伝統文化

에도시대의 식생활에 대해 일본인들은 망상을 늘어 놓기 좋아한다.

일본인이 무식한 것인지 망상을 좋아하는 것인지 살펴보자.

에도시대와 조선시대의 식생활에 대해 비교하는 게시물을 연속으로 소개한다.

江戸時代の食生活について、日本人たちは妄想を長く置くことを好む。

日本人が無知なのか妄想が好きなのか見てみましょう。

江戸時代と朝鮮時代の食生活について比較する投稿を連続的に

紹介

する。

 

食における日本の近代化
著者名: 大塚力
シリーズ名: 国連大学人間と社会の開発プログラム研究報告
出版年: 1982年
http://d-arch.ide.go.jp/je_archive/society/wp_unu_jpn79.html


米は主食であっても常食たりえなかったのであろ。たとえば,鎌倉時代(1192-1330)においては,米飯と味噌汁と漬物という献立は,上流の貴族・僧侶にのみ許された美味であり,これが支配階級の武士から都市民にいたり,最下級の労働者にいたるまで,米飯に親しむことが出来るようになったは江戸時代末期である。
가마 쿠라 시대 (1192-1330)에서는 쌀밥과 된장국과 절인 야채는 식단은 상류 귀족 승려에만 허용되었다 별미이고, 이것이 지배 계급의 무사에서 도시 사람에 있고, 밑바닥 수준의 노동 사람에 이르기까지 쌀밥을 체험할 수있게 된 것은 에도시대 말기이다.

系数的にみれば,1人年間消費量150キログラム(1石)台に達し,それが維持されたのは明治36年(1903)以降,昭和15年(1940)までである。
계수적으로 보면, 1 명의 연간 소비량 150 킬로그램 (1 석) 대에 도달하고 그것을 유지하는 것은 메이지 36 년 (1903) 이후, 쇼와 15 년 (1940)까지이다.

一汁一菜は味噌汁出現の鎌倉時代からであり,これ以降,武家から富裕な商人に広がり,そして町方一般の労働者にまで及んだのは江戸時代においてである。これがさらに,当時日本人口の過半数,いな大部を占める農民層に及び,浸透したのが明治以降なのである。したがって一汁一菜と称するのは,われわれ日本人にとっては近代日本食であり,歴史的により正確に位置ずければ現代日本食に擬せらるべきであろう。
一汁一菜는 된장국 나오는 가마 쿠라 시대부터이고 이후 무가에서 부유한 상인에게 퍼지고,町方일반 노동자까지 배열한 것은에도 시대이다.이것이 또한 당시 일본인 입 과반수, 제공되는 방대한를 차지하는 농민 계층과 침투했다 것이 메이지 이후의 것이다. 따라서一汁一菜라고 칭하는 것은 우리 일본인은 근대 일본 음식이고, 역사적으로 정확하게 위치하고 마음에 들면 현대 일식에擬せ들이 다하는 것이다.

 


에도시대의 식생활 1

에도시대의 식생활에 대해 일본인들은 망상을 늘어 놓기 좋아한다.

일본인이 무식한 것인지 망상을 좋아하는 것인지 살펴보자.

에도시대와 조선시대의 식생활에 대해 비교하는 게시물을 연속으로 소개한다.

江戸時代の食生活について、日本人たちは妄想を長く置くことを好む。

日本人が無知なのか妄想が好きなのか見てみましょう。

江戸時代と朝鮮時代の食生活について比較する投稿を連続的に

紹介

する。

 

食における日本の近代化
著者名: 大塚力
シリーズ名: 国連大学人間と社会の開発プログラム研究報告
出版年: 1982年
http://d-arch.ide.go.jp/je_archive/society/wp_unu_jpn79.html


米は主食であっても常食たりえなかったのであろ。たとえば,鎌倉時代(1192-1330)においては,米飯と味噌汁と漬物という献立は,上流の貴族・僧侶にのみ許された美味であり,これが支配階級の武士から都市民にいたり,最下級の労働者にいたるまで,米飯に親しむことが出来るようになったは江戸時代末期である。
가마 쿠라 시대 (1192-1330)에서는 쌀밥과 된장국과 절인 야채는 식단은 상류 귀족 승려에만 허용되었다 별미이고, 이것이 지배 계급의 무사에서 도시 사람에 있고, 밑바닥 수준의 노동 사람에 이르기까지 쌀밥을 체험할 수있게 된 것은 에도시대 말기이다.

