尹大統領「日本は自由の脅威に対抗して力を合わせる隣人」…金大中・小渕共同宣言を継承して関係回復
尹錫烈(ユン・ソンニョル)大統領が15日、大統領室庁舎(ソウル市龍山)芝生広場で開かれた第77周年光復節慶祝式で演説を行った。尹大統領は対日関係について「過去、韓国の自由を取り戻して守るために政治的支配から脱しなければならない対象だった日本は、今や世界市民の自由を脅かす挑戦に対抗して、共に力を合わせて進まなければならない隣人だ」とし、「韓日関係が普遍的価値を基盤に両国の未来と時代的使命に向かって進む時、歴史問題もきちんと解決できる」と述べた。
また「韓日関係の包括的未来像を示した金大中・小渕共同宣言を継承し、韓日関係を早期に回復し発展させる」とし「両国政府と国民が互いに尊重しながら経済、安保、社会、文化にわたる幅広い協力を通じて国際社会の平和と繁栄に共に寄与しなければならない」と述べた。
チョソン・ドットコム/朝鮮日報日本語版
윤대통령 「일본은 자유의 위협에 대항해 힘을 합하는 이웃」 김대중·오부치 공동선언을 계승해 관계 회복
윤 주석츠요시(윤·손뇨르) 대통령이 15일, 대통령실청사(서울시 용산) 잔디 광장에서 열린 제77주년 광복절 경축식에서 연설을 실시했다.윤대통령은 대일 관계에 대해 「과거, 한국의 자유를 되찾아 지키기 위해서 정치적 지배로부터 벗어나지 않으면 안 되는 대상이었던 일본은, 지금 세계 시민의 자유를 위협하는 도전에 대항하고, 모두 힘을 합해서 진행되지 않으면 안 되는 이웃이다」라고 해, 「한일 관계가 보편적 가치를 기반으로 양국의 미래와 시대적 사명을 향해 나아갈 때, 역사 문제도 제대로 해결할 수 있다」라고 말했다.
또 「한일 관계의 포괄적 미래상을 나타낸 김대중·오부치 공동선언을 계승해, 한일 관계를 조기에 회복해 발전시킨다」라고 해 「양국 정부와 국민이 서로 존중하면서 경제, 안보, 사회, 문화에 걸치는 폭넓은 협력을 통해서 국제사회의 평화와 번영에 모두 기여해야 한다」라고 말했다.