うちの町内

 

 

 

「以下、三浦(miura)半島drive前編からの続きです。。。」と言う文までは、前回の投稿と、同じ文です。

 

1月の後半に、東京の南部近郊の、三浦(miura)半島に、1泊2日で、遊びに行って来た時の物です。

 

三浦(miura)半島は、横浜(東京areaの海の玄関口(gateway)となっている大きな港町。東京圏の南部を占める神奈川(kanagawa)県の中心都市)と、湘南(syonan)areaの間に位置する半島で、東京area(東京圏)に暮らす人々にとっての、海沿いの保養地となっています。

 

東京近郊の、茅ヶ崎(chigasaki)、江ノ島(enoshima)(藤沢(fujisawa))、(以下は、三浦(miura)(半島)areaとして、湘南(syonan)には、含めない考え方もあるが、私は、湘南(syonan)に含めて考えている。このへんは、地元の人も、結構大雑把だと思う)、鎌倉(kamakura)、逗子(zushi)、葉山(hayama)、横須賀(yokosuka)(西海岸の一部)等から成る、湘南(syonan)は、東京都心部方面から見て、横浜(東京areaの海の玄関口(gateway)である、大きな港町)の向こう側(反対側)に隣接するareaであり、東京areaに暮らす人々にとって、最も身近な、東京近郊の海沿いのリゾート(resort)地(ビーチリゾート(beach resort)地)となっています。湘南(syonan)は、海岸線で見ると30km位ある様な気がしますが、大磯(ooiso)、二宮(ninomiya)辺りまで含めると、(海岸線で見ると)50km近く有る様な気がします。

 

三浦(miura)半島は、横浜市の南端部、鎌倉(kamamura)市の南部(海岸部)、逗子(zushi)市、葉山(hayama)町、横須賀(yokosuka)市、三浦(miura)市によって構成されており、横浜市の南端部は、三浦(miura)半島の東の付け根、鎌倉(kamamura)市の南部(海岸部)は、三浦(miura)半島の西の付け根に位置し、逗子(zushi)市、葉山(hayama)町、横須賀(yokosuka)市、三浦(miura)市が、本格的な、半島部(三浦(miura)半島)を構成しています。逗子(zushi)市と葉山(hayama)町の海岸は、三浦(miura)半島の西海岸を構成し、横須賀(yokosuka)市と三浦(miura)市の海岸は、三浦(miura)半島の東海岸と西海岸の両方を構成しています。また、三浦(miura)市は、三浦(miura)半島の先端部(南端部)に位置する為、三浦(miura)市の海岸は、三浦(miura)半島の南部(三浦(miura)半島の先端部)の海岸も構成しています。

 

湘南(syonan)areaと三浦(miura)半島areaの区分は、曖昧で、人によって区分の仕方が違うと思いますが、私は、個人的には、三浦(miura)半島areaの内、三浦(miura)半島の西海岸の半分位が、湘南(syonan)areaにも、含まれると思います。個人的に、鎌倉(kamamura)市は、三浦(miura)半島areaと言うよりも、湘南(syonan)areaと言うイメージであり(三浦(miura)半島の西の付け根の海岸は、鎌倉(kamamura)の海岸と言うよりも、逗子(zushi)の海岸と言うイメージ)、逗子(zushi)市と葉山(hayama)町は、湘南(syonan)area且つ、三浦(miura)半島area(湘南(syonan)areaの内、三浦(miura)半島部分)と言うイメージ、横須賀(yokosuka)市は、基本的に、三浦(miura)半島areaだが、西海岸の一部(葉山(hayama)町に接する辺り)は、湘南(syonan)areaに(湘南(syonan)areaにも)含まれると言ったイメージです。それ以外の三浦(miura)半島area、特に、三浦(miura)市、横須賀(yokosuka)市の東海岸、横浜市の南端部を、湘南(syonan)areaに含めるのは、無理があると思います(ちなみに、横浜市の南端部は、三浦(miura)半島areaと言うよりも、そのまま、横浜の郊外・近郊と言ったイメージです)。

 

この時は、湘南(syonan)area(及び、三浦(miura)半島area)の、葉山(hayama)に有る(実は、このホテルの辺りは、もう既に、ぎりぎり、横須賀(yokosuka)市に、入ってしまっているのだけど。。。)、規模の小さな、高級リゾート(resort)ホテル、葉山(hayama)音羽ノ森(otowanomori)ホテル(前回の投稿参照)に宿泊しました。

