https://www.recordchina.co.jp/b919625-s25-c30-d0052.html
中国・上海市の自宅で放射線量を測定したところ東京の976倍の数値を記録したとの情報について、専門家から「日本の処理水海洋放出が中国不動産市場の危機を加速させる」との見方が出ている。台湾メディアのNewtalkが伝えた。
日本が24日、東京電力福島第一原発の処理水の海洋放出を開始したことが中国の強烈な反発を招き、中国各地では不安を感じた人々が塩を買い占める現象も発生している。そうした中、中国のあるネットユーザーが先日、「ガイガーカウンター(放射線測定器)で自宅を測定してみたところ、数値は福島の3.0マイクロシーベルトよりもひどく、最高で9.7マイクロシーベルトになった。本当に驚いた。中国中央テレビ(CCTV)のニュースによると東京の数値は0.01マイクロシーベルト。うちは東京の976倍になる」とし、「カウンターは半年前に購入したが、まさか自宅で(数値が)爆発すると思わなかった。もう頭が痛い」とつづった。投稿された場所は上海だった。
カナダのヨーク大学の沈栄欽准教授は「中国国民は放射能汚染された物を避けるためにガイガーカウンターを購入して水産品を検査しているが、多くは汚染を発見できなかった」と指摘。その上で、「中国の建材には広く基準値を超える放射性物質が含まれるという問題が存在し、このことは多くの中国国民を非常に驚かせている。各都市が相次いで検査を行っているが、初歩的には中国の建築物の放射能汚染状況はおそらく珍しいことではないと示された。人々は不動産業者に不満を言い始め、中には政府当局との癒着を疑う人もいる」と説明した。
同氏はまた、「恒大から碧桂園、SOHOに至るまでの財政危機は、もともと中国の不動産バブルを崩壊させるものだったが、今では放射能汚染は海からではなく、自宅やオフィスから来ており、毎日基準値を超える放射能汚染にさらされていることが分かったのだ」と指摘。「この発見は墜落しつつある(中国の)不動産市場に追い打ちをかけるようなもので、中国経済をさらに困難に陥れるものだ」と論じた。(翻訳・編集/北田)
合わせて読みたい内容
https://www.kjclub.com/jp/board/exc_board_9/view/id/3720532
韓国大統領室「我国も190兆ベクレル放出している」
頭の悪い人は毎日大変ですね。
https://www.recordchina.co.jp/b919625-s25-c30-d0052.html
중국·샹하이시의 자택에서 방사선량을 측정했는데 도쿄의976배의 수치를 기록했다는 정보로 대해서, 전문가로부터 「일본의 처리 미쥬미양방출이 중국 부동산 시장의 위기를 가속시킨다」라고의 견해가 나와 있다.대만 미디어의 Newtalk가 전했다.
일본이 24일,도쿄 전력 후쿠시마 제일 원자력 발전의 처리수의 해양 방출을 개시했던 것이 중국의 강렬한 반발을 불러, 중국 각지에서는 불안을 느낀 사람들이 소금을 매점하는 현상도 발생하고 있다.그러한 가운데, 중국이 있는 넷 유저가 요전날, 「방사능 계수 장치(방사선 측정기)로 자택을 측정해 보았는데, 수치는 후쿠시마의 3.0 마이크로시베르트보다 몹시, 최고로 9.7 마이크로시베르트가 되었다.정말로 놀랐다.중국 중앙 TV(CCTV)의 뉴스에 의하면 도쿄의 수치는 0.01 마이크로시베르트.집은 도쿄의 976배가 된다」라고 해, 「카운터는 반년전에 구입했지만, 설마 자택에서(수치가) 폭발한다고 생각하지 않았다.이제(벌써) 머리가 아프다」라고 엮었다.투고된 장소는 샹하이였다.
동씨는 또, 「항대로부터 벽계원, SOHO에 이르기까지의 재정 위기는, 원래 중국의 부동산 버블을 붕괴시키는 것이었지만, 지금은 방사능 오염은 바다로부터가 아니고, 자택이나 오피스로부터 오고 있어 매일 기준치를 넘는 방사능 오염에 노출되어 있는 것을 알았던 것이다」라고 지적.「이 발견은 추락하고 있는(중국의) 부동산 시장에 뒤쫓는 것으로, 중국 경제를 한층 더 곤란에 빠뜨리는 것이다」라고 논했다.(번역·편집/호쿠다)
맞추어 읽고 싶은 내용
https://www.kjclub.com/jp/board/exc_board_9/view/id/3720532
한국 대통령실 「우리나라도 190조베크렐 방출하고 있다」
머리의 나쁜 사람은 매일 큰 일이지요.