鉄道話

《独自》JR東、新幹線に貨物車両 コロナで旅客減…導入検討

東北新幹線の客席に設置された汚れ防止と保冷を兼ねた青いケース。鮮魚を詰めたトロ箱が収められている=8月26日

東北新幹線の客席に設置された汚れ防止と保冷を兼ねた青いケース。鮮魚を詰めたトロ箱が収められている=8月26日


https://www.sankei.com/images/news/201230/ecn2012300016-p2.jpg

東北新幹線の客席に積まれた鮮魚を詰めたトロ箱=8月26日




 JR東日本が新幹線への貨物専用車両の導入を検討していることが30日、分かった。複数の同社関係者が明らかにした。1編成のうち1両を貨物専用に改造することを検討し、専用車両新造に向けた設計作業も開始。新型コロナウイルスの感染拡大で低迷する長距離旅客輸送に代わり、新幹線物流事業の拡大を目指す。


 JR東は地上輸送では最も早く、安定的に荷物を運べる新幹線の利点を生かし、平成29年7月から月1件程度、首都圏で開くイベントで使用する地場産品を各地から輸送。今年9月以降は、東北、上越の各新幹線で1日上下各1~2便、週20便程度の貨物定期便を運行している。


 これまでの輸送量は、車内サービス用の物品を保管するスペースなどを利用するため1便当たり最大で段ボール40箱程度に限られていた。そこで、1編成のうち1両の座席を全て取り外し輸送用に特化した車両への改造を検討。400箱程度まで輸送量を拡大する。来年中の導入に向け市場ニーズの調査を進めている。


 さらに、搬送作業を効率化するため、輸送用パレットをそのまま車内に搬入できるように扉の幅を広くとった貨物専用車両の設計も開始。導入は数年先になる予定だ。


 JR東が旅客車両を減らしてまで貨物輸送に活路を見いだすのは、今春以降の新型コロナによる旅客輸送低迷が背景にある。5月には同社の新幹線と長距離特急の利用客が前年同月比9割減で、その後も低迷。9月に発表した令和3年3月期連結決算の業績予想は最終損益が4180億円の赤字で、民営化後初の通期最終赤字となる見通しだ。


 一方、新型コロナによる生活様式の変化で旅行に行かずに遠隔地の産品を購入するニーズは増加。JR東は新幹線で青森県産の魚を生きたまま輸送した実績もあり、受注は増加傾向にあるという。




https://www.sankei.com/economy/news/201230/ecn2012300016-n1.html




================================================================


================================================================






そのうち貨物編成が出来たりして。

( ´・ω・)



신간선에 화물 차량.

《독자》JR동, 신간선에 화물 차량 코로나로 여객감…도입 검토

토호쿠 신간선의 객석에 설치된 더러운 방지와 보냉을 겸한 푸른 케이스.선어를 채운 다랑어상자를 거둘 수 있고 있다=8월 26일
토호쿠 신간선의 객석에 설치된 더러운 방지와 보냉을 겸한 푸른 케이스.선어를 채운 다랑어상자를 거둘 수 있고 있다=8월 26일

https://www.sankei.com/images/news/201230/ecn2012300016-p2.jpg
토호쿠 신간선의 객석에 쌓아진 선어를 채운 다랑어상자=8월 26일




 JR동일본이 신간선에의 화물 전용 차량의 도입을 검토하고 있는 것이 30일, 알았다.복수의 동사 관계자가 분명히 했다.1 편성중 1량을 화물 전용에 개조하는 것을 검토해, 전용 차량 신조에게 향한 설계 작업도 개시.신형 코로나 바이러스의 감염 확대로 침체하는 장거리 여객 수송에 대신해, 신간선 물류 사업의 확대를 목표로 한다.


 JR동은 지상 수송에서는 가장 빨리, 안정적으로 짐을 옮길 수 있는 신간선의 이점을 살려, 헤세이 29년 7월부터 월 1건 정도, 수도권에서 열리는 이벤트로 사용하는 그 지방 산품을 각지로부터 수송.금년 9월 이후는, 토호쿠, 죠에츠의 각 신간선으로 1 히카미하 각 1~2편, 주 20편 정도의 화물 정기편을 운행하고 있다.