 

以下、三浦(miura)半島drive前編からの続きです。。。

 

以下、この時の2日目(以下、この日と書きます)についてです。

 

写真以下14枚。ホテルの部屋(この時、私達が宿泊した客室)の、窓とバルコニー(balcony)から見た景色。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

写真以下4枚。向こうに見える高い山は、富士山(標高3,776m)。富士山は、東京圏(東京area)の近くに有る、日本一高い山で、その形の美しさから、世界的に、名が知られている山です。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

写真以下5枚。この日の朝食は、ルームサービス(room service)で、部屋で食べました。ルームサービス(room service)の朝食は、部屋(客室)のバルコニー(balcony)で食べる事も出来ますが、この時は、冬で、バルコニー(balcony)で朝食を食べるには、寒かったので、室内で食べました。

 

 

 

 

 

 

 

写真右上のポット(pot)に入っているのは、カフェオレ(cafe au lait)です。

 

 

 

 

写真以下3枚。ホテルの部屋で食べた、この日の朝食。

 

 

地卵(地元産の卵)を使ったムサカ(moussaka)、三浦(miura)・鎌倉(kamakura)産の野菜の温野菜、サーモン(salmon)のマリネ(marinade)とサラダ(salad)、季節野菜(名前は、忘れたけど、三浦(miura)半島産の、何とか蕪と言う、珍しい蕪だった)のポタージュ(potage)、季節の果物とフロマージュブラン(fromage blanc)、ホテル自家製のコンフィチュール(confiture)、パン。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

写真以下8枚。ホテルの部屋(この時、私達が宿泊した客室)の、窓とバルコニー(balcony)から見た景色。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

写真以下3枚。富士山。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ホテルは、11時にチェックアウト(checkout)しました。

 

 

 

写真以下2枚。農産物販売所で買い物。

 

 

この時、農産物販売所で買った野菜。一部、我が家の近所の実家にあげる物を含みますが、ほとんどが、私と彼女、二人で消費する物です。三浦(miura)半島は、東京近郊における、良質な、野菜・果物の産地の一つとなっています。

 

 

 

 

農産物販売所で、葉山(hayama)牛(三浦(miura)半島産の、高級牛肉。高級牛肉の中でも、比較的、生産量が、少ない事等から、高級牛肉の中でも、比較的高い肉となっています)入りの、コロッケを買い食い。葉山(hayama)牛入りコロッケと言っても、ジャガイモ(potato)を基本とした、普通のコロッケに、葉山(hayama)牛の挽肉が、少し入っただけの物なので、安いです。

 

 

 

写真以下43枚。この日は、三浦(miura)半島の先端部(南端部)に位置する三浦(miura)市(人口約47,000人)の、南西端(三浦(miura)半島の南西端)に位置する、城ヶ島(jyogashima)を訪れました。城ヶ島(jyogashima)は、東京近郊の、手軽な、海沿いの観光地の一つとなっています。

 

 

写真以下43枚。城ヶ島(jyogashima)を散歩。。。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

写真左側に、薄らと富士山が見えるのが、分かるかな。。。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

写真以下3枚。この日の昼食は、散歩途中、適当に目に付いた、城ヶ島(jyogashima)の、庶民的な、海産物(seafood)料理食堂の一つで食べました。城ヶ島(jyogashima)には、多くの、庶民的な、海産物(seafood)料理食堂があります。ちなみに、三浦(miura)半島は、漁業も盛んです。

 

 

写真以下3枚。城ヶ島(jyogashima)の、庶民的な、海産物(seafood)料理食堂の一つで食べた、この日の昼食。

 

写真以下2枚。私が、食べた、法螺貝(貝)の刺身と、ご飯(rice)の組み合わせメニュー(menu)。


 

左下から時計回りに、ご飯(rice)、法螺貝(貝)の刺身、漬物、鮪の煮物(ちなみに、三浦(miura)市は、鮪の遠洋漁業の拠点となっています)、味噌汁(miso soup)。

 

 

 

 

 

法螺貝(貝)の刺身。

 

 

 

 

 

