食べ物

 

 

 

6月の下旬、新緑の時期の、箱根(hakone)に、一泊二日で、小旅行に行って来た時の物です。箱根(hakone)(東京圏の、南西端部に位置する)は、日光(nikko)と並ぶ、東京近郊を代表するリゾート(resort)地・保養地・観光地・避暑地です(箱根(hakone)は、日本有数の温泉地となっています)。

 

 

以下、箱根(hakone)小旅行&食べ物3からの続きです。

 

 

以下、この時の二日目(以下、この日と書きます)の続きです。

 

 

写真以下35枚。長安(cyouan)寺(前回の投稿参照)を訪れた後は、大涌谷(oowakudani)を訪れました。

 

 

 

写真以下35枚。大涌谷(oowakudani)は、箱根(hakone)で、大量の温泉が、湧き出ている場所です。箱根(hakone)を代表する観光地の一つで、日本人観光客も、外国人観光客も、初めて、箱根(hakone)に観光で訪れるならば、大涌谷(oowakudani)を訪れなければ、箱根(hakone)を訪れる意味がないと言える程の観光地です。特に、外国人観光客は、大涌谷(oowakudani)において、温泉の国である日本を、実感する事が出来ると思います。

 

 

 

写真以下6枚は、前に、kjでアップ(upload)した写真の再利用。

 

 

 

箱根ロープウェイ(aerial lift)。1959年開業。全長(片道)約4km。観光用のロープウェイ(aerial lift)です。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

向こうに、箱根ロープウェイ(aerial lift)が、小さく見えます。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

写真以下29枚は、この時、撮影した写真。


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

大涌谷(oowakudani)の、駐車場。

 

 

 

 

 

 

 

大涌谷(oowakudani)の売店の前にて。。。大涌谷(oowakudani)は、大涌谷(oowakudani)の温泉の池で茹でて、その後、大涌谷(oowakudani)の温泉の蒸気で蒸して作られる、殻が黒く変色した、茹で玉子(黒玉子と呼ばれている)が、名物(人気の産物)となっています。大涌谷(oowakudani)の、殻が黒く変色した、茹で玉子(黒玉子)は、温泉の成分により、1個食べると、7年寿命が延びると言われています(科学的な根拠はありませんw)。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

向こうに見えるのは、大涌谷(oowakudani)の駐車場と、箱根ロープウェイ(aerial lift)の、大涌谷(oowakudani)駅。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

この日の、夕食は、帰りに、高速道路(motorway)の、SA(rest area)で食べるのも、つまらないし、小田原(odawara)(下の補足説明参照)の繁華街で食べる事にしました。
小田原(odawara):神奈川(kanagawa)県(東京圏の南部を占める県。箱根(hakone)も、神奈川(kanagawa)県に属する)南西部にある中都市で、箱根(hakone)の観光の拠点となっている中都市。海に面した都市であり、海産物(seafood)の産地ともなっている。

 

 

 

写真以下5枚。この日の夕食は、電車の小田原(odawara)駅の、すぐ近くにある、小ぢんまりとした、海産物(seafood)食堂・居酒屋で食べました。この店は、小田原(odawara)・箱根(hakone)areaの、無料の、観光情報誌に掲載されていた店で、この時、初めて利用しました。

 

 

写真以下5枚。この、海産物(seafood)食堂・居酒屋で食べた、この日の夕食。カウンター(counter)席で食べました。ちなみに、自動車であったので、お酒(アルコール(alcoholic)飲料)は、飲みませんでした。


 

 

彼女が食べた、海鮮(seafood)丼。

 

 

 

 

 

 

写真以下3枚。私が食べた、湘南(syounan)(下の補足説明参照)シラス(鰯の子供)と地魚(地元産の魚)丼。
湘南(syounan):東京都心部方面から見て、横浜(東京areaの海の玄関口(gateway)である、大きな港町。東京圏の南部を占める神奈川(kanagawa)県の中心都市)の向こう側(反対側)に隣接するareaであり、東京areaに暮らす人々にとって、最も身近な、海沿いのリゾート(beach resort)地(神奈川(kanagawa)県に属する)。小田原(odawara)は、湘南(syounan)areaの、西端部(横浜・東京方面と反対側)に接している。シラス(鰯の子供)は、湘南(syounan)の名物(よく獲れる産物)となっています。

