지난 주의 수요일, 본부장이 마시러 갈 수 있는 놈은 마시러 가자고 하기 때문에 따라서 갔습니다.
그랬더니 마리코씨들도 있으므로 나는 상사 무시로 마리코씨와 이야기 하고 있었습니다.
그 다음은 2차회, 삼차회와 마시며 돌아 다녔습니다.마리코씨랑, 친구의 여자 아이가 「선배, 마십시다!」라고 응석부리는 것이니까.
그 삼차회에서, 아는 사람의 자신있는 가게에 가면 스레까지 세울 수 있어 꾸중들어 버렸습니다.
그런데, 6시부터 막차까지 마리코씨와 이야기할 수 있었으므로, 나는 힘껏 충전할 수 있었습니다.
확실히 그 때에 마리코씨로부터 남자를 소개하라고인가 말해졌습니다만, 이틀 후에 맞선까지 설정해 있었다고는, 눈치채지 못했다.여간내기가 아니다, 마리코씨.
그 때 마리코씨는, 남자를 소개 해준다고 하는 고양감이라도 있었는지요?
모르지만, 마리코씨로부터 그 화제를 하지 않기 때문에, 모르는 체를 하고 있습니다.
실은 교제 시작했습니다, 뭐라고 하는 써프라이즈가 있으면, 울음 웃음이라고 하는 느낌이나?`네.그렇지만 좋아하게 된 여자는 모두 행복해졌으면 좋겠다고 생각하는 것도, 좋지요?
先週の水曜日、本部長が飲みに行ける奴は飲みに行こうというからついて行きました。
そしたらマリコさんたちもいるので私は上司そっちのけでマリコさんとおしゃべりしていたのです。
その後は二次会、三次会と飲み歩いたのです。マリコさんや、お友達の女の子が「先輩、飲みましょうよ!」と甘えるものだから。
その三次会で、知り合いの得意の店に行ったらスレまで立てられて叱られてしまったんです。
でもね、六時から終電までマリコさんとお話できたので、私は目一杯充電できたのです。
確かにその時にマリコさんから男を紹介しろとか言われたのですが、二日後にお見合いまで設定していたとは、気づかなかったな。隅に置けないね、マリコさん。
あの時マリコさんは、男の人を紹介してもらえるという高揚感でもあったのでしょうか?
分からないけど、マリコさんからその話題をしないから、知らないふりをしてるんです。
実はつきあい始めました、なんてサプライズがあったら、泣き笑いという感じかな。でも好きになった女の人は皆幸せになって欲しいと思うのも、良いですよね?