결국 어제는 일본인만으로 가라오케에 갔습니다.물론 마리코씨도 유혹해.
평상시는 점잖은 마리코씨입니다만, 가라오케에서는 아무로 나미에의 랩 같은 노래까지 건강하게 노래했었어요.그 건강함의 일할로 좋기 때문에, 회의에서도 발휘해!
노래하고 있던 것은 이것입니다.
그렇게 생각하고 있으면, 오늘의 회의에서는 제대로 발언을 요구했습니다.했다!(와)과 내심 생각했습니다만 다음의 순간, 무서운 일이 일어났습니다.
대단하게 소리가 시들고 있었습니다.
어제 3시간이나 가라오케 갔다라고 일은 다른 참가자는 모릅니다.시선이 마주쳤을 때는, 조금 거북했다.
#245 カラオケ好きなマリコさん
結局昨日は日本人だけでカラオケに行きました。もちろんマリコさんも誘って。
普段はおとなしいマリコさんですが、カラオケでは安室奈美恵のラップっぽい歌まで元気に歌ってましたよ。その元気さの一割で良いから、会議でも発揮してよ!
<iframe src="//www.youtube.com/embed/eJxnu35B3Ac" class="note-video-clip" width="640" height="360" frameborder="0"></iframe>
歌っていたのはこれです。
そう思っていたら、今日の会議ではちゃんと発言を求めました。やった!と内心思いましたが次の瞬間、恐ろしい事が起きました。
えらく声が枯れていたのです。
昨日三時間もカラオケ行ったなんて事は他の参加者は知りません。目が合った時は、ちょっと気まずかったな。