鉄道話

 

酔っ払った運転手がレールに乗用車を止めて置くせいで列車と自動車が衝突する出たらめな事故が起こりました.

家庭家に火や借り家の人など 5人がけがをしたりしました.

夜の間事件事故, グォンズンギ記者が整理しました.

[レポート]

レールの上に乗用車がゾングイッザングのようにしわくちゃになったまま立っています.

今度は列車の間で乗用車が初めからサンドイッチのように挟まりました.

事故の起こったことは昨晩 11時頃.

漫酔状態である 41歳川某氏が大田中天洞にあるレールの上で自分の乗用車を走って入って行った, 車を捨てて消えてしまいました.

ちょうどソウル竜山から益山に行った無窮花号列車が乗用車を突き飛ばしました.

車は反対側線路で脂で音を出して行ったし, 向こう側から来た竜山行 KTX 列車がまた乗用車を突き飛ばす受けました.

が事故で人名被害はなかったが列車運行が 2時間ほど引き延びになったし, 列車乗客 800余人が足が縛られました.

YTN グォンズンギです.


철도놀이[한국판]

 

만취한 운전자가 철길에 승용차를 세워놓는 바람에 열차와 자동차가 충돌하는 어처구니 없는 사고가 일어났습니다.

가정 집에 불이나 세입자 등 5명이 다치기도 했습니다.

밤 사이 사건 사고, 권준기 기자가 정리했습니다.

[리포트]

철길 위에 승용차가 종잇장처럼 구겨진채 서있습니다.

이번에는 열차 사이로 승용차가 아예 샌드위치처럼 끼였습니다.

사고가 난 것은 어젯밤 11시 쯤.

만취 상태인 41살 강 모씨가 대전 중천동에 있는 철길 위로 자신의 승용차를 몰고 들어갔다, 차를 버리고 사라져 버렸습니다.

마침 서울 용산에서 익산으로 가던 무궁화호 열차가 승용차를 들이받았습니다.

차량은 반대편 선로로 튕겨나갔고, 맞은편에서 오던 용산행 KTX 열차가 또 승용차를 들이받는 받았습니다.

이 사고로 인명 피해는 없었지만 열차 운행이 2시간 가량 지연됐고, 열차 승객 800여 명이 발이 묶였습니다.

YTN 권준기입니다.



TOTAL: 5153

番号 タイトル ライター 参照 推薦
193
No Image
3世代 KTX tzok 2009-06-09 4618 0
192
No Image
北海道旅行で乗った列車他 Pink7180_ET会長 2009-06-08 2752 0
191
No Image
JR九州 特急ゆふいんの森(Yufuin no Mori) Costa del sol☆ 2009-06-08 2213 0
190
No Image
各県に1駅! oios2 2009-06-08 2301 0
189
No Image
HITACHI 列車, 運行開始 tzok 2009-06-07 2750 0
188
No Image
隣国の誇大報道について ノゾミ 2009-06-07 2521 0
187
No Image
江ノ電他。 jlemon 2009-06-06 1729 0
186
No Image
隣国の鉄道話−(6)です。 ノゾミ 2009-06-05 3207 0
185
No Image
C59-161 rohiyaya 2009-06-04 2284 0
184
No Image
東京 地下鉄ランキング! oios2 2009-06-02 2916 0
183
No Image
新型 東北新幹線 搬入 oios2 2009-06-01 3417 0
182
No Image
クイズ ここはどこでしょう umiboze 2009-05-31 2120 0
181
No Image
最南端の駅 fundoshi_weogoo 2009-08-04 1853 0
180
No Image
レトロ調にリニューアル woolwich 2009-05-29 2220 0
179
No Image
広島のスカイレール rohiyaya 2009-05-27 2578 0
178
No Image
一年がかりで作り上げる鉄道百科 KEEMUN 2009-05-26 2276 0
177
No Image
重慶モノレール usagi-japan 2009-05-24 2557 0
176
No Image
隣国の鉄道話−(5)です。 ノゾミ 2009-05-23 5449 0
175
No Image
KTX-2 입 pokebe1 2009-05-23 5192 0
174
No Image
京成電鉄 『新型スカイライナー』 公....... sun3000 2009-05-22 4021 0