A: 옷이 좋아 보입니다. 깨끗하고 젊은 느낌이네요. 잘 어울려요. 어디서 구입하셨어요?
R: .... Airism….
A: 네? 에어리즘?.... 아하!!! wwww
R: wwwww
A: 유니클로는 아니고 에어리즘! wwwww
R: wwww 유니클로라고 하면 매국노 친일파가 되니까~ wwww
A: 좋네요~ www 좋은 옷 많던가요? 고객들은?
R: 평일 오후였는데, 직원은 평소와 크게 차이는 못느끼고 있다고 하더군요. 그런데 자신은 고객이 많은 주말에는 근무가 없어서 모른다고 했어요.
A: 저도 평일 오후에 한번 들려야 겠어요~
R: 제품의 종류는 많지 않아요. 그리고 남성복의 XL, L 사이즈는 모두 판매되고 없는 경우도 있었고...
A: 평소에도 좋아하는 브랜드에요?
R: 아니오. 매장이 가장 가까우니까. w
A: 하긴 중저가격의 신뢰할 수 있는 브랜드는 그곳이 우리 사무실에서 제일 가깝죠 w
R: 여성복 매장만 줄지어 있고... 이전에는 롯데 mart까지 갔어야 했는데, 잘됐죠. w
A: 服がよさそうに見えます. きれいで若い感じですね. よく似合います. どこで購入しましたか?
R: .... Airism....
A: ええ? エアリズム?.... アハ!!! wwww
R: wwwww
A: ユニクルではなくてエアリズム! wwwww
R: wwww ユニクルロと言えば売国奴親日派になるから‾ wwww
A: 良いですね‾ www 良い服多かったですか? 顧客たちは?
R: 平日午後だったが, 職員は普段と大きく違いは感じる事ができないと言いますね. ところで自分は顧客が多い週末には勤務がなくて分からないと言いました.
A: 私も平日午後に一度聞こえるとゲッです‾
R: 製品の種類は多くないです. そして男性服の XL, L サイズは皆販売されてない場合もあったし...
A: 普段にも好きなブランドです?
R: ないです. 売場が一番近いから. w
A: そういえば中低価格の信頼し得るブランドはその所が私たちの事務室で一番近いでしょう w
R: 婦人服売場だけ列をなしていて... 以前にはロッテ martまで行かなければならなかったが, よくできたんです. w