한국 정부, 일본으로 들리도록(듯이) 「한국인의 패스포트 없음의 일본 입국을 인정해 주면 좋은데」라고 중얼거린다
정부당국자 「한일, 유럽과 같이 출입국의 간소화가 필요」
내년의 한일 국교 정상화 60주년을 앞에 두고, 양국간의 출입국 수속을 지금부터 간소화하는 안도 소문이 떠돌고 있는 것 같다.
정부 고관은 오늘(26일), 기자단에 대해 「한국과 일본이 가치관과 전략적인 이해관계와 생활수준이 같다」라고 해, 「이러한 양국의 사이에 패스포트를 가져 왕래하는 것은 이야기가 되지 않는다고 생각한다」라고 말했다.
이 당국자는, 가맹국의 국민의 출입국 심사를 면제하는 유럽의 「솅겐 협정」을 예에 주어 「패스포트 없이 왕래한다든가, 그것을 할 수 없으면 출입국 수속을 최대한으로 간소화해 같은 국민과 같은 대우로 하면 좋은 실 말하는 이야기를 하고 있어, 일본내에서도 상당한 공감이 있다」라고 전했다.
한일 양국은 내년, 국교 정상화 60주년을 맞이해 양국 관계를 새롭게 규정해, 님 들인 협력 사업을 진행시키는 안을 검토하고 있다.
단지, 패스포트가 없는 왕래라고 하는 파격적인 조치에 대해서는 아직 양국의 사이에 구체적으로 논의되어 있지 않다고 볼 수 있다.
(후략)
韓国政府、日本に聞こえるように「韓国人のパスポートなしの日本入国を認めてくれたらいいのに」とつぶやく
政府当局者「韓日、欧州のように出入国の簡素化が必要」
来年の韓日国交正常化60周年を控え、両国間の出入国手続きを今より簡素化する案も取りざたされているようだ。
政府高官は今日(26日)、記者団に対し「韓国と日本が価値観と戦略的な利害関係と生活水準が同じ」とし、「このような両国の間でパスポートを持って行き来するのは話にならないと思う」と述べた。
この当局者は、加盟国の国民の出入国審査を免除するヨーロッパの『シェンゲン協定』を例にあげ、「パスポートなしで行き来するとか、それができないなら出入国手続きを最大限に簡素化して同じ国民のような待遇にしてほしいいという話をしており、日本国内でもかなりの共感がある」と伝えた。
韓日両国は来年、国交正常化60周年を迎え、両国関係を新たに規定し、様々な協力事業を進める案を検討している。
ただ、パスポートのない往来という破格的な措置についてはまだ両国の間で具体的に議論されていないと見られる。
(後略)