伝統文化

 

 

 

 

パラオ本島とコロール島の間に約200メートルの橋が架かっています。

これがKBブリッジです。

実はこの橋は1996年に一度崩落しているのです。

KBブリッジは、「Koror-Babeldaob Bridge」 の名前のとおり

首都コロール島と空港のあるバベルドアブ島を繋ぐ橋で、

島国パラオの交通の要衝として1977年に開通しました。

建設するにあたり日本の鹿島建設も見積りを出したのですが、

韓国の下請け会社が日本の半額で落札し、工事を行いました。

ところがこれがひどい手抜き工事だったようです。

コンクリートの固め方でさえでたらめだった。

と言いますから恐ろしい限りです

その様子をつぶさに見ていた現地住民は

当初からこの橋に不安を抱いていたようで、

車で橋を渡るときは、

もし海に落ちてもすぐ逃げられるようにと必ず窓を開けていたそうです。
また、竣工直後から橋の中央部がたわみはじめ、

15tだった通過制限重量がすぐに10tにまで減らされました。

このたわみはやがて、通過する時おかしな揺れを体感できるほどに大きくなり、崩落事故の起きる頃には、

徐行運転で渡るほかないという状態に陥っていたのです。

 

そして1996年9月28日、悪夢は現実となります。

KBブリッジは突如真っ二つに折れ海に突き刺さりました。

 

たまたま通行車両の少ない時間帯だったのですが、

1名死者も出てしまいました。

橋の内部には電線、水道、電話線が通されていたため、

パラオのライフラインは分断され首都機能¥は麻痺。

一時は国家非常事態宣言も出されました。

この時、パラオと姉妹都市の三重県からは

コンテナ空輸で飲料水が運ばれています。

パラオ政府は、すぐに橋を造った韓国の業者に賠償請求しようとしたのですが、この時すでにこの会社は解散していて、

手がかりすらなかったそうです。これは一体どういうことなのでしょう?

この建設会社は1994年にソ¥ウルで

崩落した橋を施工した業者でもあったというのです。

ともかく途方に暮れるばかりのパラオ政府だったのですが、

日本ではまず仮設橋の建設を援助し、

日本のODA政府開発援助により

約30億円の新たな橋を無償で架ける事になりました。

施工にあたったのは因縁の鹿島建設です。

工事中、現地の人達は「カシマ」という言葉を覚え、

日本人を見掛けると「ありがとうカジマ」と声をかける子供もいたそうです。


実に5年の年月をかけ、橋は完成しました。

2002年1月11日、開通式典が開かれ、

橋の新しい正式名称が発表¥されました。

その名も「Japan−Palau friendship bridge」

太平洋上を走るこの橋は、3000kmの距離を越えて

パラオと日本に新たな時代の友情を結ぶ、「友好の橋」なのです。

 


 

 

 

日本とパラオの友情

 

 

ハングルで書かれた意味を書きますと、
『ここ 七十¥人余りの 韓国の技術と 汗の結晶で 

南太平洋の二つの島を引き継ぐ 

友情の橋 太平橋が立てられた
1977.4.24 SOCIO建設株式会社
社長ゾングビョングヨック』
とのことです。

橋の業績が誇らしげにハングルで書かれているんだから、

作ったのは韓国企業以外の可能¥性など無いでしょう。

何が友情の橋でしょう。

手抜き工事で、橋は崩落。

韓国の伝統国技ですね。

 

 

 


【전통 국기】한국 기업의 일

 

 

 

 

팔라우 모토지마와 코로르섬의 사이에 약 200미터의 다리가 가설되고 있습니다.

이것이 KB브릿지입니다.

실은 이 다리는 1996년에 한 번 폭락하고 있습니다.

KB브릿지는, 「Koror-Babeldaob Bridge」의 이름대로

수도 코로르섬과 공항이 있는 바베르드아브섬을 연결하는 다리에서,

섬나라 팔라우의 교통의 요충으로서 1977년에 개통했습니다.

건설하기에 즈음해 일본의 카시마 건설도 견적을 보냈습니다만,

한국의 하청 회사가 일본의 반액으로 낙찰해, 공사를 실시했습니다.

그런데 이것이 심한 부실 공사였던 것 같습니다.

콘크리트의 굳히는 방법조차 터무니 없었다.

이렇게 말하기 때문에 무서울 따름입니다.

그 모습을 자세히 보고 있던 현지 주민은

당초부터 이 다리에 불안을 안고 있던 것 같고,

차로 다리를 건널 때는,

만약 바다에 떨어져도 곧 도망가도록(듯이)와 반드시 창을 열고 있었다고 합니다.
또, 준공 직후부터 다리의 중앙부가 굴곡 시작해

15 t였던 통과 제한 중량이 곧바로 10 t에까지 줄여졌습니다.

