パソコン/インターネット Relationship

http://blog.livedoor.com/ というサイトが分かっていました.

日本では有名なサイトと言うのに
ブーラそのうちでは認めるんだって

このサイトにご存じの方添付説明お願いいたします
他のブルログサイトもご存じの方お知らせ下さい

そして日本はブルログに寝る実人言及の中すると聞いたよ

日本と韓国のインターネット特性や習性差異も知りたいです


일본에서 유명한 블러그 사이트는?

http://blog.livedoor.com/ 라는 사이트를 알고있습니다. 일본에서는 유명한 사이트라고 하는데 블러그중에서는 알아준다고요 이 사이트에 아시는분 첨부설명부탁드려요 다른 블러그 사이트도 아시는분 알려주세요 그리고 일본은 블러그에 잘 실명등 언급안한다고 들었어여 일본과 한국의 인터넷 특성이나 습성 차이점도 궁금해요



TOTAL: 3204

番号 タイトル ライター 参照 推薦
444 3d アニメーションに対して.. K_Gun 2004-10-25 1406 0
443 re:教えてくれたらと思う(*^_^*) K_Gun 2004-10-25 1382 0
442 an nyung Yoshitake 2004-10-20 1356 0
441 このサイトの翻訳で kitty 2004-10-20 1535 0
440 re:翻訳メール kitty 2004-10-20 1469 0
439 教えて欲しいなぁ(*^_^*) ANNASUI 2004-10-18 1600 0
438 [質問]日本語メールを送るのに livewhyer 2004-10-17 2905 0
437 映像や動画をUPする方法 Tomo 2004-10-14 1431 0
436 日本でインターネットプロバイダー....... metrolove 2004-10-14 1499 0
435 re:コンピューターを買いたいが.. Taeyoon 2004-10-14 2670 0
434 トマト積立は coolwindi 2004-10-12 1484 0
433 re:re:韓国のオンラインショップにつ....... maqsound 2004-10-12 2683 0
432 re:韓国のオンラインショップについ....... maqsound 2004-10-12 1423 0
431 コンピューターを買いたいが.. mizzyo 2004-10-12 1372 0
430 日本人と友達になりたいです. mizzyo 2004-10-12 1401 0
429 韓国のオンラインショップについて maqsound 2004-10-11 1364 0
428 MS円で翻訳チャット可能? coolwindi 2004-10-10 1431 0
427 翻訳メール kitty 2004-10-10 2763 0
426 re:韓国語でメールしたら kitty 2004-10-10 1390 0
425 日本で有名なブルログサイトは? 컴순이 2004-10-07 3033 0