마리코씨로부터11:15무렵에 메일이 왔다.나는 크로야기씨는 아니기 때문에, 제대로 읽었다.
그랬더니11:25무렵에 일어서, 상사에게 일성 걸고 나서 코트를 꺼내,11:30무렵싹싹함과 나와 갔다.
아마 친구와 밖의 레스토랑에서 런치 한다.
아저씨는 정면의 자리에서 쭉 자료 만들고 있는데!즐 있어!
그렇게 생각하면, 눈이 내리기 시작했습니다.내가 내리게 한 것은 아니지만, 조금 불쌍했던.
#289 マリコさんの優雅なランチ
マリコさんから11:15頃にメールが来た。私はクロヤギさんではないので、ちゃんと読んだ。
そしたら11:25頃に立ち上がり、上司に一声掛けてからコートを取り出し、11:30頃にそさくさと出て行った。
たぶん友達と外のレストランでランチするのだ。
おっさんは向かいの席でずっと資料作ってるのに!ズルい!
そう思ったら、雪が降ってきました。私が降らせたわけではないけど、ちょっとかわいそうだったな。