彼女が食べた、サザエ(貝)丼。味噌汁(miso soup)と漬物が付いて来ます。

 

 

 

昼食後、散歩しながら、自動車の止めてある駐車場に戻り、駐車場に止めた自動車の中で、夕暮れ近くまで、のんびりと、話をしたり、昼寝したりしました。

 

 

写真以下20枚。城ヶ島(jyogashima)の(城ヶ島(jyogashima)からの)、夕暮れの景色。

 

写真以下4枚。写真右側。富士山。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

写真以下4枚。向こうに見える高い山は、富士山(標高3,776m)です。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

富士山。富士山は、日本一高い山で、その形の美しさから、世界的に、名が知られている山です。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

写真右端、富士山。

 

 

 

 

 

富士山。

 

 

 

 

写真以下4枚。ロイヤルホスト(royal host)の、横須賀(yokosuka)市の店舗で食べた、この日の夕食等。

 

ロイヤルホスト(royal host)は、denny"sの様な、ファミリーレストラン(family restaurant。主に家族客層を想定した(もっとも値段を含めた手頃さ・気楽さから、若者や若いカップル(couple)の利用も多い)大衆レストラン)のchain店で、日本全国に、店舗を展開しています。ロイヤルホスト(royal host)は、ファミリーレストラン(family restaurant)のchain店の中では、比較的、内装や雰囲気等が、落ち着いています。

 

写真以下2枚。苺の、クレームブリュレ(creme brulee)パフェ(parfait)。一人一個ずつ。ロイヤルホスト(royal host)の、苺の、クレームブリュレ(creme brulee)パフェ(parfait)は、期間限定メニュー(menu)でしたが、ファミリーレストラン(family restaurant)のパフェ(parfait)としては、かなり美味しく、私も彼女も(特に、彼女が)、お気に入りでした。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

この日の夕食は、何となく、東京都心部の我が家に、一旦、帰ってから、私の街の、よく利用する、イタリア料理・フランス料理を中心とした、色々な、おつまみ・食事と共に、ワイン(wine)等を楽しめる、小ぢんまりとしたレストランで食べようと思っていたものの、とりあえず、ロイヤルホスト(royal host)の、横須賀(yokosuka)市の店舗で、パフェ(parfait)を食べて、一息つきながら、この日の夕食は、どうしようかと考える事にしました。しかしながら、パフェ(parfait)を食べている内に、面倒臭くなってしまい、結局、このロイヤルホスト(royal host)で、夕食も食べてしまってから、帰る事にしました(もっとも、この日は、我が家に、帰って来てから、私の街の、バー(bar)に、飲みに行き、飲みながら、ちょっと、(おつまみを)食べましたが。。。)。

 

 

写真以下2枚。ロイヤルホスト(royal host)の、横須賀(yokosuka)市の店舗で食べた、この日の夕食。


 

 

茸入りサラダ(salad)。二人で分けて食べました。

 

 

 

 

 

黒・黒ハンバーグ(hamburger steak)。二人共、同じ物を食べました(写真は、一人分)。二人共、これと、あと、ご飯(rice)を食べました。ロイヤルホスト(royal host)の、黒・黒ハンバーグ(hamburger steak)に使われている肉は、国産(日本産)の黒毛和牛(日本原産の高級牛肉)75%、国産(日本産)の黒豚(Berkshire pork)25%となっています。ロイヤルホスト(royal host)の、黒・黒ハンバーグ(hamburger steak)は、ファミリーレストラン(family restaurant)のハンバーグ(hamburger steak)としては、美味しいと思います。

 

 

 

写真以下。この時、三浦(miura)半島の、農産物販売所で買って来た野菜の一部。

 

 

左上、紫カリフラワー(cauliflower)。

 

 

 

 

様々な、小型の、根野菜の組み合わせ。これは、バーニャカウダ(bagna cauda)で、食べました。

 

 

 

 

 

右上、ラディッシュ(radish)の一種。右下、ロマネスコ(Romanesco broccoli)。

 

 

 

 

芽キャベツ(cabbage)。

 

 

 

三浦(miura)半島drive、終わり。。。

 

 

 

 

 


미우라(miura) 반도 drive 후편.

 

 

 

「이하, 미우라(miura) 반도 drive 전편으로부터의 계속입니다...」라고 하는 문장까지는, 전회의 투고와 같은 문장입니다.