 

 

 

 

 

 

 


 

 

 

 

 

 

 

 

写真以下2枚。食べている途中の様子。。。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

この店、地元の人々も、多く利用している感じの、庶民的な店であったのですが、値段に比べた、満足度は、低かったです。やはり、無料の、観光情報誌に掲載されていると言う事と(無料の、観光情報誌に掲載されている店は、良い店もあるのですが、実質的に、広告料を支払う事によって掲載されているような物である事から、外れの(満足度が低い)店もある)、駅の、すぐ近くであると言う事から、観光地値段が、上乗せされているのかな。。。

 

 

 

写真以下3枚。海産物(seafood)食堂・居酒屋で、丼を食べた後は、店を変えて、夕食のデザート(dessert)を食べようとしたのですが、適当な店が、すぐには、あまり見付からず、結局、富士屋(fujiya)ホテル(下の補足説明参照)が経営する、電車の小田原(odawara)駅に入っている、比較的、カジュアル(casual)な雰囲気の、フランス料理レストランで、デザート(dessert)を食べました。富士屋(fujiya)ホテルが経営すると言っても、比較的、手頃な値段で、食事が出来るレストランです。このレストランは、この時、初めて利用しました。
富士屋(fujiya)ホテル:前身の温泉旅館時代も含めると、14世紀末からの(600年以上もの)歴史を有する(近代的なリゾート(resort)ホテルに変わってからの歴史は、1878年から)、箱根(hakone)を代表する高級リゾート(resort)ホテル。富士屋(fujiya)ホテルは、第2次世界大戦前には、日本国内のみならず、(日本以外の)東・東南アジア在住の欧米人富裕層の間でも、東洋有数のリゾート(resort)ホテルとして知られていました。

 

 

 

写真以下3枚。このレストランで食べた、この日の夕食の、デザート(dessert)。

 

写真以下2枚。彼女が食べた、アップルパイ(apple pie)。富士屋(fujiya)ホテルの、アップルパイ(apple pie)は、おそらく、1878年に、富士屋(fujiya)ホテルが、近代的なリゾート(resort)ホテルとして開業して以来の歴史(約136年の歴史)を有する、富士屋(fujiya)ホテルの、伝統の味です。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

私は、この時、甘い物を食べるか、迷ったのですが、この時は、甘い物よりも、塩味の物を、もう少し食べたい気分であったので、デザート(dessert)の代わりに、鴨のコンフィ(confit)を食べました。

 


 

 

 

私が、この日の夕食のデザート(dessert)として食べたw、鴨(鴨肉)の、コンフィ(confit)。自動車であったので、お酒(wine等)は、飲みませんでした。

 

 

 

小田原(odawara)の中心市街地(小田原(odawara)駅の周辺)は、駐車場がない店が、多いので、有料の公共駐車場に自動車を止めなければならないと言う欠点がありますが(もっとも、その駐車料金は、全く、気にならない金額です(安いです))、(小田原(odawara)の市街地の飲食店は、まだ、あまり開拓していないですし)、今後、箱根(hakone)に、遊びに行った時に、夕食を食べる場所として使えそうです。御殿場(gotenba)の方に下りて、御殿場(gotenba)で夕食を食べてから帰るよりも、小田原(odawara)の市街地で夕食を食べてから帰った方が良い感じ。。。。(御殿場(gotenba)は、個人的に、チェーン(chain)店が多いイメージで(御殿場(gotenba)の方、済みません)、小田原(odawara)の方が、魅力的な食堂が、多そうです)。

 

 

 

 

箱根(hakone)小旅行&食べ物、終わり。。。

 

 

 

 

以下、適当に、おまけ。。。投稿の本文(「箱根(hakone)小旅行&食べ物」)とは、全く、関係がありません。

 

 

写真以下7枚。我が家の新聞の折込みチラシ広告(定期購読している新聞に挟まれて来る広告)から、六本木(roppongi)hills(東京都心部の、主要な、住商複合地区の一つ。東京都心部でも、中心的な地域の西南部に位置する)の、クリスマス(Christmas)時期の、折込みチラシ広告(新聞に挟まれて来る広告)。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

季節の果物。左、柿。柿は、好きな果物の一つです。右、蜜柑。

 

