伝統文化紹介 Relationship

明日か遅くとも週末には片づけなければなりませんが、桃の節句と言うことで雛飾りが飾ってあります。


妻が実家から持ってきた、由緒正しいお雛様であらせられます。
私たちが子供の頃に豪華7段飾りとかそう言うのが出てきて、こういうコンパクトな形式も人気が出てきたはしりの物です。


男雛と女雛
米洲 作。購入年を考えるとまず間違いなく原米洲の御作。この人の娘が原孝洲、孫が原英洋(ふらここ)


三人官女


五人囃子


仕丁 でも服の感じは町奴(やっこ)を彷彿とさせる



随身 左右大臣  配置は記憶による物なので正式ではないかもしれないとのこと。


本日の御菓子 分かりづらいけど雛の練りきり
こういうのも文化のひとつですね

本日のお酒ではないですが、最近飲んだお酒


多分、千寿の生原酒なんだと思う。スッキリしていてちょっと荒々しい。開封して3日で味が落ちてしまったのが非常に残念でした。


【고맹】연중 행사【축제를의】

내일인가 늦어도 주말에는 정리하지 않으면 안됩니다만, 삼짇날이라고 하는 것으로 병아리 장식이 장식해 있습니다.


아내가 친가로부터 가져온, 유서 올바른 오히나로 어머나 다투어집니다.
우리가 어릴 적에 호화 7단 장식이라든지 그렇게 말하는 것이 나오고, 이런 컴팩트한 형식도 인기가 있어 온 달리기의 물건입니다.


남추와 여성 모습의 인형
미 주작.구입년을 생각하면 우선 틀림없이 원미 주의 미츠쿠리.이 사람의 딸(아가씨)가 하라 타카시주, 손자가 하라영양(등 여기)


궁녀 모습을 한 세 인형


다섯 사람이 합주하는 음악


옛날 관청의 잡역부라도 옷의 느낌은 협객(하인)을 방불과 시킨다



근위대 좌우 대신 배치는 기억에 의한 것이므로 정식적지 않을지도 모른다는 것.


오늘의 과자 알기 힘들지만 병아리의 가다듬어 송곳
이런 것도 문화의 하나군요

오늘의 술은 아닙니다만, 최근 마신 술


아마, 센즈의 이쿠하라주야라고 생각한다.깨끗이 하고 있어 조금 몹시 거칠다.개봉해 3일에 맛이 떨어져 버렸던 것이 매우 유감이었습니다.



TOTAL: 10536

番号 タイトル ライター 参照 推薦
4496 【定期便】水産庁拿捕【5/6】 あべる 2010-03-22 1750 0
4495 ( *H*)y-~~フェリーうどん編 kimuraお兄さん 2010-03-15 1648 0
4494   自慢げに買ったものの・・・>....... 牡丹 2010-03-15 1858 0
4493 若山富三 tomisaburo 2010-03-15 2822 0
4492 │ω・`)<フェリーオプ どえろばし♪ 2010-03-15 1728 0
4491 【孤盲】もののついで【陰膳ナウ】 pipecloud 2010-03-15 1724 0
4490 フェリーオプ 完全版(*ΦωΦ)y―~~ blackcat01 2010-03-14 3092 0
4489 麻雀代理 x^(`σ∞ ´э)э 2010-03-13 7062 0
4488 ( ^д^)<bleuじじいw farid 2010-03-13 2340 0
4487 見出しだけでも楽しめる韓国 benben 2010-03-13 10772 0
4486 ■あのテキサス親父が韓国人に宣戦....... benben 2010-03-13 2908 0
4485 チマチョゴリの真実 benben 2010-03-13 2323 0
4484 朝鮮が日帝から受けた凄い被害 benben 2010-03-13 2514 0
4483 在日の居場所が消える日 sumatera 2010-03-12 1941 0
4482 孤盲猫を撫でる2 伝染病のお話 ....... pipecloud 2010-03-12 2317 0
4481 ( ‘Θ‘)ψ  疲れたわ ponpon555 2010-03-11 2677 0
4480 名作スレ発掘 「enjoykorea物語」 2010-03-11 3060 0
4479 ( ‘Θ‘)ψ w ponpon555 2010-03-10 2207 0
4478 やっぱり日本は国家的詐欺師集団 gandarf2 2010-03-10 2207 0
4477 やはり韓国は国家的詐欺師だった! キムタク 2010-03-10 2424 0