パソコン/インターネット Relationship

こんにちは。MSNの翻訳について教えてください。韓国人とメッセンジャーで会話をする時、相手側の方にtrance〜というプログラムが立ち上がりますが、最近、うまくできません。どうしたら良いのでしょうか?教えてください!


MSN의 번역에 대해 가르쳐!

안녕하세요.MSN의 번역에 대해 가르쳐 주세요.한국인과 메신저로 회화를 할 때, 상대측에 trance~라고 하는 프로그램이 일어섭니다만, 최근, 잘 할 수 없습니다.어떻게 하면 좋은 것일까요?가르쳐 주세요!



TOTAL: 3197

番号 タイトル ライター 参照 推薦
337 hotmailについて質問させて下さい na_jk 2004-05-26 1673 0
336 私ホームページ作りました. 따웅이 2004-05-24 1596 0
335 권유!무료 국제....... chojjyu 2004-05-12 1729 0
334 人を捜します!!....... Perserhone 2004-05-05 2898 0
333 どうすれば。。。>_< 됗갃 2004-04-27 1907 0
332 RE それ、問題がありますよ^^; joayok 2004-04-24 1619 0
331 MSN メッセンジャー 1945AGBJ 2004-04-23 3600 0
330 オークションで購買する方法ちょっ....... nahch 2004-04-13 1707 0
329 教えて下さい abc1 2004-04-12 1898 0
328 メール受信の時.. LovePotion 2004-04-11 3089 0
327 Good Website of Korea & Japan paland50 2004-04-09 1586 0
326 **☆お願いがあります☆** sachiyo 2004-04-07 2192 0
325 RE : MSN メッセンジャーについて Marie 2004-04-05 1462 0
324 MSN メッセンジャーについて Marie 2004-04-04 1803 0
323 韓国語も日本語も Yu Kigoshi 2004-03-31 1840 0
322 文字について教えてください! チョンア 2004-03-20 1672 0
321 質問です..!DAUMメッセンジャー  sachiyo 2004-03-16 1969 0
320 日本語入力..... lime 2004-03-15 1557 0
319 日本語メール翻訳関連質問 hush371 2004-03-12 1601 0
318 韓国語は楽しく学びましょう!!! meijikang 2004-03-12 1406 0