 

1월의 후반에, 도쿄의 남부 근교의, 미우라(miura) 반도에, 1박 2일로, 놀러 갔다 왔을 때의 물건입니다.

 

미우라(miura) 반도는, 요코하마(도쿄 area의 바다의 현관문(gateway)이 되고 있는 큰 항구도시.동경권의 남부를 차지하는 카나가와(kanagawa) 현의 중심 도시)와 쇼우난(syonan) area의 사이에 위치하는 반도에서, 도쿄 area(동경권)에 사는 사람들에게 있어서의, 해안의 보양지가 되고 있습니다.

 

도쿄 근교의, 치가사키(chigasaki), 에노시마(enoshima)(후지사와(fujisawa)), (이하는, 미우라(miura)(반도) area로서 쇼우난(syonan)에게는, 포함하지 않는 생각도 있지만, 나는, 쇼우난(syonan)에 포함하고 생각하고 있다.이 거치지 않아는, 현지의 사람도, 상당히 대략적이다고 생각한다), 카마쿠라(kamakura), 즈시(zushi), 하야마(hayama), 요코스카(yokosuka)(니시카이간의 일부) 등으로부터 완성되는, 쇼우난(syonan)은, 도쿄도심부 방면에서 보고, 요코하마(도쿄 area의 바다의 현관문(gateway)인, 큰 항구도시) 너머측(반대측)에 인접하는 area이며, 도쿄 area에 사는 사람들에게 있어서, 가장 친밀한, 도쿄 근교의 해안의 리조트(resort) 지(비치 리조트(beach resort) 지)가 되고 있습니다.쇼우난(syonan)은, 해안선에서 보면 30 km위 있는 것 같은 생각이 듭니다만, 오이소(ooiso), 니노미야(ninomiya) 근처까지 포함하면, (해안선에서 보면) 50 km 가까운 시일내에 있는 것 같은 생각이 듭니다.

 

미우라(miura) 반도는, 요코하마시의 남단부, 카마쿠라(kamamura) 시의 남부(해안부), 즈시(zushi) 시, 하야마(hayama) 마치, 요코스카(yokosuka) 시, 미우라(miura) 시에 의해서 구성되어 있어 요코하마시의 남단부는, 미우라(miura) 반도의 동쪽의 밑, 카마쿠라(kamamura) 시의 남부(해안부)는, 미우라(miura) 반도의 서쪽의 밑에 위치해, 즈시(zushi) 시, 하야마(hayama) 마치, 요코스카(yokosuka) 시, 미우라(miura) 시가, 본격적인, 반도부(미우라(miura) 반도)를 구성해 있습니다.즈시(zushi) 시와 하야마(hayama) 마을의 해안은, 미우라(miura) 반도의 서해안을 구성해, 요코스카(yokosuka) 시와 미우라(miura) 시의 해안은, 미우라(miura) 반도의 동해안과 서해안의 양쪽 모두를 구성해 있습니다.또, 미우라(miura) 시는, 미우라(miura) 반도의 첨단부(남단부)에 위치하기 때문에(위해), 미우라(miura) 시의 해안은, 미우라(miura) 반도의 남부(미우라(miura) 반도의 첨단부)의 해안도 구성해 있습니다.

 

쇼우난(syonan) area와 미우라(miura) 반도 area의 구분은, 애매하고, 사람에 의해서 구분의 방법이 다르다고 생각합니다만, 나는, 개인적으로는, 미우라(miura) 반도 area중, 미우라(miura) 반도의 서해안의 반 정도가, 쇼우난(syonan) area에도, 포함된다고 생각합니다.개인적으로, 카마쿠라(kamamura) 시는, 미우라(miura) 반도 area라고 말하는 것보다도, 쇼우난(syonan) area라고 하는 이미지이며(미우라(miura) 반도의 서쪽의 밑의 해안은, 카마쿠라(kamamura)의 해안이라고 말하는 것보다도, 즈시(zushi)의 해안이라고 하는 이미지), 즈시(zushi) 시와 하야마(hayama) 마을은, 쇼우난(syonan) area 한편, 미우라(miura) 반도 area(쇼우난(syonan) area중, 미우라(miura) 반도 부분)라고 하는 이미지, 요코스카(yokosuka) 시는, 기본적으로, 미우라(miura) 반도 area이지만, 서해안의 일부(하야마(hayama) 마을에 접하는 근처)는, 쇼우난(syonan) area에(쇼우난(syonan) area에도) 포함된다고 한 이미지입니다.그 이외의 미우라(miura) 반도 area, 특히, 미우라(miura) 시, 요코스카(yokosuka) 시의 동해안, 요코하마시의 남단부를, 쇼우난(syonan) area에 포함하는 것은, 무리가 있다고 생각하는(덧붙여서, 요코하마시의 남단부는, 미우라(miura) 반도 area라고 말하는 것보다도/`A 그대로, 요코하마의 교외·근교라고 한 이미지입니다).