系数的にみれば,1人年間消費量150キログラム(1石)台に達し,それが維持されたのは明治36年(1903)以降,昭和15年(1940)までである。
계수적으로 보면, 1 명의 연간 소비량 150 킬로그램 (1 석) 대에 도달하고 그것을 유지하는 것은 메이지 36 년 (1903) 이후, 쇼와 15 년 (1940)까지이다.

一汁一菜は味噌汁出現の鎌倉時代からであり,これ以降,武家から富裕な商人に広がり,そして町方一般の労働者にまで及んだのは江戸時代においてである。これがさらに,当時日本人口の過半数,いな大部を占める農民層に及び,浸透したのが明治以降なのである。したがって一汁一菜と称するのは,われわれ日本人にとっては近代日本食であり,歴史的により正確に位置ずければ現代日本食に擬せらるべきであろう。
一汁一菜는 된장국 나오는 가마 쿠라 시대부터이고 이후 무가에서 부유한 상인에게 퍼지고,町方일반 노동자까지 배열한 것은에도 시대이다.이것이 또한 당시 일본인 입 과반수, 제공되는 방대한를 차지하는 농민 계층과 침투했다 것이 메이지 이후의 것이다. 따라서一汁一菜라고 칭하는 것은 우리 일본인은 근대 일본 음식이고, 역사적으로 정확하게 위치하고 마음에 들면 현대 일식에擬せ들이 다하는 것이다.

 


TOTAL: 8949

番号 タイトル ライター 参照 推薦
1049
No Image
朝鮮人に 日王は必要ない. Wildboy 2009-09-27 3418 0
1048
No Image
本家は、どちら? ポリポリ 2009-09-27 4190 0
1047
No Image
朝鮮通信使と愉快な仲間達 あほな 2009-09-27 3331 0
1046
No Image
日本人教育資料 - 将軍の行列 Marich 2009-09-27 5864 0
1045
No Image
日本人教育資料 - 朝鮮通信使行列 Marich 2009-09-27 6323 0
1044
No Image
MUSA −武士− ポリポリ 2009-09-27 3847 0
1043
No Image
倭人さむらいの真実 Wildboy 2009-09-27 13811 0
1042
No Image
韓国と日本の差 rainyseason  2009-09-27 3497 0
1041
No Image
韓国に必要なのは天皇だ! benzen 2009-09-27 3849 0
1040
No Image
100年前 韓国ファッションスタイル rainyseason  2009-09-27 3363 0
1039
No Image
Samurai & Onara ポリポリ 2009-09-27 4214 0
1038
No Image
1500年前の韓日ファッションスタイル....... SARUakihito 2009-09-26 3916 0
1037
No Image
日本人の嘘 引揚げ時の強姦被害 搔‹ 2009-09-26 4478 0
1036
No Image
日本軍 慰安婦被害者. interrang 2009-09-26 4735 0
1035
No Image
日韓併合ありがとうございます  japland 2009-09-26 3344 0
1034
No Image
日本人のための教育資料 - 火鉢 Marich 2009-09-25 4515 0
1033
No Image
山家要録 原文を捜して見てから.. interrang 2009-09-25 4796 0
1032
No Image
日本人のための教育 - 冠婚喪祭 Marich 2009-09-25 3934 0
1031
No Image
江戸時代の食生活 19 - 料理(4) Marich 2009-09-25 6351 0
1030
No Image
韓国の歴史  Wildboy 2009-09-25 4547 0