パソコン/インターネット Relationship

業種にもよりますが、ソ¥フトウェア開発に関しては日本語と実力さえあれば、比較的高給で働けると思います。
特に韓国人技術者のスキルは全体的に高いので、日本人以上の給料をもらっている方もいます。


re:일본 IT취업 시장은 어떻습니까??

업종에도 따릅니다만, 소후트웨아 개발에 관해서는 일본어와 실력만 있으면, 비교적 고급으로 일할 수 있다고 생각합니다. 특히 한국인 기술자의 스킬은 전체적으로 높기 때문에, 일본인 이상의 급료를 받고 있는 분도 있습니다.



TOTAL: 3197

番号 タイトル ライター 参照 推薦
437 映像や動画をUPする方法 Tomo 2004-10-14 1421 0
436 日本でインターネットプロバイダー....... metrolove 2004-10-14 1488 0
435 re:コンピューターを買いたいが.. Taeyoon 2004-10-14 2662 0
434 トマト積立は coolwindi 2004-10-12 1466 0
433 re:re:韓国のオンラインショップにつ....... maqsound 2004-10-12 2668 0
432 re:韓国のオンラインショップについ....... maqsound 2004-10-12 1406 0
431 コンピューターを買いたいが.. mizzyo 2004-10-12 1359 0
430 日本人と友達になりたいです. mizzyo 2004-10-12 1392 0
429 韓国のオンラインショップについて maqsound 2004-10-11 1350 0
428 MS円で翻訳チャット可能? coolwindi 2004-10-10 1415 0
427 翻訳メール kitty 2004-10-10 2751 0
426 re:韓国語でメールしたら kitty 2004-10-10 1376 0
425 日本で有名なブルログサイトは? 컴순이 2004-10-07 3010 0
424 안녕하세요 rlatjdals 2004-10-07 1391 0
423 메일이 가질 않....... 「rui。」 2004-10-04 2671 0
422 年寄り情報化&#....... yes 2004-10-03 1409 0
421 NHK BS2が見たいが.. snowman 2004-10-02 1392 0
420 韓国語でメールしたら kitty 2004-10-02 3076 0
419 MSN翻訳について HIROSHI 2004-10-02 1425 0
418 教えてください。 みぃ 2004-10-01 1407 0