 

이 때는, 쇼우난(syonan) area(및, 미우라(miura) 반도 area)의, 하야마(hayama)에 있는( 실은, 이 호텔의 근처는, 이제(벌써) 이미, 빠듯이, 요코스카(yokosuka) 시에, 들어가 버려 있다지만...), 규모의 작은, 고급 리조트(resort) 호텔, 하야마(hayama) 오토와노숲(otowanomori) 호텔(전회의 투고 참조)에 숙박했습니다.

 

이하, 미우라(miura) 반도 drive 전편으로부터의 계속입니다...

 

이하, 이 때의 2일째(이하, 이 날이라고 씁니다)에 대해입니다.

 

사진 이하 14매.호텔의 방(이 때, 저희들이 숙박한 객실)의, 창과 발코니(balcony)로부터 본 경치.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

사진 이하 4매.저 편으로 보이는 비싼 산은, 후지산(표고 3,776 m).후지산은, 동경권(도쿄 area)의 근처에 있는, 일본 제일 높은 산에서, 그 형태의 아름다움으로부터, 세계적으로, 이름이 알려져 있는 산입니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

사진 이하 5매.이 날의 아침 식사는, 룸 서비스(room service)로, 방에서 먹었습니다.룸 서비스(room service)의 아침 식사는, 방(객실)의 발코니(balcony)에서 먹는 일도 할 수 있습니다만, 이 때는, 겨울로, 발코니(balcony)에서 아침 식사를 먹으려면 , 추웠기 때문에, 실내에서 먹었습니다.

 

 

 

 

 

 

 

사진 우상의 포트(pot)에 들어가 있는 것은, 카페오레(cafe au lait)입니다.

 

 

 

 

사진 이하 3매.호텔의 방에서 먹은, 이 날의 아침 식사.

 

 

지방산달걀(현지산의 알)을 사용한 무사카(moussaka), 미우라(miura)·카마쿠라(kamakura) 산의 야채의 온야채, 연어(salmon)의 마리네(marinade)와 사라다(salad), 계절 야채(이름은, 잊었지만, 미우라(miura) 반도산의, 어떻게든 무라고 말하는, 드문 무였다)의 포타주(potage), 계절의 과일과 fromage 브랑(fromage blanc), 호텔 자가제의 콘피츄르(confiture), 빵.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

사진 이하 8매.호텔의 방(이 때, 저희들이 숙박한 객실)의, 창과 발코니(balcony)로부터 본 경치.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

사진 이하 3매.후지산.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

호텔은, 11시에 체크아웃(checkout) 했습니다.

 

 

 

사진 이하 2매.농산물 판매소에서 쇼핑.

 

 

이 때, 농산물 판매소에서 산 야채.일부, 우리 집의 부근의 친가에 올리는 것을 포함합니다만, 대부분이, 나와 그녀, 둘이서 소비하는 것입니다.미우라(miura) 반도는, 도쿄 근교에 있어서의, 양질인, 야채·과일의 산지의 하나가 되고 있습니다.

 

 

 

 

농산물 판매소에서, 하야마(hayama) 우(미우라(miura) 반도산의, 고급 쇠고기.고급 쇠고기 중(안)에서도, 비교적, 생산량이, 적은 것등으로부터, 고급 쇠고기 중(안)에서도, 비교적 비싼 고기가 되고 있습니다)들이의, 고로케를 군것질.하야마(hayama) 우들이 고로케라고 말해도, 감자(potato)를 기본으로 한, 보통 고로케에, 하야마(hayama) 소의 (기계로)간 고기가, 조금 들어갔을 뿐의 물건이므로, 쌉니다.

