と言うと、猫が来た。そして言った。
「ヤオング。皆様、こんばんは。猫2009号ですね。
「どの国にも特別な町が在りますね。」
それはどんな町かと言うと首都ですね。
この町だけは特別ですね。
日本の東京
韓国のソウル
中国の北京
台湾の台北
フィリピンのマニラ
タイのバンコク
マレーシアのクアラルンプール
ネパールのカトマンズ。
ニュージーランドのウェリントン
高揚李氏がこれまでに行った首都ですね。
首都と言うものはオンリーワンですね。
その国に一つしかないですね。
旅行者にとっては、においと言うか雰囲気が違いますね。
別に俺が首都じゃ。どや。文句あるか。
と言う雰囲気ではないですが、どこか違いますね。
時々首都に住んでいるだけで自分が偉い
と勘違いしている人も居ますが、単なる馬鹿ですね。
高揚李氏は経験が少ないので、よく説明できないですね。
皆様はどうお考えでしょうかね?
今日の音楽の贈り物ですね。
http://www.youtube.com/watch?v=kjLfx_fdJXA&feature=related
先日このホテルでアフタヌーンティーを
断られた人に会いましたね。
今日のクイズですね。その理由ですね。
1 ネクタイをしていなかった
2 上着を着ていなかった
3 半ズボンだった
ヤオング。」と言うと、猫は居なくなった。
이렇게 말하면, 고양이가 왔다.그리고 말했다.
「야옹.여러분, 안녕하세요.고양이 2009호군요.
「어느 나라에도 특별한 마을이 있네요.」
그것은 어떤 마을일까하고 하면 수도군요.
이 마을만은 특별하네요.
일본의 도쿄
한국의 서울
중국의 북경
대만의 타이뻬이
필리핀의 마닐라
타이의 방콕
말레이지아의 쿠알라룸프루
네팔의 Katmandu.
뉴질랜드의 Wellington
고양이씨가 지금까지 간 수도군요.
수도라고 하는 것은 온리 원이군요.
그 나라에 하나 밖에 없네요.
여행자에게 있어서는, 냄새라고 할까 분위기가 다르네요.
별로 내가 수도다.나.불평 있을까.
이렇게 말하는 분위기는 아닙니다만, 어딘가 다르네요.
가끔 수도에 살고 있는 것만으로자신이 훌륭하다
(와)과 착각 하고 있는 사람도 있습니다만, 단순한 바보같네요.
고양이씨는 경험이 적기 때문에, 자주(잘) 설명할 수 없네요.
여러분은 어떻게 생각하셨습니까?
오늘의 음악의 선물이군요.
http://www.youtube.com/watch?v=kjLfx_fdJXA&feature=related
요전날 이 호텔에서 아후타는티를
거절 당한 사람을 만났어요.
오늘의 퀴즈군요.그 이유군요.
1 넥타이를하지 않았다
2 윗도리를 입지 않았었다
3 반바지였다
야옹.」라고 하면, 고양이는 없게 되었다.