 

 

 

 

 

 左、私の街の、蜂蜜(honey)店(日本の、西部の、神戸(kobe)都市圏の、養蜂場(beekeeper)が経営している、蜂蜜(honey)店のようです)の、製品で、ハンガリー(Hungary)産の、アカシア(acacia)の、蜂蜜(honey)。右、東京圏産の、桜の、蜂蜜(honey)。

 

 

 

 

 

 

 


하코네(hakone) 짧은 여행&음식 4

 

 

 

6월의 하순, 신록의 시기의, 하코네(hakone)에, 일박 이틀로, 짧은 여행에 갔다 왔을 때의 물건입니다.하코네(hakone)(동경권의, 남서 단부에 위치한다)는, 닛코(nikko)와 대등한, 도쿄 근교를 대표하는 리조트(resort) 지·보양지·관광지·피서지입니다(하코네(hakone)는, 일본 유수한 온천지가 되고 있습니다).

 

 

이하, 하코네(hakone) 짧은 여행&음식 3으로부터의 계속입니다.

 

 

이하, 이 때의 이틀눈(이하, 이 날이라고 씁니다)의 계속입니다.

 

 

사진 이하 35매.장안(cyouan) 절(전회의 투고 참조)을 방문한 다음은, 오와쿠다니(oowakudani)를 방문했습니다.

 

 

 

사진 이하 35매.오와쿠다니(oowakudani)는, 하코네(hakone)에서, 대량의 온천이, 솟아 나와 있는 장소입니다.하코네(hakone)를 대표하는 관광지의 하나로, 일본인 관광객도, 외국인 관광객도, 처음으로, 하코네(hakone)에 관광으로 방문한다면, 오와쿠다니(oowakudani)를 방문하지 않으면, 하코네(hakone)를 방문하는 의미가 없다고 말할 수 있을 정도의 관광지입니다.특히, 외국인 관광객은, 오와쿠다니(oowakudani)에 대하고, 온천의 나라인 일본을, 실감할 수가 있다고 생각합니다.

 

 

 

사진 이하 6매는, 전에, kj로 업(upload) 한 사진의 재이용.

 

 

 

하코네 로프 웨이(aerial lift).1959년 개업.전체 길이(편도) 약 4 km.관광용의 로프 웨이(aerial lift)입니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

저 편으로, 하코네 로프 웨이(aerial lift)가, 작게 보입니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

사진 이하 29매는, 이 때, 촬영한 사진.


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

오와쿠다니(oowakudani)의, 주차장.

 

 

 

 

 

 

 

오와쿠다니(oowakudani)의 매점의 전에서...오와쿠다니(oowakudani)는, 오와쿠다니(oowakudani)의 온천의 연못에서 데치고, 그 후, 오와쿠다니(oowakudani)의 온천의 증기로 쪄 만들어지는, 껍질이 검게 변색한, 데쳐 계란(검은 자위자로 불리고 있다)이, 명물(인기의 산물)이 되고 있습니다.오와쿠다니(oowakudani)의, 껍질이 검게 변색한, 데쳐 계란(검은 자위자)은, 온천의 성분에 의해, 1개 먹으면, 7년 수명이 늘어난다고 말해지고 있습니다(과학적인 근거는 없습니다 w).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

저 편으로 보이는 것은, 오와쿠다니(oowakudani)의 주차장과 하코네 로프 웨이(aerial lift)의, 오와쿠다니(oowakudani) 역.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

이 날의, 저녁 식사는, 오는 길에 , 고속도로(motorway)의, SA(rest area)로 먹는 것도, 시시하고, 오다와라(odawara)(아래의 보충 설명 참조)의 번화가에서 먹는 일로 했습니다.
오다와라(odawara):카나가와(kanagawa) 현(동경권의 남부를 차지하는 현.하코네(hakone)도, 카나가와(kanagawa) 현에 속한다) 남서부에 있는 중 도시에서, 하코네(hakone)의 관광의 거점이 되고 있는 중 도시.바다에 접한 도시이며, 해산물(seafood)의 산지나 되고 있다.

