うちの町内





なまこ(namako)壁は、日本の伝統的な、壁塗りの様式の一つで、瓦と漆喰(plaster)を使った、壁塗りの様式です。



静岡(shizuoka)県(日本の中部地方に位置する県の一つ)の東端部(東京圏の西部を占める県である、神奈川(kanagawa)県の南西部に隣接している)に位置する半島、伊豆(izu)半島は、東京に近い、温暖で、風光明媚な(景色の美しい)リゾート(resort)地です。伊豆(izu)半島には、温泉地が、たくさんあります。伊豆(izu)半島の海沿いは、大きく、東伊豆(東izu)(東海岸)と西伊豆(西izu)(西海岸)に分かれます。東伊豆(東izu)(伊豆(izu)半島の東海岸)は、古くから東京area(東京圏)に暮らす人々の保養地として開発されて来たのに対し、西伊豆(西izu)(伊豆(izu)半島の西海岸)は、のどかな雰囲気を残しています。私は、本質的には、西伊豆(西izu)(伊豆(izu)半島の西海岸)の方が好きなのですが、東伊豆(izu)(伊豆(izu)半島の東海岸)は、東京から比較的近く、東京都心部から、一泊2日で、楽に行く事が出来る事から、東伊豆(izu)(伊豆(izu)半島の東海岸)を旅行する事の方が多いです。




松崎(matsuzaki)町は、西伊豆(西izu)(伊豆(izu)半島の西海岸)に位置する、人口5,000人程の町で、ビーチ(beach)(海水浴)リゾート(resort)地・温泉保養地となっています。


松崎(matsuzaki)町は、なまこ(namako)壁の町並みを特徴とした町です。




写真は、借り物(写真の作者:Aimaimyi)。松崎(matsuzaki)町の、なまこ(namako)壁の例。






https://youtu.be/ph7vKXilHtY?si=j7KIR-8U_oUKgsz8

動画は、借り物。松崎(matsuzaki)町の風景例。







こて絵(kote絵)は、漆喰(plaster)を用いた、日本の、伝統的な、レリーフ(relief)です。

入江 長八(irie cyouhachi)(1815年生まれ。1889年に亡くなる)は、1830年代から1880年代にかけて活躍していた、松崎(matsuzaki)町出身の、日本の、有名な、こて絵(kote絵)の職人・工芸家です。

松崎(matsuzaki)町にある、入江 長八(irie cyouhachi)の作品を、所蔵・保存・展示する、伊豆(izu)の長八 (cyouhachi)美術館(松崎(matsuzaki)町が運営する、公営の美術館)、長八(cyouhachi)記念館(浄感(jyoukan)寺と言う仏教の寺にあります)は、何れも、良い場所です。






마츠사키마치





해삼(namako) 벽은, 일본의 전통적인, 미장의 님 식의 하나로, 기와와 회반죽(plaster)을 사용한, 미장의 님 식입니다.



시즈오카(shizuoka) 현(일본의 중부 지방에 위치하는 현의 한 살)의 동쪽 단부(동경권의 서부를 차지하는 현인, 카나가와(kanagawa) 현의 남서부에 인접하고 있다)에 위치하는 반도, 이즈(izu) 반도는, 도쿄에 가까운, 온난하고, 풍경 경치가 맑고 아름다움인(경치가 아름답다) 리조트(resort) 지입니다.이즈(izu) 반도에는, 온천지가, 많이 있어요.이즈(izu) 반도의 해안은, 크고, 히가시이즈(동쪽 izu)(동해안)와 니시이즈(서izu)(니시카이간)로 나누어집니다.히가시이즈(동쪽 izu)(이즈(izu) 반도의 동해안)는, 옛부터 도쿄 area(동경권)에 사는 사람들의 보양지로서 개발되어 온 것에 대해, 니시이즈(서izu)(이즈(izu) 반도의 서해안)는, 한가로운 분위기를 남기고 있습니다.나는, 본질적으로는, 니시이즈(서izu)(이즈(izu) 반도의 서해안)를 좋아합니다만, 히가시이즈(izu)(이즈(izu) 반도의 동해안)는, 도쿄로부터 비교적 근처, 도쿄도심부로부터, 일박 2일로, 편하게 갈 수가 있는 일로부터, 히가시이즈(izu)(이즈(izu) 반도의 동해안)을 여행하는 일이 많습니다.




