생활/문화

요전날의 회식에서, 여성이 미용실에 간 후를 눈치챌지, 그것을 말할지라고 하는 이야기가 되었습니다.


「Dartagnan씨는 꽤 여성에게 머리카락을 잘랐어?(이)라든가 말하는군요~」라고 하기 시작한 마리코씨.네, 나를 인용해서 어떻게 하는 것이라고 생각하면, 이런 말이 계속 되었습니다.


「 그렇지만 눈치채는 것 언제나 늦어요.내가 머리카락에 샤기를 넣어 가볍게 했는데, 눈치챈 것은 일주일간이나 나머지였던 것이에요!」


확실히 그 때는 늦었다.그렇지만 한 개 매듭으로 하고 있으면 모른다.게다가, 출장 계속때도 있었으니까….


그것을 (들)물은 상사가 재빠르게, 「너는 불필요한 일을 하기 때문에 안되어, 나는 지뢰 밟지 않지만」(이)라고 돌진해 왔습니다.어쩔 수 없기 때문에 나도 반론.


「 그렇지만 무시를 자처하는 남자와 일주일간 지연에서도 머리 모양 좋네요라고 말해 주는 남자와 마리코씨는 어느 쪽이 좋아?」


과연 무디어져 너무 붐빈 나에게, 마리코씨는 팔꿈치철로 대답해 왔어요.약간 M기분이 있는 나의 다루는 방법이 능숙하시고 같아서…


#116 「俺は地雷踏まないけどな」

先日の飲み会で、女性が美容院に行った後に気づくかどうか、それを言うかどうかという話になりました。


「Dartagnanさんはけっこう女性に髪を切った?とか言いますよね~」と言い出したマリコさん。え、僕を引き合いに出してどうするのと思ったら、こんな言葉が続きました。


「でも気づくのいつも遅いんですよ。私が髪にシャギーを入れて軽くしたのに、気づいたのは一週間もあとだったんですよ!」


確かにあのときは遅かった。でも一本結びにしていたら分からない。それに、出張続きの時もあったし…。


それを聞いた上司がすかさず、「おまえは余計なことをするからだめなんだよ、俺は地雷踏まないけどな」と突っ込んで来ました。仕方が無いので私も反論。


「でも無視を決め込む男と、一週間遅れでも髪型良いですねって言ってくれる男と、マリコさんはどっちがいいの?」


さすがにぶっ込みすぎた私に、マリコさんはひじ鉄で返事してきましたよ。若干Mっ気のある私のあしらい方がお上手なようで…



TOTAL: 28041

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
28041 和製漢語 kowori 04-28 30 0
28040 선물을 잘못하지 않는 일본 문화의 필....... boatcase 04-28 22 0
28039 일본으로부터 도둑 한 포도가 한국의 ....... JAPAV57 04-25 52 0
28038 2025해의 하이 브랜드 iPhone 케이스 트....... cozakashop 04-24 19 0
28037 일본류.현실 창조를 위한. ke87 04-23 33 0
28036 빌보드가 한국만 떼어내는 savages 04-23 61 1
28035 크판의 심각한 고민 underscore 04-23 36 0
28034 2분에 1건 사기하는 한국 girona 04-23 25 0
28033 한국의 포장마차는 위험 midnightJ 04-23 41 0
28032 NY타임즈까지 한국 소멸을 보도 rogally 04-23 36 0
28031 일순간으로 소니에 역전패한 삼성 bathing 04-23 40 0
28030 한국에 지진이 자꾸자꾸 가까워져 온 tirana 04-23 33 0
28029 서울로부터 제주까지 호흡 제한의 한....... harrisburg 04-23 37 0
28028 오늘은 양배추 3만원이 된 한국 insideout 04-23 25 0
28027 컷과 파마로 9만엔 청구, 한국의 바가....... ifinance 04-23 24 0
28026 신혼 여행으로 인기인 나라, 일본이 2....... rooker 04-23 32 0
28025 오리지날 캐릭터 「잣피」상품의 전....... spinster 04-23 23 0
28024 멕시코의 뉴스 프로그램에서 불알 demean 04-23 37 0
28023 있어 강작자 나가노 선생님의 과거를 ....... afterglow 04-23 29 0
28022 미즈하라 잇페이씨가 오타니구치좌로....... knowable 04-23 37 0