 

 

 

사진 이하 43매.이 날은, 미우라(miura) 반도의 첨단부(남단부)에 위치하는 미우라(miura) 시(인구 약 47,000명)의, 남서단(미우라(miura) 반도의 남서단)에 위치하는, 조가시마(jyogashima)를 방문했습니다.조가시마(jyogashima)는, 도쿄 근교의, 간편한, 해안의 관광지의 하나가 되고 있습니다.

 

 

사진 이하 43매.조가시마(jyogashima)를 산책...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

사진 좌측으로, 박등과 후지산이 보이는 것이, 알까...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

사진 이하 3매.이 날의 점심 식사는, 산책 도중 , 적당하게 눈에 띈, 조가시마(jyogashima)의, 서민적인, 해산물(seafood) 요리 식당의 하나로 먹었습니다.조가시마(jyogashima)에는, 많은, 서민적인, 해산물(seafood) 요리 식당이 있습니다.덧붙여서, 미우라(miura) 반도는, 어업도 번성합니다.

 

 

사진 이하 3매.조가시마(jyogashima)의, 서민적인, 해산물(seafood) 요리 식당의 하나로 먹은, 이 날의 점심 식사.

 

사진 이하 2매.내가, 먹은, 소라고둥(조개)의 생선회와 밥(rice) 의 편성 메뉴(menu).


 

좌하로부터 시계회전에, 밥(rice), 소라고둥(조개)의 생선회, 채소 절임, 큰 다랑어의 조림(덧붙여서, 미우라(miura) 시는, 큰 다랑어의 원양 어업의 거점이 되고 있습니다), 된장국(miso soup).

 

 

 

 

 

소라고둥(조개)의 생선회.

 

 

 

 

 

그녀가 먹은, 소라(조개) 사발.된장국(miso soup)과 채소 절임이 붙어 옵니다.

 

 

 

점심 식사 후, 산책하면서, 자동차가 세워져 있는 주차장으로 돌아와, 주차장에 세운 자동차 중(안)에서, 황혼 근처까지, 한가롭게, 이야기를 하거나 낮잠자거나 했습니다.

 

 

사진 이하 20매.조가시마(jyogashima)의 것(조가시마(jyogashima)로부터의), 황혼의 경치.

 

사진 이하 4매.사진 우측.후지산.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

사진 이하 4매.저 편으로 보이는 비싼 산은, 후지산(표고 3,776 m)입니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

후지산.후지산은, 일본 제일 높은 산에서, 그 형태의 아름다움으로부터, 세계적으로, 이름이 알려져 있는 산입니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

사진 우단, 후지산.

 

 

 

 

 

후지산.

 

 

 

 

사진 이하 4매.로열 호스트(royal host)의, 요코스카(yokosuka) 시의 점포에서 먹은, 이 날의 저녁 식사등.

 

로열 호스트(royal host)는, denny"s의 같은, 패밀리 레스토랑(family restaurant.주로 가족 손님층을 상정했다(가장 가격을 포함한 적당함·마음 편함으로부터, 젊은이나 젊은 커플(couple)의 이용도 많다) 대중 레스토랑)의 chain점에서, 일본 전국에, 점포를 전개하고 있습니다.로열 호스트(royal host)는, 패밀리 레스토랑(family restaurant)의 chain점안에서는, 비교적, 내장이나 분위기등이, 침착하고 있습니다.

 

사진 이하 2매.딸기의, 쿠레임브류레(creme brulee) 파르페(parfait).한 명 한 개씩.로열 호스트(royal host)의, 딸기의, 쿠레임브류레(creme brulee) 파르페(parfait)는, 기간 한정 메뉴(menu)였지만, 패밀리 레스토랑(family restaurant)의 파르페(parfait)로서는, 꽤 맛있고, 나나 그녀도(특히, 그녀가), 마음에 드는 것이었습니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