이 굴곡은 이윽고, 통과할 때 이상한 흔들림을 체감 할 수 있을 정도로 커져, 폭락 사고가 일어나는 무렵에는,

서행 운전으로 건널 수 밖에 없다고 하는 상태에 빠져 있었습니다.

 

그리고 1996년 9월 28일, 악몽은 현실이 됩니다.

KB브릿지는 갑자기 두동강이에 접혀 바다에 꽂혔습니다.

 

우연히 통행 차량의 적은 시간대였습니다만,

1명 사망자도 나와 버렸습니다.

하시노우치부에는 전선, 수도, 전화선이 통해지고 있었기 때문에,

팔라우의 라이프라인은 분단 되어 수도 기능은 마비.

한때는 국가 비상사태 선언도 나왔습니다.

이 때, 팔라우와 자매 도시의 미에현에서는

컨테이너 공수로 음료수가 옮겨지고 있습니다.

팔라우 정부는, 곧바로 다리를 만든 한국의 업자에게 배상 청구하려고 했습니다만, 이 때 벌써 이 회사는 해산하고 있고,

단서조차 없었다고 합니다.이것은 도대체 무슨 일이겠지요?

이 건설회사는 1994년에 소울로

폭락한 다리를 시공한 업자이기도 했다는 것입니다.

어쨌든 어찌할 바를 몰라할 뿐의 팔라우 정부였습니다만,

일본에서는 우선 가설다리의 건설을 원조해,

일본의 ODA 정부개발원조에 의해

약 30억엔의 새로운 다리를 무상으로 걸쳐 놓는 일이 되었습니다.

시공에 해당한 것은 인연의 카시마 건설입니다.

공사중, 현지의 사람들은 「카시마」라고 하는 말을 기억해

일본인을 눈에 띄면 「고마워요 카지마」라고 얘기하는 아이도 아픈 것 같습니다.


실로 5년이 세월을 들여 다리는 완성했습니다.

2002년 1월 11일, 개통식전이 열려

다리의 새로운 정식명칭이 발표되었습니다.

그 이름도 「Japan-Palau friendship bridge」

태평양상을 달리는 이 다리는, 3000 km의 거리를 넘어

팔라우와 일본에 새로운 시대의 우정을 묶는, 「우호의 다리」입니다.

 


 

 

 

일본과 팔라우의 우정

 

 

한글로 쓰여진 의미를 쓰면,
「최근 70명 남짓의 한국의 기술과 땀의 결정으로 

남태평양의 두 개의 섬을 계승한다 

우정의 다리 태평다리를 세울 수 있었다
1977.4.24 SOCIO 건설 주식회사
사장 종뵤그욕크」
(이)라는 것입니다.

다리의 실적이 자랑스러운 듯하게 한글로 쓰여져 있기 때문에,

만든 것은 한국 기업 이외의 가능성 등 없을 것입니다.

무엇이 우정의 다리지요.

부실 공사로, 다리는 폭락.

한국의 전통 국기군요.

 

 

 



TOTAL: 8787

番号 タイトル ライター 参照 推薦
987
No Image
日本は呼吸するように歴史を捏造す....... Wildboy 2009-09-21 2871 0
986
No Image
韓国はどうして歴史を捏造しますか....... 銀河 2009-09-21 3766 0
985
No Image
江戸時代の食生活 15 - 養蜂 Marich 2009-09-21 4843 0
984
No Image
考証、竹島=独島は日本の領土です kemukemu1 2009-09-21 3436 0
983
No Image
ラルララだと‾ 경태곰돌씨a 2009-09-21 2507 0
982
No Image
日本の教科書 namgaya33 2009-09-21 3880 0
981
No Image
原因はこれか! hideki_kangeki 2009-09-21 2648 0
980
No Image
そんな国の某神社を参拝した各国軍....... yamato 2009-09-21 3313 0
979
No Image
羊飼いと狼 hideki_kangeki 2009-09-20 2613 0
978
No Image
台湾で神となった日本軍人 酒井のりぴこ 2009-09-20 3183 0
977
No Image
日帝統治下朝鮮。 yamato 2009-09-20 3296 0
976
No Image
日本独自の屋根「檜皮葺」 栄養市民 2009-09-19 3348 0
975
No Image
サレムさんへの回答 chanburu 2009-09-19 2953 0
974
No Image
ある朝鮮人の冬休みの宿題。 yamato 2009-09-19 2783 0
973
No Image
この絵は何ですか? 酒井のりぴこ 2009-09-19 3789 0
972
No Image
江戸時代の食生活 14 - 養鶏 Marich 2009-09-19 4229 0
971
No Image
日帝の慰安婦 韓国の慰安婦 搔‹ 2009-09-19 3814 0
970
No Image
re:ハングルは日本が普及させたのは....... サレム 2009-09-19 2918 0
969
No Image
re:日帝時代のハングルの新聞(1943年以....... yamato 2009-09-19 3492 0
968
No Image
日帝時代の広告色々。 yamato 2009-09-19 5397 0