「韓国では日王と言おう」と話したことについては「大使として赴任すれば天皇と呼ばなければならないだろう」と語った。>
大使に就任しなけれが言いたくない「天皇」と呼ばなくていいんだよ。
反日発言を垂れ流した新駐日韓国大使が過去を全面的になかったこと認定して必死の言い訳を開始
【ソウル=豊浦潤一】
次期駐日大使に内定している姜昌一(カンチャンイル)韓日議員連盟前会長が1日、ソウル市内で読売新聞など日本メディアに対し、北方領土や天皇をめぐる自身の過去の発言について釈明した。
姜氏は野党の国会議員だった2011年5月、国後島を訪問した際、「北方領土はロシア領土」と報道陣に述べたとされることについて「ロシアに奪われ、占有されたという趣旨で述べたが、うまく伝わらなかった」と説明した。
姜氏は19年2月、文喜相(ムンヒサン)国会議長(当時)が慰安婦問題で天皇陛下の謝罪を求めた際、一部メディアのインタビューで「天皇に元慰安婦を慰問してほしいという趣旨だった」と述べた。これについては「文議長の考えを説明しただけだ。日本における天皇の存在、役割について無知な発言だったと考えている」と話した。
19年10月に韓国KBSラジオで天皇について「韓国では日王と言おう」と話したことについては「大使として赴任すれば天皇と呼ばなければならないだろう」と語った。
https://news.yahoo.co.jp/articles/1b904131ab448c83e69466bd8a78e34a49b5ce0b
「한국에서는 일왕이라고 말하자」라고 이야기했던 것에 대해 「대사로서 부임하면 천황이라고 부르지 않으면 안 될 것이다」라고 말했다.>
대사로 취임해찰 수 있는을 말하고 싶지 않은 「천황」이라고 부르지 않아 좋아.
반일 발언을 흘려 보낸 신주일 한국 대사가 과거를 전면적으로 없었던 것인정해 필사의 변명을 개시
【서울=토요우라 쥰이치】
차기 주일대사에 내정하고 있는 강쇼우이치(강 장일) 한일 의원 연맹 전 회장이 1일, 서울시내에서 요미우리 신문 등 일본 미디어에 대해, 북방 영토나 텐노우를 둘러싼 자신의 과거의 발언에 대해 해명했다.
강씨는 야당의 국회 의원이었던 2011년 5월, 구나시리를 방문했을 때, 「북방 영토는 러시아 영토」라고 보도진에 말했다고 여겨지는 것에 대하여
강씨는 19년 2월, 문희상(문히산) 국회 의장(당시 )이 위안부 문제로 일본왕의 사죄를 요구했을 때, 일부 미디어의 인터뷰로「천황에 원위안부를 위문 해 주었으면 한다고 하는 취지였다」라고 말했다.이것에 대해서는 「후미 의장의 생각을 설명했을 뿐이다.일본에 있어서의 천황의 존재, 역할에 대해 무지한 발언이었다고 생각하고 있다」라고 이야기했다.
19년 10월에 한국 KBS 라디오로 텐노우에 도착해 「한국에서는 일왕이라고 말하자」라고 이야기했던 것에 대해 「대사로서 부임하면 천황이라고 부르지 않으면 안 될 것이다」라고 말했다.
https://news.yahoo.co.jp/articles/1b904131ab448c83e69466bd8a78e34a49b5ce0b