마츠자키(matsuzaki) 마을은, 니시이즈(서izu)(이즈(izu) 반도의 서해안)에 위치하는, 인구 5,000명 정도의 마을에서, 비치(beach)(해수욕) 리조트(resort) 지·온천 보양지가 되고 있습니다.


마츠자키(matsuzaki) 마을은, 해삼(namako) 벽의 마치나미 봐를 특징으로 한 마을입니다.




사진은, 차용물(사진의 작자:Aimaimyi).마츠자키(matsuzaki) 마을의, 해삼(namako) 벽의 예.






https://youtu.be/ph7vKXilHtY?si=j7KIR-8U_oUKgsz8
<iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube-nocookie.com/embed/ph7vKXilHtY?si=9daedwJOtkO8IPRH" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe>
동영상은, 차용물.마츠자키(matsuzaki) 마을의 풍경예.







팔뚝그림(kote그림)은, 회반죽(plaster)을 이용한, 일본의, 전통적인, 릴리프(relief)입니다.

후미장8(irie cyouhachi)(1815 년생.1889년에 죽는다)는, 1830년대부터 1880년대에 걸쳐 활약하고 있던, 마츠자키(matsuzaki) 마을 출신의, 일본의, 유명한, 팔뚝그림(kote그림)의 직공·공예가입니다.

마츠자키(matsuzaki) 마을에 있는, 후미 장 8(irie cyouhachi)의 작품을, 소장·보존·전시하는, 이즈(izu)의 장 8 (cyouhachi) 미술관(마츠자키(matsuzaki) 마을이 운영하는, 공영의 미술관), 쵸8(cyouhachi) 기념관(정감(jyoukan) 절이라고 하는 불교의 절에 있습니다)은, 어느 쪽도, 좋은 장소입니다.







TOTAL: 4574

番号 タイトル ライター 参照 推薦
4454
No Image
文化服装学院校舎 nnemon2 06-09 880 0
4453
No Image
旧「主婦の友」社の本社ビル他 nnemon2 06-04 918 0
4452
No Image
浅草散歩・銀座線他 nnemon2 05-27 1034 0
4451
No Image
浅草散歩・並木藪蕎麦他 nnemon2 05-27 923 0
4450
No Image
浅草散歩・舟和のcafe他 nnemon2 05-27 1041 0
4449
No Image
浅草散歩・浅草駅 nnemon2 05-27 1053 0
4448
No Image
浅草散歩・歴史のある喫茶店他 nnemon2 05-27 986 0
4447
No Image
湯島天神他 nnemon2 05-22 1056 0
4446
No Image
清水堂・不忍池他 nnemon2 05-22 1215 0
4445
No Image
東京都美術館 出張江戸博前編 nnemon2 05-22 1375 0
4444
No Image
東京都美術館 出張江戸博後編 nnemon2 05-22 1353 0
4443
No Image
歴史のある美術館・美術展他 (1) nnemon2 05-22 1253 0
4442
No Image
国立博物館 表慶館他色々 nnemon2 05-22 1050 0
4441
No Image
清水(kiyomizu)寺 nnemon2 05-21 1105 0
4440
No Image
東京造形大学他 nnemon2 05-19 1117 0
4439
No Image
平塚市美術館 nnemon2 05-19 1109 0
4438
No Image
平塚散歩前編 nnemon2 05-19 1398 0
4437
No Image
平塚散歩後編 nnemon2 05-19 1286 0
4436
No Image
博物館・動物園駅 nnemon2 05-15 1786 0
4435
No Image
東京都美術館 nnemon2 05-15 1263 0