 

 

 

사진 이하 5매.이 날의 저녁 식사는, 전철의 코다와라(odawara) 역의, 곧 근처에 있는, 소로 한, 해산물(seafood) 식당·선술집에서 먹었습니다.이 가게는, 오다와라(odawara)·하코네(hakone) area의, 무료의, 관광 정보지에 게재되고 있던 가게에서, 이 때, 처음으로 이용했습니다.

 

 

사진 이하 5매.이, 해산물(seafood) 식당·선술집에서 먹은, 이 날의 저녁 식사.카운터(counter) 석으로 먹었습니다.덧붙여서, 자동차였으므로, 술(알코올(alcoholic) 음료)은, 마시지 않았습니다.


 

 

그녀가 먹은, 해 선(seafood) 사발.

 

 

 

 

 

 

사진 이하 3매.내가 먹은, 쇼난(syounan)(아래의 보충 설명 참조) 멸치새끼(정어리의 아이)와 지어(현지산의 물고기) 사발.
쇼난(syounan):도쿄도심부 방면에서 보고, 요코하마(도쿄 area의 바다의 현관문(gateway)인, 큰 항구도시.동경권의 남부를 차지하는 카나가와(kanagawa) 현의 중심 도시) 너머측(반대측)에 인접하는 area이며, 도쿄 area에 사는 사람들에게 있어서, 가장 친밀한, 해안의 리조트(beach resort) 지(카나가와(kanagawa) 현에 속한다).오다와라(odawara)는, 쇼난(syounan) area의, 니시하타부(요코하마·도쿄 방면과 반대측)에 접하고 있다.멸치새끼(정어리의 아이)는, 쇼난(syounan)의 명물(잘 잡히는 산물)이 되고 있습니다.

 

 

 

 

 

 

 


 

 

 

 

 

 

 

 

사진 이하 2매.먹고 있는 도중의 모습...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

이 가게, 현지의 사람들도, 많이 이용하고 있는 느낌의, 서민적인 가게에서 만났습니다만, 가격에 비한, 만족도는, 낮았습니다.역시, 무료의, 관광 정보지에 게재되고 있다고 하는 일과(무료의, 관광 정보지에 게재되고 있는 가게는, 좋은 가게도 있습니다만, 실질적으로, 광고료를 지불하는 일에 의해서 게재되고 있는 것인 일로부터, 빗나가의(만족도가 낮다) 가게도 있다), 역의, 곧 근처이다고 하는 일로부터, 관광지 가격이, 추가되고 있는 것일까...

 

 

 

사진 이하 3매.해산물(seafood) 식당·선술집에서, 사발을 먹은 다음은, 가게를 바꾸고, 저녁 식사의 디저트(dessert)를 먹으려고 했습니다만, 적당한 가게가, 곧바로는, 별로 발견되지 않고, 결국, 후지야(fujiya) 호텔(아래의 보충 설명 참조)이 경영하는, 전철의 코다와라(odawara) 역에 들어가 있는, 비교적, 캐쥬얼(casual)인 분위기의, 프랑스 요리 레스토랑에서, 디저트(dessert)를 먹었습니다.후지야(fujiya) 호텔이 경영한다고 말해도, 비교적, 적당한 가격으로, 식사를 할 수 있는 레스토랑입니다.이 레스토랑은, 이 때, 처음으로 이용했습니다.
후지야(fujiya) 호텔:전신의 온천 여관 시대도 포함하면, 14 세기말로부터의(600년 이상의) 역사를 가지는(근대적인 리조트(resort) 호텔로 바뀌고 나서의 역사는, 1878년부터), 하코네(hakone)를 대표하는 고급 리조트(resort) 호텔.후지야(fujiya) 호텔은, 제2차 세계대전전에는, 일본내 뿐만 아니라, (일본 이외의) 동쪽·동남아시아 거주의 구미인 부유층의 사이에서도, 동양 유수한 리조트(resort) 호텔로서 알려져 있었습니다.

 

 

 

사진 이하 3매.이 레스토랑에서 먹은, 이 날의 저녁 식사의, 디저트(dessert).

 

사진 이하 2매.그녀가 먹은, 애플 파이(apple pie).후지야(fujiya) 호텔의, 애플 파이(apple pie)는, 아마, 1878년에, 후지야(fujiya) 호텔이, 근대적인 리조트(resort) 호텔로서 개업한 이래의 역사( 약 136년의 역사)를 가지는, 후지야(fujiya) 호텔의, 전통의 맛입니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

나는, 이 때, 단 것을 먹는지, 헤매었습니다만, 이 때는, 단 것보다, 짠맛의 물건을, 좀 더 먹고 싶은 기분이었으므로, 디저트(dessert) 대신에, 오리의 콘피(confit)를 먹었습니다.

