週末間日本 3台移動通信社中の一つな KDDIの通信網に障害が発生しながら最悪の通信大乱が起りました.
3日日本経済新聞によれば 2日午前 1時頃日本全域で KDDIの通信サービスに問題が発生したし, 24時間以上持続した障害で約 3千900万人が影響を受けたことと知られました.
今度事態でデータ通信から物流, 金融, 気象予報など広範囲な領域がまひしました. 首都圏一帯を運行するバス位置情報システムがまひして, 緊急通貨も利用することができなくて公衆電話利用を勧告するなど莫大な被害が発生しました.
復旧作業に出た KDDIはネットワーク検証を終えた後サービス再開時点を決める方針であることと知られました.
外信たちは “約 6千万ヶ所にサービスを提供する KDDIが立ち止まりながら日本史上最大規模の通信障害が発生した”と伝えました.
주말사이 일본 3대 이동통신사 중 하나인 KDDI의 통신망에 장애가 발생하면서 최악의 통신대란이 벌어졌습니다.
3일 니혼게이자이신문에 따르면 2일 오전 1시쯤 일본 전역에서 KDDI의 통신 서비스에 문제가 발생했고, 24시간 넘게 지속된 장애로 약 3천900만 명이 영향을 받은 것으로 알려졌습니다.
이번 사태로 데이터 통신부터 물류, 금융, 기상예보 등 광범위한 영역이 마비됐습니다. 수도권 일대를 운행하는 버스 위치 정보 시스템이 마비되고, 긴급통화도 이용할 수 없어 공중전화 이용을 권고하는 등 막대한 피해가 발생했습니다.
복구작업에 나선 KDDI는 네트워크 검증을 마친 뒤 서비스 재개 시점을 결정할 방침인 것으로 알려졌습니다.
외신들은 "약 6천만 곳에 서비스를 제공하는 KDDI가 멈춰서면서 일본 사상 최대 규모의 통신 장애가 발생했다"고 전했습니다.