이 날의 저녁 식사는, 웬지 모르게, 도쿄도심부의 우리 집에, 일단, 돌아가고 나서, 나의 거리의, 자주(잘) 이용하는, 이탈리아 요리·프랑스 요리를 중심으로 한, 다양한, 안주·식사와 함께, 와인(wine) 등을 즐길 수 있는, 소로 한 레스토랑에서 먹으려고 생각했지만 우선, 로열 호스트(royal host)의, 요코스카(yokosuka) 시의 점포에서, 파르페(parfait)를 먹고, 한숨 돌리면서, 이 날의 저녁 식사는, 어떻게 할까하고 생각하는 일로 했습니다.그렇지만, 파르페(parfait)를 먹고 있는 동안에, 귀찮아져 버려, 결국, 이 로열 호스트(royal host)로, 저녁 식사도 먹어 버리고 나서, 돌아가는 일로 했던(가장, 이 날은, 우리 집에, 돌아오고 나서, 나의 거리의, 바(bar)에, 마시러 가, 마시면서, 조금, (안주를) 먹었습니다만...).

 

 

사진 이하 2매.로열 호스트(royal host)의, 요코스카(yokosuka) 시의 점포에서 먹은, 이 날의 저녁 식사.


 

 

버섯 넣은 사라다(salad).둘이서 나누어 먹었습니다.

 

 

 

 

 

쿠로·쿠로 햄버거(hamburger steak).두 명모두, 같은 물건을 먹었습니다(사진은, 일인분).두 명모두, 이것과 그리고, 밥(rice)을 먹었습니다.로열 호스트(royal host)의, 쿠로·쿠로 햄버거(hamburger steak)에 사용되고 있는 고기는, 국산(일본산)의 검은 털 일본소(니혼바라산의 고급 쇠고기) 75%, 국산(일본산)의 흑돼지(Berkshire pork) 25%가 되고 있습니다.로열 호스트(royal host)의, 쿠로·쿠로 햄버거(hamburger steak)는, 패밀리 레스토랑(family restaurant)의 햄버거(hamburger steak)로서는, 맛있다고 생각합니다.

 

 

 

사진 이하.이 때, 미우라(miura) 반도의, 농산물 판매소에서 사 온 야채의 일부.

 

 

좌상, 보라색 콜리 플라워(cauliflower).

 

 

 

 

여러가지, 소형의, 네노 나물의 편성.이것은, 바냐카우다(bagna cauda)로, 먹었습니다.

 

 

 

 

 

우상, 래디쉬(radish)의 일종.우하, 로마네스코(Romanesco broccoli).

 

 

 

 

양배추(cabbage).

 

 

 

미우라(miura) 반도 drive, 마지막...

 

 

 

 

 

 



TOTAL: 415

番号 タイトル ライター 参照 推薦
55
No Image
八方尾根(happo one)でスキー(skiing....... jlemon 2013-04-24 1671 0
54
No Image
八方尾根(happo one)でスキー(skiing....... jlemon 2013-04-24 25381 0
53
No Image
適当に郊外散歩。 jlemon 2013-04-19 14424 0
52
No Image
三浦(miura)半島drive後編。 jlemon 2013-04-19 2191 0
51
No Image
三浦(miura)半島drive前編。 jlemon 2013-04-19 14319 0
50
No Image
横浜散歩&食べ物。 jlemon 2013-04-06 5428 0
49
No Image
適当に、桜。 jlemon 2013-04-06 3049 0
48
No Image
東京散歩4 jlemon 2013-03-29 19837 0
47
No Image
東京散歩3 jlemon 2013-03-29 17956 0
46
No Image
東京散歩2 jlemon 2013-03-29 4680 0
45
No Image
東京散歩1 jlemon 2013-03-29 2910 0
44
No Image
晩秋の、日本の田舎風景後編。 jlemon 2013-03-21 1277 0
43
No Image
晩秋の、日本の田舎風景前編。 jlemon 2013-03-21 2869 0
42
No Image
12月上旬の東京散歩3 jlemon 2013-03-16 1325 0
41
No Image
12月上旬の東京散歩2。 jlemon 2013-03-14 1268 0
40
No Image
12月上旬の東京散歩1 jlemon 2013-03-12 11597 0
39
No Image
適当に、東京の昼食。 jlemon 2013-03-09 2459 0
38
No Image
上野(ueno)散歩後編。 jlemon 2013-02-20 18050 0
37
No Image
上野(ueno)散歩前編。 jlemon 2013-02-20 1813 0
36
No Image
江ノ島(enoshima)散歩。 jlemon 2013-02-11 16840 0