パソコン/インターネット Relationship

こんにちは。MSNの翻訳について教えてください。韓国人とメッセンジャーで会話をする時、相手側の方にtrance〜というプログラムが立ち上がりますが、最近、うまくできません。どうしたら良いのでしょうか?教えてください!


MSN의 번역에 대해 가르쳐!

안녕하세요.MSN의 번역에 대해 가르쳐 주세요.한국인과 메신저로 회화를 할 때, 상대측에 trance~라고 하는 프로그램이 일어섭니다만, 최근, 잘 할 수 없습니다.어떻게 하면 좋은 것일까요?가르쳐 주세요!



TOTAL: 3208

番号 タイトル ライター 参照 推薦
328 メール受信の時.. LovePotion 2004-04-11 3123 0
327 Good Website of Korea & Japan paland50 2004-04-09 1629 0
326 **☆お願いがあります☆** sachiyo 2004-04-07 2233 0
325 RE : MSN メッセンジャーについて Marie 2004-04-05 1501 0
324 MSN メッセンジャーについて Marie 2004-04-04 1843 0
323 韓国語も日本語も Yu Kigoshi 2004-03-31 1891 0
322 文字について教えてください! チョンア 2004-03-20 1708 0
321 質問です..!DAUMメッセンジャー  sachiyo 2004-03-16 2011 0
320 日本語入力..... lime 2004-03-15 1595 0
319 日本語メール翻訳関連質問 hush371 2004-03-12 1640 0
318 韓国語は楽しく学びましょう!!! meijikang 2004-03-12 1445 0
317 日本の友達にメールが来たが.. aoisora77 2004-03-10 1875 0
316 Virus Alert!!!! なにぬNEO! 2004-03-10 1513 0
315 メールが化けます _ requiem04 2004-03-07 1541 0
314 韓国でのMacの存在 altair8 2004-03-07 1624 0
313 ありがとう! HIROSHI 2004-03-05 1654 0
312 韓国語の可愛いフォント♡ sachiyo 2004-03-04 3126 0
311 MSNの翻訳について教えて! HIROSHI 2004-03-03 1751 0
310 日本語解釈機どこでダウンするよ? keng1241 2004-03-03 1538 0
309 Macを使っている方に質問です AB 2004-03-02 1502 0