 지금까지의 수송량은, 차내 서비스용의 물품을 보관하는 스페이스등을 이용하기 위해(때문에) 1편 당 최대로 골판지 40 상자 정도로 한정되어 있었다.거기서, 1 편성중 1량의 좌석을 모두 제외 수송용으로 특화한 차량에의 개조를 검토.400상자 정도까지 수송량을 확대한다.내년중의 도입을 향해 시장 요구의 조사를 진행시키고 있다.


 게다가 반송 작업을 효율화하기 위해(때문에), 수송용 팔레트를 그대로 차내에 반입할 수 있도록 문의 폭을 넓게 취한 화물 전용 차량의 설계도 개시.도입은 수년 끝에 될 예정이다.


 JR동이 여객 차량을 줄여서까지 화물 수송에 활로를 찾아내는 것은, 이번 봄 이후의 신형 코로나에 의한 여객 수송 침체가 배경에 있다.5월에는 동사의 신간선과 장거리 특급의 이용객이 전년동월비 9할감으로, 그 후도 침체.9월에 발표한 령화 3년 3월기 연결 결산의 실적예상은 최종 손익이 4180억엔의 적자로, 민영화 후 첫 통기 최종 적자가 될 전망이다.


 한편, 신형 코로나에 의한 생활 양식의 변화로 여행하러 가지 않고 원격지의 산품을 구입하는 요구는 증가.JR동은 신간선으로 아오모리현산의 물고기를 산 채로 수송한 실적도 있어, 수주는 증가 경향에 있다고 한다.




https://www.sankei.com/economy/news/201230/ecn2012300016-n1.html




================================================================


================================================================






그 중 화물 편성을 할 수 있거나 해.

( ′·ω·)




TOTAL: 5153

番号 タイトル ライター 参照 推薦
5133
No Image
ハワイで日本製完全自動鉄道が営業....... JAPAV57 2023-07-01 4127 1
5132
No Image
ドイツ鉄道「日本の定時率はドイツ....... JAPAV57 2023-06-30 3882 0
5131
No Image
日本と縁切ったKORAIL。全て中国製に....... JAPAV57 2023-06-25 4087 0
5130
No Image
久々に訪問した伊予西条駅。 (2) RapidMoonlight 2023-06-06 3726 0
5129
No Image
毎日外国人達が新幹線の動画UPしてる....... JAPAV57 2023-05-29 3637 1
5128
No Image
大統領専用列車軽服号 (2) domain 2023-05-22 3528 0
5127
No Image
何でKTXにはscreenドアが無いの? JAPAV57 2023-05-14 3472 0
5126
No Image
KTX、99.8%の定時到着率は嘘 (2) JAPAV57 2023-04-21 3160 0
5125
No Image
KTXに悲報、G7外相達が新幹線に感動し....... (2) JAPAV57 2023-04-18 3109 1
5124
No Image
KTXと新幹線の加速力を比較 (1) JAPAV57 2023-04-06 2942 0
5123
No Image
親日国台湾、新幹線12編成を導入 (1) JAPAV57 2023-03-19 2643 1
5122
No Image
ギリシア旅客列車と貨物列車が160km/h....... avenger 2023-03-02 2357 0
5121
No Image
栗林公園訪問時に利用したJR四国の写....... RapidMoonlight 2023-02-27 1795 0
5120
No Image
アメリカ中西部の鉄道、50年以上メン....... (1) masamasa123 2023-02-18 2174 0
5119
No Image
三菱重工がスペースジェット開発中....... (1) umiboze。 2023-02-07 1859 0
5118
No Image
【新幹線】重大事故を招き兼ねない....... (1) masamasa123 2023-01-31 1954 0
5117
No Image
E8系の試運転を2月末から開始 umiboze。 2023-01-28 1777 0
5116
No Image
日田彦山線BRTの電気バスが試験走行 (1) umiboze。 2023-01-26 1590 0
5115
No Image
ドイツ「日本の鉄道は世界一」 JAPAV57 2023-01-11 1634 0
5114
No Image
日本製メトロにバングラデシュ人大....... JAPAV57 2022-12-30 1733 1