組が別れました。そしてノリコさんが5組目でした。


ノリコさんは実家には戻らず、会社の近所のアパートに住んでいました。なので帰りを心配せずにカラオケにも行きました。よせば良いのに彼女は失恋の歌を歌うものだから、ハラハラしました。本人も歌いながら暗いな~などと言うのですが、こちらは生きた心地がしません。



さすがに、二人カラオケは無かったけど


時々2人で外回りにも行きました。千葉なら車で行けば便利だけど運転は嫌だ。そんな事言う彼女は今度は技術に詳しい人を連れて行かないと歯が立たない等と言って、私を連れ出します。確かに技術屋で運転も得意ですし、ノリコさんと2人で出歩けるのも楽しいです。


外回りで忙しいときのちょっとした休憩時間にコンビニ前で営業車を停め、コーヒーを買いに行ったらノリコさんは助手席で眠ってしまいました。寝顔をちらちら見ながら、やはりきれいだな、このままバツイチのノリコさんで終わってしまうのかな、どうせなら私が婚約する前に離婚してよ等とバカな妄想に入っていたらノリコさんは目を覚ましました。




寝顔見たでしょ?そんな軽口を叩きながらノリコさんは起き上がり、私が買った缶コーヒーを飲み始めます。ノリコさんとの営業デートは楽しかったですが、ある日終わりを告げます。私が違う部署に行くことになったからです。


送別会の席で、やはり心残りはノリコさんだ、何度もカラオケに行ったけどもうそれもかなわない。そんなことを言ったら彼女は笑ってこう言いました。


「もう簡単にはカラオケに行けなくなるよ、だって再婚するから」


私の送別会が突然違う会になりましたが、文句はありません。ノリコさんおめでとう!幸せになるんだよ!彼女も応えます、今度こそはね!そう言って、早々に一次会を終えてカラオケに行きました。


自分が貰った花束から私は薔薇を引き抜いてノリコさんに差し出しました。その薔薇を持って、ノリコさんは終始上機嫌でした。そして、相変わらず彼女はきれいでした。




それにしても一年で再婚するとはなあ。モテる人はその気になればすぐにでも結婚できるんですね。



TOTAL: 28039

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
28039 일본으로부터 도둑 한 포도가 한국의 ....... JAPAV57 04-25 25 0
28038 2025해의 하이 브랜드 iPhone 케이스 트....... cozakashop 04-24 10 0
28037 일본류.현실 창조를 위한. ke87 04-23 11 0
28036 빌보드가 한국만 떼어내는 savages 04-23 34 1
28035 크판의 심각한 고민 underscore 04-23 21 0
28034 2분에 1건 사기하는 한국 girona 04-23 11 0
28033 한국의 포장마차는 위험 midnightJ 04-23 24 0
28032 NY타임즈까지 한국 소멸을 보도 rogally 04-23 21 0
28031 일순간으로 소니에 역전패한 삼성 bathing 04-23 19 0
28030 한국에 지진이 자꾸자꾸 가까워져 온 tirana 04-23 17 0
28029 서울로부터 제주까지 호흡 제한의 한....... harrisburg 04-23 19 0
28028 오늘은 양배추 3만원이 된 한국 insideout 04-23 12 0
28027 컷과 파마로 9만엔 청구, 한국의 바가....... ifinance 04-23 8 0
28026 신혼 여행으로 인기인 나라, 일본이 2....... rooker 04-23 12 0
28025 오리지날 캐릭터 「잣피」상품의 전....... spinster 04-23 11 0
28024 멕시코의 뉴스 프로그램에서 불알 demean 04-23 15 0
28023 있어 강작자 나가노 선생님의 과거를 ....... afterglow 04-23 13 0
28022 미즈하라 잇페이씨가 오타니구치좌로....... knowable 04-23 14 0
28021 입사시에 쓰게 되는 이나바 식품의 서....... castrato 04-23 7 0
28020 중국의 관광지 「태산」 wolverhampton 04-23 9 0