内モンゴルの世界最大のウラン採掘現場で、汚染が広がっています。
中国の半分は核で汚染されるとのこと。
中国の部屋でガイガーが跳ね上がっている現象や謎の喘息の原因はこのせいだったんですね。
すでに2名が亡くなっています。
当然中国政府は隠蔽しようとしています、当局は花粉症だとしています。

現在、内モンゴルの広い地域で住人が謎の喘息に苦しんでいます。 9月2日、内モンゴル自治区フフホト市の主要病院に突然、咳や息切れを訴える患者が大量に押し寄せ、
失神する患者、酸素吸入や点滴を受けている患者が出て混乱が生じているとの事。

当局は雷雨により拡散した花粉によるアレルギーと説明していますが、人々はウラン炭鉱の核汚染物質が各地に被害を拡大しているのではないかと疑っています。
実際、過去数十年間に陝西、甘粛、寧夏盆地でウラン炭鉱等の鉱山の採掘に
企業が狂奔した結果、悲惨な結果を招き、一部の村では死亡者総数の70%以上がこの種の核汚染によるガンが原因となっていると報道。
中国当局はこのような状況を長い間認識していたが、事実を隠してきました。 今月初めは内モンゴルのフフホト、包頭市、オルドスで「雷喘息」が発生し広い範囲に影響を及ぼした。 身の安全の為に匿名でRFAの取材に応じた地元の情報筋は、
「雷喘息」は確かに花粉と直接関係があるが、この地域の本当の深刻な脅威は花粉ではなく、
むしろ国家能源集団のタラン・ガオレ炭鉱等でのウラン石炭の採掘と、
採掘に伴い発生している様々な放射性物質であると語っています。(X参照)

鉱山の近くで働いていた。運転手が茶色の尿を出し死亡
死体は鉛の棺で運ばれた
世界最大級の核汚染
福島のことを言えないどころか。。。黄砂に混ざると思われ韓国や一部日本は要注意。
ちなみに習近平は現在、鉱山に遠い場所に移動している。(北京も汚染されている模様)
福島を批判しなくなった要因が・・・これ
내몽고의 세계 최대의 우라늄 채굴 현장에서, 오염이 퍼지고 있습니다.
중국의 반은 핵으로 오염된다라는 것.
중국의 방에서 가이가가 튀고 있는 현상이나 수수께끼의 천식의 원인은 이 탓이었군요.
벌써 2명이 죽습니다.
당연히 중국 정부는 은폐 하려고 하고 있습니다, 당국은 꽃가루 알레르기라고 하고 있습니다.

현재, 내몽고의 넓은 지역에서 거주자가 수수께끼의 천식에 괴로워하고 있습니다. 9월 2일, 내몽고 자치구 후후호트시의 주요 병원에 돌연, 기침이나 헐떡임을 호소하는 환자가 대량으로 밀려 들어
실신하는 환자, 산소 흡입이나 링겔을 받고 있는 환자가 나오고 혼란이 생기고 있다라는 일.

당국은 뇌우에 의해 확산한 화분에 의한 알레르기라고 설명하고 있습니다만, 사람들은 우라늄 탄광의 핵오염물질이 각지에 피해를 확대하고 있는 것은 아닐까 의심하고 있습니다.
실제, 과거 수십 년간에 섬서, 감숙, 녕하분지에서 우라늄 탄광등의 광산의 채굴에
기업이 광분 한 결과, 비참한 결과를 불러, 일부의 마을에서는 사망자 총수의 70%이상이 이런 종류의 핵오염에 의한 암이 원인이 되고 있다고 보도.
중국 당국은 이러한 상황을 오랫동안 인식하고 있었지만, 사실을 숨겨 왔습니다. 이번 달 초는 내몽고의 후후호트, 빠오투오시, 오르드스로 「번개 천식」이 발생해 넓은 범위에 영향을 미쳤다. 몸의 안전을 위해 익명으로 RFA의 취재에 응한 현지의 정보통은,
「번개 천식」은 확실히 화분과 직접 관계가 있다가, 이 지역의 진짜 심각한 위협은 화분이 아니고,
오히려 국가능원 집단의 타란·가오레 탄광등으로의 우라늄 석탄의 채굴과
채굴에 수반해 발생하고 있는 님 들인 방사성 물질이다고 말하고 있습니다.(X참조)

광산의 근처에서 일하고 있었다.운전기사가 갈색의 뇨를 내 사망
시체는 납의 관으로 옮겨진
세계 최대급의 핵오염
후쿠시마를 말할 수 없기는 커녕...황사에 섞인다고 생각되어 한국이나 일부 일본은 요주의.
덧붙여서 습긴뻬이는 현재, 광산에 먼 장소로 이동하고 있다.(북경도 오염되고 있는 모양)
후쿠시마를 비판하지 않게 된 요인이···이것