 


 

 

 

내가, 이 날의 저녁 식사의 디저트(dessert)로서 먹은 w, 오리(압육)의, 콘피(confit).자동차였으므로, 술(wine등 )은, 마시지 않았습니다.

 

 

 

오다와라(odawara)의 중심 시가이치(코다와라(odawara) 역의 주변)는, 주차장이 없는 가게가, 많기 때문에, 유료의 공공 주차장에 자동차를 세우지 않으면 안 된다고 하는 결점이 있습니다만(가장, 그 주차요금은, 완전히, 신경이 쓰이지 않는 금액입니다(쌉니다)), (오다와라(odawara)의 시가지의 음식점은, 아직, 별로 개척하고 있지 않으며), 향후, 하코네(hakone)에, 놀러 갔을 때에, 저녁 식사를 먹는 장소로서 사용할 수 있을 것 같습니다.고텐바(gotenba)에 물러나고, 고텐바(gotenba)에서 저녁 식사를 먹고 나서 돌아가는 것보다도, 오다와라(odawara)의 시가지에서 저녁 식사를 먹고 나서 돌아가는 것이 좋은 느낌....(고텐바(gotenba)는, 개인적으로, 체인(chain) 점이 많은 이미지로(고텐바(gotenba)쪽, 끝나지 않습니다), 코다와라(odawara)가, 매력적인 식당이, 많은 것 같습니다).

 

 

 

 

하코네(hakone) 짧은 여행&음식, 마지막...

 

 

 

 

이하, 적당하게, 덤...투고의 본문( 「하코네(hakone) 짧은 여행&음식」)란, 완전히, 관계가 없습니다.

 

 

사진 이하 7매.우리 집의 신문의 끼워넣어 광고지 광고(정기 구독하고 있는 신문에 끼워져 오는 광고)로부터, 록뽄기(roppongi) hills(도쿄도심부의, 주요한, 주상복합 지구의 하나.도쿄도심부에서도, 중심적인 지역의 서남부에 위치한다)의, 크리스마스(Christmas) 시기의, 끼워넣어 광고지 광고(신문에 끼워져 오는 광고).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

계절의 과일.왼쪽, 감.감은, 좋아하는 과일의 하나입니다.오른쪽, 밀감.

 

 

 

 

 

 

 왼쪽, 나의 거리의, 벌꿀(honey) 점(일본의, 서부의, 코베(kobe) 도시권의, 양봉장(beekeeper)이 경영하고 있는, 벌꿀(honey) 점같습니다)의, 제품으로, 헝가리(Hungary) 산의, 아카시아(acacia)의, 벌꿀(honey).오른쪽, 동경권산의, 벚꽃의, 벌꿀(honey).

 

 

 

 

 

 

 

 



TOTAL: 947

番号 タイトル ライター 参照 推薦
687
No Image
宮古(miyako)島、小旅行&食べ物8 jlemon 2015-01-13 2865 0
686
No Image
宮古(miyako)島、小旅行&食べ物7 jlemon 2015-01-13 3090 0
685
No Image
宮古(miyako)島、小旅行&食べ物5 jlemon 2015-01-07 2703 0
684
No Image
宮古(miyako)島、小旅行&食べ物6 jlemon 2015-01-07 3331 0
683
No Image
宮古(miyako)島、小旅行&食べ物4 jlemon 2015-01-04 2382 0
682
No Image
宮古(miyako)島、小旅行&食べ物3 jlemon 2014-12-30 2264 0
681
No Image
宮古(miyako)島、小旅行&食べ物2 jlemon 2014-12-29 2454 0
680
No Image
宮古(miyako)島、小旅行&食べ物1 jlemon 2014-12-29 3434 0
679
No Image
適当に、風景&食べ物3 jlemon 2014-12-24 3037 0
678
No Image
適当に、風景&食べ物1 jlemon 2014-12-23 2897 0
677
No Image
適当に、風景&食べ物2 jlemon 2014-12-23 2411 0